Informations about subject dodis.ch/D1426

Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) et Garantie contre les risques de l'investissement (GRI)
Garanzia dei rischi delle esportazioni (GRE) e Garanzia contro i rischi degli investimenti (GRI)
5.1 Trade relations |
5.3 Services |
5.7 Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.12.1991 | 57752 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die ERG-Kommission wird von sechs auf acht Mitglieder erweitert. Neu werden auch die Interessen der Arbeitnehmer vom Gewerkschaftsbund und jene der Entwicklungspolitik von der DEZA vertreten. Damit... | de | |
| 2.12.1991 | 57753 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Bundesrat beschliesst eine ERG von 480 Mio. Fr. für Sulzer-Escher Wyss AG und Asea Brown Boveri AG für die Lieferungen von elektromechanischen Komponenten für den Bau eines Wasserkraftwerks im... | de | |
| 25.3.1992 | 71784 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Seit 1985 deckt der Staat keine Währungsverluste bei Fremdwährungsgeschäften mehr. Es stellt sich die Frage, ob eine solche Garantie wieder in Betracht gezogen werden könnte. | de | |
| 1.5.1992 | 71785 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Garantie umfasst derzeit keine privaten Delkredererisiken. Die Maschinenindustrie setzt sich für eine Ausweitung der ERG-Deckung auf ebendiese ein. Die Rechtsabteilung prüft diese Anfrage. | de | |
| 31.8.1992 | 71783 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Aufgrund der Privatisierungswellen – in Osteuropa, aber auch anderswo – sieht sich die ERG zunehmend mit dem Problem der Abdeckung von Privatkunden konfrontiert. Es stellt sich daher die Frage, ob das... | de | |
| 27.5.1993 | 64597 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Im Jahr 1992 gab es keine neuen Garantiegesuche, daher trat die Kommission nicht zusammen. | de | |
| 1.6.1993 | 64128 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Pilatus Flugzeugwerke erhalten für den Export von 60 PC-7 eine Exportrisikogarantie. Die beträchtliche beschäftigungs- und regionalpolitische Bedeutung des Geschäfts überwogen die möglichen... | de | |
| 25.10.1993 | 64596 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
La société suisses des constructeurs de machines souhaiterait une amélioration de la couverture de la garantie des risques à l'exportation et soumet à l'OFAEE une série de propositions. | fr | |
| 17.2.1994 | 72059 | Letter | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Vorort positioniert sich insgesamt zugunsten des Vorschlags des VSM, die staatliche Exportförderung durch eine Revision der ERG auszuweiten und zu verstärken. | de | |
| 14.3.1994 | 67752 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Beschwerde der Pilatus Flugzeugwerke AG gegen die Vorbehalte des EVD bei der Ausstellung der Exportrisikogarantie für die Lieferung von 60 Pilatus PC-7 nach Südafrika wird abgewiesen. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.5.1969 | 33488 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Die Frage der Liquidität, des Kreditbedarfs und der Kreditwürdigkeit der Staatshandelsländer ist im Hinblick auf die Zunahme des Bundesengagements bei der Gewährung von Exportrisikogarantieren von... | de | |
| 7.5.1969 | 32399 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Der Firma Brown Boveri & Cie. wird die Exportrisikogarantie für die Lieferung von Anlagen für die Ausbeutung eines Ferro-Nickelerzvorkommens in Mazedonien gewährt. Darin:... | de | |
| 3.11.1969 | 33451 | Minutes | Indonesia (Economy) |
Der schweizerische Verkehr mit der Dritten Welt wickelte sich bisher auf Basis eines normalen Warenaustausches ab. Jetzt zeichnet sich mit den Krediten für Technische Zusammenarbeit und dem Instrument... | de | |
| 18.12.1969 | 34123 | Memo | Botswana (Economy) |
Die Schweiz erklärt sich bereit, die Entwicklungs- und Investitionsprojekte der botswanischen Regierung im Bereich der Finanzierung von Investitionsgüter-Lieferungen zu unterstützen. Die Gewährung... | de | |
| 23.1.1970 | 35877 | Letter | Argentina (Economy) |
Beurteilung der Verwendbarkeit von Krediten der Banco Industrial de la Republica Argentina und weitere Möglichkeiten der Finanzierung von schweizerischen Exporten nach Argentinien (private... | de | |
| 26.1.1970 | 36491 | Letter | Technical cooperation |
Klärung von Fragen zur Politik des Bundesrates in Bezug auf Finanzierungsmöglichkeiten in Zentralamerika, besonders die Mitfinanzierung grosser Projekte sowie die Möglichkeiten der... | de | |
| 4.2.1970 | 37124 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de | |
| 23.2.1970 | 35532 | Letter | Indonesia (Economy) | ![]() | de | |
| 8.3.1970 | 40819 | Instructions | Economic relations |
Erläuterung der Aufgaben der Schweizer Vertretungen im Ausland zur Wahrung der handelspolitischen Interessen der Schweiz und zur Unterstützung der schweizerischen Exporte. Es ist zwischen der... | de | |
| 6.4.1970 | 35984 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Erklärung zur Finanzierung von Projekten durch die Weltbank und Informationen zum Projekt Marimbondo in Brasilien sowie zum Elektrifizierungsprogramm in Mexiko. Die Handelsabteilung wird ermächtigt... | de |
