Informations about subject dodis.ch/D1426

Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) et Garantie contre les risques de l'investissement (GRI)
Garanzia dei rischi delle esportazioni (GRE) e Garanzia contro i rischi degli investimenti (GRI)
5.1 Trade relations |
5.3 Services |
5.7 Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [26.8.1980–18.11.1980] | 69791 | Report | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Kommission für die Investitionsrisikogarantie behandelt das Gesuch des Liftherstellers Schindler im Rahmen dessen Joint Ventures in China. Es stellt sich die Frage, ob eine Garantie für eine... | de | |
| 10.9.1980 | 58931 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Im Hinblick auf die zu erwartende finanzielle Entwicklung der Exportrisikogarantie (ERG), die bald zu einer Belastung der Bundesfinanzen anzuwachsen droht, soll die ERG-Rechnung aus dem Finanzhaushalt... | de | |
| 8.12.1980 | 58898 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Gebühr für die Benützung der Exportrisikogarantie wird gehoben. Weitere Anpassungen werden vorgenommen. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 19.11.1980 (Beilage). Darin:... | de | |
| 19.8.1981 | 59610 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Bundesrat verabschiedet die neue Risikoverteilung zwischen Exportrisikogarantie und Garantienehmer, welche von der ERG-Kommission und der Wirtschaft verlangt wird. Darin:... | de | |
| 16.5.1984 | 57408 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Bundesrat Furgler hat mit der Nationalbank und Vertretern der Exportindustrie, der Banken und der Versicherungen die künftige Ausgestaltung der ERG diskutiert. Eine Expertenkommission soll bei... | de | |
| 3.12.1984 | 68840 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der BBC werden grundsätzliche Zusagen für die Gewährung der Exportrisikogarantie für hochdotierte Kraftwerkprojekte in der VR China, in Saudi-Arabien und in Syrien erteilt. Die Aufträge für diese... | de | |
| 24.1.1986 | 53893 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Das EDA kritisiert die fehlende Konsultation bei Ablehnungsentscheiden der ERG-Kommission. Nicht das ERG-Gesetz, wohl aber die geltende ERG-Verordnung schliesst eine institutionalisierte,... | de | |
| 28.5.1986 | 70363 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Bundesrat beschliesst, die Jahresrechnung 1985 des ERG-Fonds zu genehmigen und Konsolidierungsguthaben in die Bilanz aufzunehmen. Die Rechnung schloss mit einem Defizit von 195 Mio. CHF, was... | de | |
| 20.6.1986 | 54406 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Anlässlich des ERG-Seminars soll mit den Postenchefs die Zusammenarbeit zwischen BAWI und Aussenposten hinsichtlich Risikobeurteilung, Vertretung der ERG-Politik gegenüber Gastland,... | de | |
| 4.3.1987 | 64348 | Motion | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Bundesrat misst der Exportrisikogarantie als Instrument der Exportförderung einen hohen Stellenwert bei und ist sich der unbefriedigenden Finanzlage bewusst. Er ist aber nur bereit auf einen Teil... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.6.1970 | 36567 | Memo | Mexico (General) |
Le Conseil fédéral accorde la garantie contre les risques à l'exportation à des exportations suisses pour deux projets au Mexique et au Brésil. Les grandes banques acceptent d'assurer le financement,... | fr | |
| 8.7.1970 | 54035 | Memo | Mozambique (Economy) |
Es scheint wenig wahrscheinlich, dass die Firma BBC ein Gesuch für die Gewährung der Exportrisikogarantie für Lieferungen im Zusammenhang mit dem Cabora-Bassa-Werk beantragen wird. Sollte dies doch... | de | |
| 9.10.1970 | 51344 | Memo | Madagascar (Economy) |
Die zunehmende Konzentration von schweizerischen Handelsinteressen in Madagaskar führt zu neuen Formen der Zusammenarbeit. Beim Projekt «Stamaco» geht es um die Finanzierung einer Gesellschaft zur... | de | |
| 14.10.1970 | 37016 | Minutes of the Federal Council | Ireland (Economy) |
Der AG Brown Boveri & Cie. wird für die Lieferung von Dampfturbogruppen nach Irland eine Exportrisikogarantie in Aussicht gestellt. | de | |
| 1.12.1970 | 35358 | Letter | Pakistan (Economy) |
Die Schweiz kann sich der internationalen Aktion zur Unterstützung von tiefgreifenden Wirtschaftsreformen in Pakistan aus Solidaritätsgründen und aufgrund ihres Beitrags zur Verschuldung des Landes... | de | |
| 7.12.1970 | 35839 | Memo | Brazil (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 8.12.1970 | 36798 | Letter | Ghana (Economy) |
Informationen zur Schuldenkonsolidierung Ghanas, die schweizerische technische Zusammenarbeit, schweizerische Investitionen, den Handelsverkehr mit Ghana sowie über den Stand der Exportrisikogarantie... | de | |
| 1.2.1971 | 35922 | Memo | South Africa (Economy) |
Malgré les critiques formulées aux plans international et national, la garantie contre les risques à l'exportation vers l'Afrique du Sud doit être accordée. Une décision contraire constituerait une... | fr | |
| 12.2.1971 | 36674 | Memo | Peru (Politics) |
La junte militaire est au pouvoir au Pérou depuis 1968. Elle se déclare nationaliste, révolutionnaire et socialiste, mais non marxiste. Le droit à la propriété est reconnu. Le régime semble stable et... | fr | |
| 17.2.1971 | 35925 | Minutes of the Federal Council | South Africa (Economy) |
Die Exportrisikogarantie für die von Südafrika bestellten Dampfturbogruppen und Reserveteile im Wert von insgesamt 120 Mio. Franken wird vom Bundesrat genehmigt. Darin:... | de |

