Informations about subject dodis.ch/D113

Non Governmental Organisations
NichtregierungsorganisationenOrganisations non gouvernementales
Organizzazioni non governative
NGO
ONG
▼▶Context
3.2 UNO (General) |
3.3 Non Governmental Organisations |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (77 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.6.1966 | 31609 | Memo | Non Governmental Organisations |
Demande des Etats-Unis d'Amérique d'interdire la Réunion du Conseil mondial de la paix à Genève en raison de son ordre du jour (la guerre du Vietnam). Attitude négative du DPF car la base légale n'est... | fr | |
| 25.8.1971 | 34776 | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Der Entwurf zu einem Sitzabkommen mit der Interparlamentarischen Union wird genehmigt. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 12.8.1971 (Beilage). Darin: Justiz- und... | de | |
| 11.4.1973 | 35498 | Circular | Non Governmental Organisations |
Der Gemeinderat entscheidet, dass die gewünschte Aktion nicht am Palmsonntag stattfinden darf, sondern verschoben werden muss. | de | |
| 29.10.1975 | 40298 | Memo | Non Governmental Organisations |
L'Ambassadeur A. Lindt a été réélu à la Présidence de l'UIPE, une décision qui aurait créé une certaine tension avec la délégation suédoise. L'Afrique du Sud a envoyé une délégation mixte dont les... | fr | |
| 21.12.1981 | 59448 | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Der Bundesrat hat sich dagegen entschieden, der «Neuen Organisation» zur Durchführung von Entwicklungsprojekten beizutreten. Andere Formen der Zusammenarbeit wurden jedoch festgelegt. | de | |
| 15.11.1989 | 55657 | Federal Council dispatch | Non Governmental Organisations |
Die internationalen NGO gewinnen immer mehr an Bedeutung ohne dass sie auf internationaler Ebene einen Rechtsstatus hätten. Durch das Übereinkommen des Europarats über die Anerkennung der... | ml | |
| 9.7.1990 | 60371 | Memo | Non Governmental Organisations |
Le Secrétaire d'État Blankart a prononcé une des allocutions officielles lors de la séance inaugurale du premier Forum de Crans-Montana. Par la présence du Premier ministre roumain, le Forum a gagné... | fr | |
| 28.6.1991 | 60370 | Memo | Non Governmental Organisations |
Zum zweiten Mail in dieser Art fand in Crans-Montana ein ausserordentlich gut besetztes und gut organisiertes treffen von Politikern, Wissenschaftlern und Diplomaten statt, die über den... | ml | |
| 23.9.1991 | 61898 | Memo | Non Governmental Organisations |
Die Hilfswerke sind sowohl politisch wie finanziell auf eine grundlegende Öffnung der schweizerischen Horizonte angewiesen, eine Abstimmung hingegen könnte die Gegner der Entwicklungszusammenarbeit... | de | |
| 1.7.1992 | 57067 | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Les buts de l'Académie internationale de l'environnement sont l'enseignement et la formation inderdisciplinaire en gestion de l'environnement, en cooperation avec les organisations gouvernementales et... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (116 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.4.1994 | 68356 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Das EFD nimmt Stellung zu den von der Arbeitsgemeinschaft schweizerischer Hilfswerkt aufgeworfenen Fragen im Zusammenhang mit der Erweiterten Strukturanpassungsfazilität. Im Verständnis des EFD ist... | de | |
| 6.6.1994 | 69470 | Project proposal | Palestine (General) |
Mit dem Ziel des Aufbaus einer pluralistischen Gesellschaft soll die Zusammenarbeit mit palästinensischen NGOs ausgeweitet werden. Es sollen unterschiedliche NGOs ausgewählt werden und damit auch der... | de | |
| 24.6.1994 | 68711 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Ein vorgesehenes Treffen von Bundesrat Cotti mit dem jugoslawischen Aussenminister ist nicht zustande gekommen, da die Gesellschaft für bedrohte Völker die Hochschule St. Gallen dazu bringt, Jovanović... | de | |
| 8.7.1994 | 68619 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Le Délégué aux accords commerciaux ne partage pas les analyses de la Déclaration de Berne en ce qui concerne les conséquences des programmes d'ajustement structurel du FMI et de la BM en Afrique.... | fr | |
| 22.7.1994 | 73158 | Report | Bhutan (General) |
Im Bhutan-Programm bestehen Spannungen zwischen DEH und Helvetas, die sich in unzureichender Kommunikation und wechselseitiger Frustration im Bildungssektor manifestieren. Um die Situation für das... | de | |
| 6.2.1995 | 71229 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Die 1994 begonnenen Verhandlungen zur elften Wiederaufstockung der IDA sollen die finanzielle Unterstützung der Weltbank-Tochter für die ärmsten Entwicklungsländer bis 1999 sichern. Die... | de | |
| 12.2.1995 | 68382 | Memo | South Sudan (Politics) |
Am 8.2.1995 wurden in der Stadt Waat im Südsudan 11 ausländische Mitarbeitende von privaten Hilfswerken und internationalen Organisationen durch Bewaffnete der Rebellengruppe SSIA entführt. Darunter... | de | |
| 9.5.1995 | 71347 | Memo | Mexico (Politics) |
Deux personnalités des associations religieuses suisses d'entraide se sont rendues au Chiapas pour constater la situation. À leur retour, elles informent la Division politique II de ce qu'elles ont pu... | fr | |
| [17.6.1995...] | 70049 | Report | Political issues |
Einerseits wurde eine Analyse des Ist-Zustandes und der Rolle der verschiedenen Akteure analysiert, andererseits Ansätze und Möglichkeiten für eine bessere innenpolitische Verankerung der... | ml | |
| 2.10.1995 | 71199 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Le Conseil fédéral décide de mettre à disposition des œuvres d'entraide Swissaid et Swisscontact un total de 33 mio. CHF pour les années 1996 à 1998, le montant étant partagé en deux. Les... | fr |