Informations sur le thème dodis.ch/D1434

UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes)
ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi)
3.2 ONU (Général) | |
3.2.1 ONU (Organes principaux) | |
3.2.3 ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 13.9.1989 | 56406 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Mit einem Beitrag von 7,5 Mio. Fr. will die Schweiz eine Gruppe von Ländern unterstützen, der die schweizerische Entwicklunspolitik höhchste Priorität einräumt. Über den Fonds erreicht die Schweiz... | de | |
| 14.2.1990 | 72347 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Die Schweiz wird an der 34. Session der Kommission der Vereinten Nationen über die Stellung der Frau in Wien als Beobachterin teilnehmen. Aufgrund dieses Stauts sind ihr zwar gewisse Rechte verwehrt,... | de | |
| 5.4.1990 | 72345 | Rapport | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Die UN-Kommission über die Stellung der Frau traf sich zum ersten Mal in erweiterter Zusammensetzung. Die geografische Verteilung der Mitgliedstaaten hatte sich zugunsten der Entwicklungsländer... | de | |
| 25.4.1990 | 55775 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Um die Arbeit des Hilfswerkes UNRWA für die Palästina-Flüchtlinge im Nahen Osten zu unterstützen, ermächtigt der Bundesrat das EDA dem UNRWA einen Barbeitrag von 3,5 Mio. Franken auszurichten, sowie... | de | |
| 1.8.1990 | 54778 | Déclaration | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Au terme de la Conférence des Nations Unies sur l’Environnement et le Développement de 1992, la Suisse attend prioritairement l’amorce d’un programme d’activités pour le prochain millénaire qui vise à... | en | |
| 29.8.1990 | 56074 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Il est décidé d’accorder au Fonds international de développement agricole (FIDA) une contribution non-remboursable de 16,27 mio. CHF au titre de la 3e reconstitution des ressources du Fonds. | fr | |
| 26.9.1990 | 56448 | Notice | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Die UNO-Konferenz über die am wenigsten entwickelten Länder hat in den Schweizer Medien kein positives Echo gefunden. Die Schweizer Delegation kommt zu einem gemässigteren Gesamturteil, weil die... | de | |
| 24.10.1990 | 55939 | Notice | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Dänemark führt nach dem Fall Hocké eine parlamentarische Untersuchung über die finanziellen Lücken der UNHCR durch. | de | |
| 31.10.1990 | 56210 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Zur Weiterführung der technischen Zusammenarbeit und Finanzhilfe in Entwicklungsländern, gewährt der Bundesrat dem Entwicklungsprogramm der UNO einen Beitrag von 59 Millionen und an den Spezialfonds... | de | |
| 18.3.1991 | 57659 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Dem Welternährungsprogramm sollen in den Jahren 1991 und 1992 Beiträge in der Höhe von je 21 Mio. CHF ausgerichtet werden. Diese werden aufgeteilt auf das ordentliche Programm, die... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.11.1991 | 57834 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) |
Für die schweizerische Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen 1992 wird ein Betrag von 17 Mio. Franken bereitgestellt. Neben der Kostenübernahme von Dienstleistungen und Materiallieferungen... | de | |
| 18.12.1991 | 57740 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) (1991–) |
J. Manz stellt sich nicht mehr als Sonderbeauftrager für die Westsahara zur Verfügung. Manz zieht die Leitung der schweizerischen Beobachtermission bei der UNO in New York vor. Der UNO-Generalsekretär... | de | |
| 6.2.1992 | 61388 | Notice | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) |
Le Secrétaire d'État Blankart prend la température auprès des milieux économiques quant à l'objectif à recherche dans la fin des négociations EEE entre l'homogénéité des dispositions de l'EEE et le... | fr | |
| 9.2.1992 | 62057 | Lettre | Organisations économiques multilatérales |
Die Erklärung der schweizerischen Delegation wird in diesem Jahr von den üblichen Gepflogenheiten bei den vorherigen UNCTAD-Konferenzen abweichen und ganz offen die Mängel und Unzulänglichkeiten der... | de | |
| 12.2.1992 | 60871 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Dérèglements climatiques |
Mit schweizerischer Unterstützung soll es dem UNEP ermöglicht werden, in Genf im Rahmen seiner Informationsanstrengungen ein Informationsprojekt über die Problematik der Klimaveränderungen... | de | |
| 2.3.1992 | 60899 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Accidents industriels et pollution |
Die Schweiz unterzeichnet die Konvention über die grenzüberschreitenden Auswirkungen von Industrieunfällen, mit Ratifikationsvorbehalt. Die schweizerische Delegation an der (fortgesetzten) fünften... | de | |
| 10.3.1992 | 61389 | Notice | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) |
Les milieux économiques sont majoritairement convaincus que le succès de la négociation du cycle de l'Uruguay est essentiel à la bonne marche de l'économie suisse. Même si le volet agricole n'est pas... | fr | |
| 23.3.1992 | 62072 | Lettre | Établissement des secrétariats des conventions sur le climat, la biodiversité et la désertification à Genève (1992–1996) |
Die Bemühungen der Schweiz, die aus der UNCED entstehenden Institutionen in Genf anzusiedeln und Genf als Standort der internationalen Umweltaktivitäten auszubauen, wird in Nairobi skeptisch... | de | |
| 3.4.1992 | 63604 | Notice | Organisation mondiale du commerce |
La décision du Secrétaire général des Nations Unies de ne pas nominer un nouveau Directeur exécutif du Centre de commerce international CNUCED/GATT ne convaint pas les parties concernées. | fr | |
| 8.4.1992 | 60750 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Palestine (Général) |
Der Bundesrat bewilligt Mittel in der Höhe von 9,8 Mio CHF an die UNRWA, bestehend aus einem Beitrag von 3,5 Mio CHF in Form eines Barbeitrags, 3,5 Mio CHF in Form von Milchprodukten und 2,8 Mio CHF... | de |