Informations about subject dodis.ch/D1434
ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes)
ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.3 UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1992 | 62337 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
27.1.1992 | 58017 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Pour la Suisse, l’objectif principal de la prochaine conférence réside dès lors dans la réforme institutionnelle de la CNUCED. Bien qu'il ne faille pas s'attendre à de véritables nouveautés dans le... | fr | |
10.2.1992 | 61933 | Weekly telex | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... 3) Wiederwahl der Schweiz in der Betäubungsmittelkommission der Vereinten Nationen (E2023A#2003/421#3223* und... | ml | |
12.2.1992 | 60834 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Der Bundesrat spricht dem UNO-Menschrenrechtszentrum einen ausserordentlichen Beitrag von CHF 200'000.- zu, da ihm die prekäre finanzielle Lage des Zentrums, das zudem in Genf liegt, nicht... | de | |
29.2.1992 | 61237 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die Konferenz spielte sich in einem von drei Faktoren geprägten Umfeld ab: Nebst den archaischen UNCTAD-Arbeitsmethoden und den realitätsfremden internen Organisationsstrukturen waren es vor allem die... | de | |
23.3.1992 | 63513 | Report | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La délégation suisse à la session de préparation de la CNUED à Nairobi en tire un bilan mitigé. La Suisse a cependant fait bonne figure avec une déclaration et des interventions réussies. | fr | |
7.4.1992 | 62572 | Report | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Eines der wichtigsten Traktanden der Kommission war die Vorbereitung der Weltfrauenkonferenz, die für 1995 vorgesehen ist und an der auch die Schweiz aktiv teilnehmen wird. Die Schweizer Delegation... | ml | |
21.10.1992 | 61028 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La Suisse approuve le versement de quelques 66 mio. CHF pour le PNUD pour l'année 1992. Ces montants seront comptabilisés sur le crédit de 3.3 mrd. CHF de la continuation de la coopération... | fr | |
15.3.1993 | 64139 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Bundesrat Felber wird das Präsidium der Bevölkerungskonferenz in Genf übernehmen und die Eröffnungsansprache halten. Für ein Mittagessen und einen Stehempfang werden Repräsentationskosten benötigt.... | de | |
15.3.1993 | 64140 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Dem Welternährungsprogramm sollen in den Jahren 1993 und 1994 Beiträge in der Höhe von je 21 Mio. CHF ausgerichtet werden. Diese werden aufgeteilt auf das ordentliche Programm, die... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.11.1990 | 54785 | Minutes | Environmental issues |
Das interdepartementale Komitee setzt die Prioritäten der Schweiz für die UNCED werden fest und bespricht die Schaffung angemessener Koordinationsstrukturen zur Vorbereitung der Konferenz von 1992. | de | |
19.11.1990 | 54853 | Weekly telex | Israel (Politics) |
Informations hebdomadaires rapides Index: 1) Situation in Irak/Kuwait am 19.11.1990 2) Cérémonies intronisation empereur du Japon 3) Besuch Staatssekretär Jacobi in Israel... | ml | |
22.11.1990 | 56286 | Report | Climate change |
Si le texte de la Déclaration ministérielle ne va pas aussi loin qu'espéré, les pays industrialisés se sont tout de même engagés à stabiliser leurs émissions de CO2 et cela est un succès pour la... | fr | |
26.11.1990 | 54952 | Memo | Minority Issues |
Im Europarat wird ein Abkommen über die regionalen Minderheitensprachen ausgearbeitet, auf dem KSZE-Gipfel wurde ein Expertentreffen über Minderheitenfragen vereinbart, im UNO-Menschenrechtsausschuss... | de | |
27.11.1990 | 56957 | Letter | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Gemäss dem Entwurf des Berichts wird die Aktion MINURSO etwa ein Jahr dauern. Botschafter Manz wird vermutlich ab Juli 1991 wieder im Feld im Einsatz sein. Allerdings muss der Sicherheitsrat zuerst... | de | |
28.12.1990 | 56723 | Memo | Actions for peacekeeping |
Obwohl die Golfkrise in den letzten Monaten diverse Schwierigkeiten bereitet hat, ist die Zusammenarbeit als positiv zu bewerten. Das Mandat der UNIIMOG wurde aus politischen Gründen nur bis Ende... | de | |
22.2.1991 | 60190 | Letter | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Der Stand der Vorbereitungsarbeiten für UNCED ist befriedigend. Die schweizerische Beteiligung an den Vorbereitungsarbeiten und insbesondere die Zurverfügungstellung von Büroräumlichkeiten in Genf... | de | |
[3.1991] | 59632 | Report | Gender issues |
Die Kommission ist als zwischenstaatliches Hauptorgan für Frauenfragen in den Vereinten Nationen ein globaler Anwalt für die Förderung der Frau. Ihr Ziel ist die Verwirklichung von Gleichstellung,... | de | |
18.3.1991 | 57660 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Das EDA wird ermächtigt, der UNRWA für 1991 eine Hilfe von insgesamt 11,8 Mio. CHF, resp. einen Barbeitrag von 3.5 Mio. CHF, für 3.5 Mio. CHF Milchprodukte, im Wert von 2.8 Mio. CHF Getreide sowie die... | de | |
17.4.1991 | 57816 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Wie in der Botschaft über die Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe von 1988 vorgesehen ist, beschliesst der Bundesrat internationale Organisationen mit freiwilligen ordentlichen... | de |