Informations sur le thème dodis.ch/D179

Canada (Economy)
Canada (Economia)
2.019 Canada (Général) |
2.019.1 Canada (Politique) |
2.019.2 Canada (Economie) |
2.019.3 Canada (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 13.9.1973 | 39231 | Lettre | Canada (Economie) |
Kanadische Massnahmen in der Erdölpolitik sind darauf ausgerichtet, die Erdölversorgung von äusseren Entwicklungen unabhängig zu machen, einen einheitlichen gesamtkanadischen Markt zu schaffen und der... | de | |
| 21.9.1973 | 40473 | Lettre | Canada (Economie) |
The cooperation between the two agencies in regard to manufacture, quality control and distribution of pharmaceutical products is excellent. Further measures will be taken in a reciprocal agreement to... | en | |
| 7.2.1974 | 39233 | Notice | Canada (Economie) | ![]() | de | |
| 27.8.1974 | 39226 | Rapport | Canada (Economie) |
In wesentlichen Punkten des Abkommens konnte noch keine Einigung erzielt werden. Grundsätzlich muss entschieden werden, ob der Preis, der für den Abschluss eines Abkommens zu bezahlen ist, im... | de | |
| 1.11.1974 | 39220 | Rapport politique | Canada (Economie) |
La philosophie de la politique extérieure du Canada consiste à refléter le désir d'un commerce plus diversifié. Dans les négociations avec la CEE, les deux partenaires ne semblent pas être intéressés... | fr | |
| 8.11.1974 | 39239 | Lettre | Canada (Economie) |
Le programme d'investissements dans l'industrie pétrochimique du gouvernement du Québec devrait faciliter la réalisation d'un nouvel investissement suisse important au Canada. Les compagnies Inventa... | fr | |
| 26.3.1975 | 39269 | Notice | Canada (Economie) |
Die Wirtschaftsbeziehungen mit Kanada sind unbelastet, in Sachen Investitionen nimmt die Schweiz nach den USA und Grossbritannien den dritten Rang ein. Die schweizerische Wirtschaft, so insbesondere... | de | |
| 20.5.1975 | 39227 | Notice | Canada (Economie) |
Après que plusieurs cantons ont manifesté une attitude négative à l'égard de la conclusion d'une convention de double imposition, il appartient à l'économie suisse de manifester son intérêt. Sans ces... | fr | |
| 20.11.1975 | 39279 | Rapport | Canada (Economie) |
Die Genehmigung einer Uranlieferung an das Atomkraftwerk Gösgen wurde durch die Atomic Energy Control Board nicht erteilt. Die kanadische Regierung setzt bei Uranlieferung einen Mindestpreis von 15$... | de | |
| 26.11.1975 | 39229 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Canada (Economie) |
Ein Abkommen mit Kanada stellt die Schweiz mit anderen wichtigen europäischen Staaten gleich. Die Abweichungen zur bisherigen schweizerischen Praxis sind zwar offensichtlich, jedoch dürfen diese in... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 5.9.1975 | 39225 | Rapport de fin mission | Canada (Général) |
Die Beziehungen zwischen Kanada und der Schweiz sind ausgezeichnet. Trotz den geographischen, klimatischen und demographischen Unterschieden zwischen den Ländern ergeben sich viele Überschneidungen... | de | |
| 10.11.1975 | 39093 | Notice | Place financière suisse |
L'Administration fédérale n'a pas servi d'intermédiaire pour cette émission. Les reproches du Parlement doivent, le cas échéant, s'adresser directement à ceux de ses membres qui se sont exprimés de... | fr | |
| 6.4.1976 | 51102 | Lettre | Canada (Autres) |
Da Kanada gegen die unbefugte kommerzielle Verwendung des kanadischen Wappens in der Schweiz interveniert hat, soll auch die Schweiz darauf bestehen, dass in Kanada kein mit dem Schweizerkreuz... | de | |
| 10.11.1976 | 50784 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
An den Konslularkonferenzen in Washington und Ottawa kamen die Sozialversicherungsfragen zur Sprache. Das Interesse an einem Abkommen ist in Kanada gering, in den USA etwas grösser. Da der Bund seinen... | de | |
| 18.11.1976 | 53057 | Compte-rendu | Double imposition |
Im Vordergrund für die Schweiz steht das Bestreben, eine Regelung einzuführen, dass nicht berechtigte Personen von den Vorteilen des Abkommens ausgeschlossen werden können. Die kanadische Delegation... | de | |
| 16.12.1977 | 50991 | Lettre | Canada (Général) | ![]() | ml![]() | |
| 8.3.1978 | 49903 | Notice | Transfert de siège d’entreprises en cas de guerre |
Bezüglich der Sitzverlegung Schweizer Firmen im Kriegsfall übt Kanada eine besondere Anziehungskraft aus. Da in den letzten Jahren die kanadische Gesetzgebung restriktiver geworden ist, stellt sich... | de | |
| 28.6.1978 | 49904 | Notice | Transfert de siège d’entreprises en cas de guerre |
Aufgrund einer gewissen besorgten Grundstimmung ist die Sitzverlegung Schweizer Firmen im Kriegsfall wieder ein Thema. Firmen melden sich vermehrt beim EPD und Bankkunden erkundigen sich mach dem... | de | |
| 6.5.1985 | 65732 | Télex hebdomadaire | Tunisie (Général) |
Teil I/Partie I - Voyage en Tunisie du Conseiller fédéral Aubert du 2–5.5.1985 - Visite en Asie du Secrétaire d'État Brunner Teil II/Partie II - Reise von Staatssekretär... | ml | |
| 28.5.1985 | 65749 | Télex hebdomadaire | Danemark (Général) |
Teil I/Partie I - Visite du Sécretaire d'État Brunner au Danemark Teil II/Partie II - Secrétaire d'État Sommaruga au Canada | fr |


