Informations about subject dodis.ch/D1434
ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes)
ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.3 UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1990 | 56074 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Il est décidé d’accorder au Fonds international de développement agricole (FIDA) une contribution non-remboursable de 16,27 mio. CHF au titre de la 3e reconstitution des ressources du Fonds. | fr | |
26.9.1990 | 56448 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die UNO-Konferenz über die am wenigsten entwickelten Länder hat in den Schweizer Medien kein positives Echo gefunden. Die Schweizer Delegation kommt zu einem gemässigteren Gesamturteil, weil die... | de | |
24.10.1990 | 55939 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Dänemark führt nach dem Fall Hocké eine parlamentarische Untersuchung über die finanziellen Lücken der UNHCR durch. | de | |
31.10.1990 | 56210 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Zur Weiterführung der technischen Zusammenarbeit und Finanzhilfe in Entwicklungsländern, gewährt der Bundesrat dem Entwicklungsprogramm der UNO einen Beitrag von 59 Millionen und an den Spezialfonds... | de | |
18.3.1991 | 57659 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Dem Welternährungsprogramm sollen in den Jahren 1991 und 1992 Beiträge in der Höhe von je 21 Mio. CHF ausgerichtet werden. Diese werden aufgeteilt auf das ordentliche Programm, die... | de | |
3.7.1991 | 61894 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Das UNEP ist das Kernstück der institutionellen Antwort der UNO auf die Umweltproblematik. Die Koordination der Umweltproblematik mit Entwicklungsfragen, die insbesondere im Rahmen der UNCED... | de | |
8.8.1991 | 58698 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Bei den Gesprächen von Botschafter Keusch in Wien stehen die Drogenkonvention der UNO, die Sitzfrage der UNO, die Zusammenarbeit mit Osteuropa, die kulturelle Zusammenarbeit, die UNESCO, das CERN, die... | de | |
30.9.1991 | 57485 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Vier Forschungsinstitute der Vereinten Nationen werden zwischen 1992 und 1995 mit einem Kredit in der Höhe von 1'640'000 Franken unterstützt. Die Institute spielen eine nützliche Rolle für die... | de | |
6.11.1991 | 57601 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La Conférence aura pour tâche principale d'approuver le programme de travail et le budget de l'organisation pour les années 1992 et 1993. Elle suivra aussi la mise en oeuvre des réformes decidées il y... | fr | |
26.11.1991 | 62069 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La rencontre avec le directeur exécutif du PNUE portera principalement sur les préparatifs de la CNUED, l'impact des troubles politiques au Kenya sur le PNUE, basé à Nairobi, et la succession de Tolba... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.12.1991 | 57740 | Minutes of the Federal Council | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
J. Manz stellt sich nicht mehr als Sonderbeauftrager für die Westsahara zur Verfügung. Manz zieht die Leitung der schweizerischen Beobachtermission bei der UNO in New York vor. Der UNO-Generalsekretär... | de | |
6.2.1992 | 61388 | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Le Secrétaire d'État Blankart prend la température auprès des milieux économiques quant à l'objectif à recherche dans la fin des négociations EEE entre l'homogénéité des dispositions de l'EEE et le... | fr | |
9.2.1992 | 62057 | Letter | Multilateral economic organisations |
Die Erklärung der schweizerischen Delegation wird in diesem Jahr von den üblichen Gepflogenheiten bei den vorherigen UNCTAD-Konferenzen abweichen und ganz offen die Mängel und Unzulänglichkeiten der... | de | |
12.2.1992 | 60871 | Minutes of the Federal Council | Climate change |
Mit schweizerischer Unterstützung soll es dem UNEP ermöglicht werden, in Genf im Rahmen seiner Informationsanstrengungen ein Informationsprojekt über die Problematik der Klimaveränderungen... | de | |
2.3.1992 | 60899 | Minutes of the Federal Council | Industrial accidents and pollution |
Die Schweiz unterzeichnet die Konvention über die grenzüberschreitenden Auswirkungen von Industrieunfällen, mit Ratifikationsvorbehalt. Die schweizerische Delegation an der (fortgesetzten) fünften... | de | |
10.3.1992 | 61389 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Les milieux économiques sont majoritairement convaincus que le succès de la négociation du cycle de l'Uruguay est essentiel à la bonne marche de l'économie suisse. Même si le volet agricole n'est pas... | fr | |
23.3.1992 | 62072 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Die Bemühungen der Schweiz, die aus der UNCED entstehenden Institutionen in Genf anzusiedeln und Genf als Standort der internationalen Umweltaktivitäten auszubauen, wird in Nairobi skeptisch... | de | |
3.4.1992 | 63604 | Memo | GATT |
La décision du Secrétaire général des Nations Unies de ne pas nominer un nouveau Directeur exécutif du Centre de commerce international CNUCED/GATT ne convaint pas les parties concernées. | fr | |
8.4.1992 | 60750 | Minutes of the Federal Council | Palestine (General) |
Der Bundesrat bewilligt Mittel in der Höhe von 9,8 Mio CHF an die UNRWA, bestehend aus einem Beitrag von 3,5 Mio CHF in Form eines Barbeitrags, 3,5 Mio CHF in Form von Milchprodukten und 2,8 Mio CHF... | de | |
1.6.1992 | 62524 | Memo | Tamil refugees |
Die Menschenrechtslage in Sri Lanka hat sich gemäss dem UNHCR verbessert und so steht die Organisation auch der Repatriierungsidee der Schweiz offen gegenüber und wäre bereit die sicheren... | ml |