Informations about subject dodis.ch/D162

Yougoslavie (Politique)
Jugoslavia (Politica)
2.105 Yugoslavia (General) |
2.105.1 Yugoslavia (Politics) |
2.105.2 Yugoslavia (Economy) |
2.105.3 Yugoslavia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.9.1990 | 54599 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Seitdem im Juli 1990 das kosovarische Parlament von Belgrad aufgelöst wurde, habe sich die serbische Repressionspolitik weiter verschärft. Die serbische Regierung zeige zunehmend Schwierigkeiten, die... | de | |
| 31.10.1990 | 56752 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Nachdem, der Bundesrat bereits am 30.8.1990 in Belgrad interveniert hatte bringt die Schweiz am Treffen der N+N-Aussenminister in Helsinki ein weiteres Mal ihre Besorgnis über die Menschenrechtslage... | de | |
| 8.7.1991 | 57371 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
La Suisse doit trouver une solution au problème des travailleurs yougoslaves dont le permis de séjour arrive à échéance. L'OFIAMT propose la suspension des décisions de renvois et la possibilité de... | fr | |
| 17.1.1992 | 62357 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
Der Entscheid über die Anerkennung Kroatiens und Sloweniens hing bis zum 15. Januar völlig in der Schwebe. Für einen Rückruf des Botschafters in Belgrad besteht ohne dramatische Verschlechterung der... | de | |
| 20.1.1992 | 62443 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
Belgrade exprime ses regrets pour la reconnaissance par la Suisse de l'indépendance de la Croatie et de la Slovénie, acte qui constitue «la négation directe» de la souveraineté, de l'intégrité... | fr | |
| 12.5.1992 | 62451 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Die politische Entwicklung steht im Zeichen der Beschlüsse der EG-Aussenminister vom 11.5.1992. Die Schweiz teilt deren Haltung: Schwergewichtige Schuldzuweisung an Serbien, zukünftige Massnahmen... | de | |
| 18.5.1992 | 62442 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
Les contradictions entre les déclarations déstinées à l'opinion publique et les faits réels concernant son maintien sur place ou son rappel laissent l'Ambassadeur de Suisse à Belgrade perplexe. Enfin,... | fr | |
| 9.6.1992 | 62849 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Schikanen gegenüber den Repräsentanten der in Belgrad vertretenen Länder erfolgen zwar, doch scheint dies noch nicht hinreichend, um von einer Bedrohung zu sprechen, welche eine Evakuierung... | de | |
| 30.6.1992 | 62033 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
La communauté internationale assiste impuissante au déroulement d'un drame qu'elle a à la fois contribué à précipiter par des maladresses et cherché à enrayer par de vains efforts de médiation.... | fr | |
| 24.5.1994 | 64804 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Für das diplomatische Geduldspiel der Rückführung von auszuschaffenden Kosovo-Albanern stellt die Kontaktaufnahme mit den Behörden in Belgrad ein unentbehrliches Hauptstück dar. Die serbische Seite... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.9.1991 | 58675 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Parameter für die schweizerische Initiative zu einem Zweiertreffens Tuđman-Milošević in der Schweiz: Vorbereitung und Durchführung müssten geheim bleiben, der beste Austragungsort wäre wohl Bern.... | de | |
| 13.9.1991 | 58673 | Telex | Questions concerning the Recognition of States |
Die kroatische Seite will die schweizerische Initiative für eine Zweiertreffen Milošević-Tuđman publik machen, um zu zeigen, dass die serbische Seite schlechtgläubig sei. Eine Ankerennung Kroatiens... | de | |
| 23.9.1991 | 57480 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Überlegungen zum Selbstbestimmungsrecht der Völker sowie der Anerkennung von Staaten nach schweizerischer Praxis angesichts des sich immer deutlicher abzeichnenden Zerfalls der Sowjetunion und... | de | |
| 23.9.1991 | 58641 | Memo | Kosovo (General) |
Die Verfolgungen seitens der serbischen Behörden gegenüber den Kosovo-Albanern haben in den letzten Monaten zugenommen. Zahlreiche im Gesundheits- und Bildungswesen beschäftigte Albaner wurden... | de | |
| 23.9.1991 | 60423 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
État de situation concernant la proposition d'une rencontre Tudjman-Milosevic en Suisse, les demandes croates (visite de Tudjman, représentation des intérêts de la Croatie par la Suisse) et... | fr | |
| 26.9.1991 | 58973 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Österreich scheint das einzige westeuropäische Land zu sein, das die Tragweite der jugoslawischen Krise von Anfang an richtig eingeschätzt hat. Analyse der Reaktionen in den übrigen Nachbarstaaten... | de | |
| 27.9.1991 | 57366 | Memo | Foreign labor |
Les vives réactions suite à l'annonce par le Conseiller fédéral de limitation de permis de travail pour les personnes yougoslaves font réagir l'OFIAMT, qui détaille la situation. Les personnes qui... | fr | |
| 4.10.1991 | 57447 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Bundesrat bedauert, dass die Kämpfe in Jugoslawien trotz internationaler Anstrengungen, an denen sich auch die Schweiz beteiligt hat, mit grosser Heftigkeit fortdauern. Die Schweiz wird alles tun,... | ml | |
| 4.10.1991 | 58578 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Schweiz hat anlässlich des KSZE-Dringlichkeitstreffens im September in Prag ihre guten Dienste bei der Lösung von Minderheitenfragen im serbisch-kroatischen Konflikt angeboten. Der ausgearbeitete... | de | |
| 8.10.1991 | 58670 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Beim Raketenangriff auf das Regierungsgebäude in Zagreb wurde auch das schweizerische Generalkonsulat beschädigt. Noch ist unklar, von welchen Ländern welche Massnahmen gegen die Eskalationsschraube... | de |