Informations about subject dodis.ch/D1426

Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) et Garantie contre les risques de l'investissement (GRI)
Garanzia dei rischi delle esportazioni (GRE) e Garanzia contro i rischi degli investimenti (GRI)
5.1 Trade relations |
5.3 Services |
5.7 Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.12.1991 | 57752 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die ERG-Kommission wird von sechs auf acht Mitglieder erweitert. Neu werden auch die Interessen der Arbeitnehmer vom Gewerkschaftsbund und jene der Entwicklungspolitik von der DEZA vertreten. Damit... | de | |
| 2.12.1991 | 57753 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Bundesrat beschliesst eine ERG von 480 Mio. Fr. für Sulzer-Escher Wyss AG und Asea Brown Boveri AG für die Lieferungen von elektromechanischen Komponenten für den Bau eines Wasserkraftwerks im... | de | |
| 25.3.1992 | 71784 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Seit 1985 deckt der Staat keine Währungsverluste bei Fremdwährungsgeschäften mehr. Es stellt sich die Frage, ob eine solche Garantie wieder in Betracht gezogen werden könnte. | de | |
| 1.5.1992 | 71785 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Garantie umfasst derzeit keine privaten Delkredererisiken. Die Maschinenindustrie setzt sich für eine Ausweitung der ERG-Deckung auf ebendiese ein. Die Rechtsabteilung prüft diese Anfrage. | de | |
| 31.8.1992 | 71783 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Aufgrund der Privatisierungswellen – in Osteuropa, aber auch anderswo – sieht sich die ERG zunehmend mit dem Problem der Abdeckung von Privatkunden konfrontiert. Es stellt sich daher die Frage, ob das... | de | |
| 27.5.1993 | 64597 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Im Jahr 1992 gab es keine neuen Garantiegesuche, daher trat die Kommission nicht zusammen. | de | |
| 1.6.1993 | 64128 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Pilatus Flugzeugwerke erhalten für den Export von 60 PC-7 eine Exportrisikogarantie. Die beträchtliche beschäftigungs- und regionalpolitische Bedeutung des Geschäfts überwogen die möglichen... | de | |
| 25.10.1993 | 64596 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
La société suisses des constructeurs de machines souhaiterait une amélioration de la couverture de la garantie des risques à l'exportation et soumet à l'OFAEE une série de propositions. | fr | |
| 17.2.1994 | 72059 | Letter | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Der Vorort positioniert sich insgesamt zugunsten des Vorschlags des VSM, die staatliche Exportförderung durch eine Revision der ERG auszuweiten und zu verstärken. | de | |
| 14.3.1994 | 67752 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die Beschwerde der Pilatus Flugzeugwerke AG gegen die Vorbehalte des EVD bei der Ausstellung der Exportrisikogarantie für die Lieferung von 60 Pilatus PC-7 nach Südafrika wird abgewiesen. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.4.1978 | 49816 | Directive | Financial relations |
Nouvelles directives pour la communication concernant les exportations de capitaux. Elles prévoient notamment l'interdiction de toute publicité pour les "notes" (des placements privés). | fr | |
| 20.6.1978 | 50512 | Address / Talk | Financial aid |
Réflexions sur la genèse et l'essor de la politique de développement de la Suisse qui est, vu l'histoire du pays, sa politique de neutralité et son orientation vers l'international, particulière. | fr | |
| 27.6.1978 | 49984 | Letter | Turkey (Economy) |
La Confédération a octroyé une garantie contre les risques à l'exportation pour l'érection d'une usine électrique en Turquie mais cette dernière peine à trouver les crédits nécessaires. Le barrage... | fr | |
| 28.6.1978 | 50388 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Suite à la demande de la Turquie, qui fait face à de fortes difficultés avec sa balance de paiements, la Suisse établit sa position. Les sommes engagées, par la garantie à l'exportation, sont... | fr | |
| 26.7.1978 | 49461 | Letter | South Africa (Politics) |
Einzelnen Punkten der Petition der Anti-Outspan Kampagne ist zu wiedersprechen. Dazu gehören etwa die Vorschläge, das Doppelbesteuerungsabkommen aufzukünden, die Exportrisikogarantie nicht zu erteilen... | de | |
| 7.9.1978 | 50137 | Memo | South Korea (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 8.11.1978 | 50389 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
L'accord bilatéral de consolidation des dettes turques, correspondant dans les grandes lignes aux recommandations établies par le Consortium de l'OCDE pour la Turquie, est approuvé. | fr | |
| 15.11.1978 | 51385 | Minutes of the Federal Council | Malaysia (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, das Transferkreditabkommen mit Malaysia zu unterzeichnen. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 19.10.1978 (Beilage) Darin: Politisches Departement.... | de | |
| 15.12.1978 | 52640 | Memo | Algeria (Economy) |
Zusammenstellung des Aussenhandels mit Algerien und der wachsenden Schweizer Exporte, der gewährten Exportrisikogarantien und Kapitalexportgesuchen (Finanzierung von Warenexporten und öffentliche... | de | |
| 20.2.1979 | 69761 | Memo | China (Economy) |
Nach vorläufiger Einschätzung der Geschäftsstelle für Investitionsrisikogarantie dürfte Schindler für sein Engagement in China keine Investitionsrisikogarantie des Bundes erhalten, weil es sich um ein... | de |

