Informations about subject dodis.ch/D1434

ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes)
ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi)
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
3.2.3 UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.2.1947 | 1529 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Der Bundesrat fördert auf den Vorschlag der "Ligue suisse pour la protection de la nature" hin das Zustandekommen einer internationalen Konferenz zum Schutze der Natur in der Schweiz. | fr | |
| 6.12.1954 | 51696 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La Commission suisse de coordination pour l'assistance technique est d'avis que, dans l'état actuel de la situation mondiale, la réalisation du Fonds spécial des Nations Unies pour le développement... | fr | |
| 12.2.1968 | 33682 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Überblick über die Schwerpunkte der UNCTAD-Konferenz in New Delhi und die Erwägungen, auf welchen die schweizerische Erklärung in der Generaldebatte beruhen. | de | |
| 27.6.1972 | 34317 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
En raison de la présence de nombreux organes de l'ONU à Genève, il est souhaitable que le secrétariat du futur Conseil d'administration des programmes de l'ONU relatifs à la protection de... | fr | |
| 5.9.1973 | 54051 | Federal Council dispatch | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Als Nichtmitglied der Vereinten Nationen konnte sich die Schweiz an den Vorbereitungsarbeiten für die Konferenz von Stockholm nur in geringem Masse und indirekt beteiligen. Zudem wurde ihr erst Ende... | ml | |
| 9.1.1976 | 51097 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Le Fonds International de Développement agricole (FIDA) est une mesure d’aide au développement qui, selon la Division de la coopération technique, ne touche à aucun intérêt financier ou commercial... | fr | |
| 1.3.1976 | 51707 | Project proposal | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Als Folge der gravierenden finanziellen Probleme des PNUD ist die Durchführung bereits begonnener oder beschlossener Projekte in Gefahr. Als Reaktion auf die Krise beschliesst da EDP die finanzielle... | de | |
| 5.4.1976 | 51099 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Im Zusammenhang mit dem Beitritt der Schweiz zum FIDA vertritt die Direktion für Völkerrecht die Position, dass der Bundesrat auch mit dem neuen Bundesgesetz über die internationale... | de | |
| 13.4.1976 | 51612 | Letter | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Vue ses grandes difficultés financières, le PNUD demande à ses membres d’augmenter les contributions. La Suisse ne peut pas augmenter sa contribution mais est d’accord de prendre financièrement en... | fr | |
| 12.5.1976 | 51101 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Le résumé présente de manière synthétique le contexte et l’objectif du FIDA qui, selon les demandeurs, correspond de manière très étroite aux buts de la coopération au développement suisse et... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.3.1974 | 39589 | Telegram | Palestine (General) |
La suspension ou la réduction du soutien à l'UNRWA serait en contradiction avec la tradition humanitaire suisse et causerait le plus grand tort à la Suisse dans l'opinion arabe modérée. Il faut... | fr | |
| 12.6.1975 | 39590 | Letter | Palestine (General) |
Tenant compte des critiques fréquentes aux Chambres fédérales concernant l'aide à l'UNRWA, la Suisse ne peut guère augmenter cette année son soutien déjà considérable à cette organisation. | fr | |
| 9.2.1976 | 50585 | Memo | UNO (General) |
Le rapport du Groupe des 25 sur la nouvelle structure des Nations Unies pour la coopération économique internationale fait des propositions caractérisées par le principe d’un renforcement des organes... | fr | |
| 27.2.1976 | 52204 | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Das UNHCR hat Hilfsprogramme ausgearbeitet, um Überbrückungsmassnahmen und dauerhafte Lösungen für das schwerwiegende Flüchtlings- und Vertriebenenproblem in Südostasien zu realisieren. Die Schweiz... | de | |
| 3.1976 | 51516 | Instructions | Multilateral relations |
Instructions aux délégations suisses pour les conférences et organisations internationales. Les organisations internationales sont le théâtre de débats politiques. Pour maintenir la crédibilité de sa... | fr | |
| 29.3.1976 | 51510 | Memo | Multilateral relations |
Remarques générales sur le projet des nouvelles instructions aux délégations suisses dans les conférences et organisations internationales. | fr | |
| 12.5.1976 | 50859 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die schweizerische Delegation an der Nord-Süd-Konferenz muss neu instruiert werden, auf welche Sachfragen sie sich konzentrieren soll. Das Lager der Entwicklungsländer steht unter Druck, sich... | de | |
| 17.6.1976 | 50432 | Memo | Financial aid |
Grâce notamment à la CCEI, la Suisse a, en compagnie de 15 pays industrialisés, souscrit à une déclaration qui, il est permis de le penser, à sauver la Conférence des réserves formulées par d'autres... | fr | |
| 21.6.1976 | 52039 | Letter | Thailand (General) |
Die Schweiz ermöglicht durch die Organisation eines Spezialmeetings, welches die Problematik der indochinesischen Flüchtlinge thematisiert, dass die Flüchtlingspolitik von Thailand und Laos mit... | de | |
| 22.7.1976 | 51950 | Memo | Lebanon (General) |
En 1976, les dépenses de la Suisse pour l'aide humanitaire en faveur du Liban et de l'UNRWA s'élevaient à CHF 6'270'000, comme prévu. En outre, un crédit extraordinaire à diverses ONG a été accordé.... | fr |