Informationen zum Thema dodis.ch/D1434

ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes)
ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi)
3.2 UNO (Allgemein) | |
3.2.1 UNO (Hauptorgane) | |
3.2.3 UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 20.4.1977 | 51645 | Bundesratsprotokoll | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Die Tatsache, dass die Schweiz weitgehend von den, gegenüber den Vorschlägen für ein neues Internationales Zuckerübereinkommen kritischen, EG-Ländern mit Zucker versorgt wird, macht eine Festlegung... | de | |
| 8.7.1977 | 51689 | Rundschreiben | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Einschätzung der Wahlergebnisse der Schweiz in die Kommission für transnationale Gesellschaften und in den Verwaltungsrat des UNPD. Für die Schweiz als Nichtmitglied, wird es zunehmend schwieriger... | de | |
| 2.11.1977 | 51615 | Mitteilung | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Die Schweiz unterstützt die Tätigkeiten internationaler Entwicklungsorganisationen mit 11,2 Millionen Dollar, wobei der Hauptteil der Summe an das Entwicklungsprojekt der Vereinten Nationen (UNDP)... | ml | |
| 4.11.1977 | 52280 | Bundesratsprotokoll | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Le Conseil fédéral accepte de mettre gratuitement des locaux à disposition de la Commission Brandt pour un montant de 400'000 francs. Une décision est également prise quant au statut des futurs... | fr | |
| 15.11.1977 | 50579 | Aktennotiz / Notiz | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Die Schweiz hat von Beginn weg ein Interesse an einer Mitgliedschaft in der UNO Kommission für transnationale Unternehmen, die ersten drei Versuche einer Kandidatur misslangen jedoch. Ab 1.1.1978... | de | |
| 15.11.1977 | 50841 | Aktennotiz / Notiz | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Anlässlich des Besuches des UNO-Assistant Secretary General Sahlgren soll auf die Bedeutung der multinationalen Tätigkeit der Schweizer Firmen für die schweizerische Volkswirtschaft hingewiesen... | de | |
| 23.1.1978 | 51646 | Aktennotiz / Notiz | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Notice d’information sur la position suisse dans le dialogue Nord-Sud, le Nouvel ordre économique international et le Fonds commun pour les produits de base. | fr | |
| 9.3.1978 | 52110 | Aktennotiz / Notiz | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Commentaires sur le discours «gonflé» que le conseiller A. Aubert voulait faire lors du dîner offert à la Commission Brandt. Ce discours «pompeux» sera modifié en enlevant les phrases creuses et en le... | fr | |
| 5.1978 | 51629 | Aktennotiz / Notiz | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Vue d’ensemble de la contribution suisse aux activités de la Commission économique pour l’Europe (ECE) relatives à l’amélioration de l’information économique et commerciale. | fr | |
| 16.8.1978 | 51704 | Bundesratsprotokoll | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Die Schweiz steht der Technical-Co-operation among Developping Countries (TCDC) als Form der Technischen Zusammenarbeit positive gegenüber. Sie sieht jedoch die Gefahr, dass dadurch traditionelle... | de |
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 20.11.1991 | 57834 | Bundesratsprotokoll | Organisation der Vereinten Nationen zur Überwachung des Waffenstillstands (UNTSO) (1948–) |
Für die schweizerische Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen 1992 wird ein Betrag von 17 Mio. Franken bereitgestellt. Neben der Kostenübernahme von Dienstleistungen und Materiallieferungen... | de | |
| 18.12.1991 | 57740 | Bundesratsprotokoll | Mission der Vereinten Nationen für das Referendum in der Westsahara (MINURSO) (1991–) |
J. Manz stellt sich nicht mehr als Sonderbeauftrager für die Westsahara zur Verfügung. Manz zieht die Leitung der schweizerischen Beobachtermission bei der UNO in New York vor. Der UNO-Generalsekretär... | de | |
| 6.2.1992 | 61388 | Aktennotiz / Notiz | Verhandlungen EFTA–EWG über das EWR-Abkommen (1989–1991) |
Le Secrétaire d'État Blankart prend la température auprès des milieux économiques quant à l'objectif à recherche dans la fin des négociations EEE entre l'homogénéité des dispositions de l'EEE et le... | fr | |
| 9.2.1992 | 62057 | Schreiben | Multilaterale wirtschaftliche Organisationen |
Die Erklärung der schweizerischen Delegation wird in diesem Jahr von den üblichen Gepflogenheiten bei den vorherigen UNCTAD-Konferenzen abweichen und ganz offen die Mängel und Unzulänglichkeiten der... | de | |
| 12.2.1992 | 60871 | Bundesratsprotokoll | Klimawandel |
Mit schweizerischer Unterstützung soll es dem UNEP ermöglicht werden, in Genf im Rahmen seiner Informationsanstrengungen ein Informationsprojekt über die Problematik der Klimaveränderungen... | de | |
| 2.3.1992 | 60899 | Bundesratsprotokoll | Industrieunfälle und Verschmutzung |
Die Schweiz unterzeichnet die Konvention über die grenzüberschreitenden Auswirkungen von Industrieunfällen, mit Ratifikationsvorbehalt. Die schweizerische Delegation an der (fortgesetzten) fünften... | de | |
| 10.3.1992 | 61389 | Aktennotiz / Notiz | Uruguay-Runde (1986–1994) |
Les milieux économiques sont majoritairement convaincus que le succès de la négociation du cycle de l'Uruguay est essentiel à la bonne marche de l'économie suisse. Même si le volet agricole n'est pas... | fr | |
| 23.3.1992 | 62072 | Schreiben | Ansiedlung der Sekretariate der Klima-, Biodiversitäts- und Desertifikationskonventionen in Genf (1992–1996) |
Die Bemühungen der Schweiz, die aus der UNCED entstehenden Institutionen in Genf anzusiedeln und Genf als Standort der internationalen Umweltaktivitäten auszubauen, wird in Nairobi skeptisch... | de | |
| 3.4.1992 | 63604 | Aktennotiz / Notiz | Welthandelsorganisation |
La décision du Secrétaire général des Nations Unies de ne pas nominer un nouveau Directeur exécutif du Centre de commerce international CNUCED/GATT ne convaint pas les parties concernées. | fr | |
| 8.4.1992 | 60750 | Bundesratsprotokoll | Palästina (Allgemein) |
Der Bundesrat bewilligt Mittel in der Höhe von 9,8 Mio CHF an die UNRWA, bestehend aus einem Beitrag von 3,5 Mio CHF in Form eines Barbeitrags, 3,5 Mio CHF in Form von Milchprodukten und 2,8 Mio CHF... | de |