Informations about subject dodis.ch/D1434

ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes)
ONU (Organi ausiliari, fondi e programmi)
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
3.2.3 UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.6.1976 | 51613 | Letter | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Les mesures prises par la Suisse afin d’aider le PNUD à surmonter la crise financière sont: payer l’ensemble de sa contribution pour 1976 en janvier, prendre en charge certains projets affectés par la... | fr | |
| 10.8.1976 | 51582 | Report | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La Délégation économique permanente discute des impressions de la Suisse et sa position concernant la 4ème conférence de la CNUCED à Nairobi, la réunion ministérielle de l’OECD, la conférence sur la... | fr | |
| 2.9.1976 | 51632 | Report | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Rapport de stage diplomatique consacré au marché mondial des produits de base et à l’importance que ceux-ci représentent pour l’économie suisse. | ml | |
| 8.9.1976 | 51633 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Der Bundesrat beschliesst die Ratifikation des Internationalen Kakao-Übereinkommens von 1975 und des Internationalen Kaffee-Übereinkommens von 1976. Während für die Kakao-Übereinkunft noch das nötige... | de | |
| 20.9.1976 | 51103 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
La requête est faite au Chef du Département d’autoriser la délégation suisse à contribuer à l’élimination des obstacles qui empêchent encore la création définitive du FIDA, notamment en acceptant une... | ml | |
| 6.1.1977 | 51690 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die Direktion für internationale Organisationen bewertet die Arbeitsweise des PNUE kritisch. Die Arbeiten des Programms sollten sich vermehrt auf die Lösung konkreter Umweltschutzprobleme... | de | |
| 16.2.1977 | 51105 | Federal Council dispatch | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Antrag zuhanden des Parlaments betreffend dem Beitritt der Schweiz zum FIDA, an dem sich die Schweiz mit einem Beitrag von 22 Millionen Franken aus dem neuen Rahmenkredit für technische Zusammenarbeit... | de | |
| 18.2.1977 | 51627 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Notice d’information concernant la Commission économique pour l’Europe (ECE). La Suisse prend part aux activités de l’ECE avec un statut consultatif de 1948 à 1972. En mars 1972, elle devient membre à... | fr | |
| 2.3.1977 | 51584 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Directives générales de la délégation suisse à la conférence de négociation d’un fonds commun pour les produits de base. Également: Département de l'économie publique. Proposition du... | fr | |
| 10.3.1977 | 51637 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Points de discussion et position suisse concernant les négociations sur les produits de base et les modalités d’un fonds commun à discuter avec le Secrétaire général de la CNUCED lors de sa visite à... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.6.1969 | 33191 | Report | UNO (General) |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über das Verhältnis der Schweiz zu den Vereinten Nationen (Vom 16.6.1969). | ml | |
| 1.12.1969 | 34136 | Memo | Palestine (General) |
La contribution financière suisse en faveur de l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine (UNRWA) devrait être augmentée, en raison des difficultés financières... | fr | |
| 18.11.1970 | 37039 | Proposal | Environmental protection |
En réponse à l'interpellation du Conseiller national Allgöwer, le Conseil fédéral fait état des possibilités et des contraintes de la collaboration internationale en matière de protection de... | ml | |
| 23.2.1971 | 36072 | Memo | Palestine (General) |
Une augmentation des versements à l'UNRWA constituerait en quelque sorte une compensation à l'attitude prétendument pro-israélienne de l'opinion publique suisse et contribuerait en même temps à... | fr | |
| 17.11.1971 | 34439 | Report | UNO (General) |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über das Verhältnis der Schweiz zu den Vereinten Nationen und ihren Spezialorganisationen für die Jahre 1969-1971 (Vom 17.11.1971) | ml | |
| 26.6.1972 | 36317 | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Zustimmung zur Übernahme der Flugstundenkosten für die im Mittleren Osten, auf dem indischen Subkontinent, in Afrika und im Mittelmeer durchgeführten UNO-Spezialflüge. Genehmigung der Verlängerung der... | de | |
| 18.12.1972 | 36315 | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Zustimmung zur Verlängerung der zwischen Balair und der UNO abgeschlossenen Charterverträge über den Einsatz zweier Flugzeuge vom Typ DC-3 und Falcon Jet bis zum 31.12.1973. Darin:... | de | |
| 4.7.1973 | 39591 | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Bundesrat stimmt dem Kauf eines neuen Flugzeuges zu, welches die nächsten 5 Jahre der UNTSO zur Verfügung stehen und die bisher gemieteten Flugzeuge ablösen soll. Balair wird als Halterin den... | de | |
| 6.11.1973 | 40792 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Mises à part l'appui à l'ONUST et au CICR, les possibilités d'action de la Suisse au Proche-Orient sont limitées. Il serait possible d'accueillir quelques grands blessés. Les études en vue d'une... | fr | |
| 1.3.1974 | 48868 | Minutes | Human Rights |
L'ordre du jour consiste à discuter les thèmes exposés par Mme. J. Hersch concernant l'applicabilité du principe des droits de l'homme dans la politique étrangère. | fr |