Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.5.1971 | 36296 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die "Allgemeinen Kreditvereinbarungen" sind für eine Dauer von 5 Jahren verlängert worden. Dann läuft die Geltungsdauer des Bundesbeschlusses vom 4.10.1963 ab. Der schweizerische Botschafter in... | de | |
| 24.5.1971 | 36292 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Teilnahme der Schweiz an der ersten Sitzung der Konsultativgruppe für landwirtschaftliche Forschung bei der Weltbank ermöglicht die Erneuerung des Kontaktes mit der Weltbank. Im Fokus stehen... | de | |
| 26.5.1971 | 34670 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Dem Beitritt der Schweiz zur Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa stehen keine politischen Nachteile im Weg und dieser wäre im Hinblick auf die ökonomischen Beziehungen zum Osten,... | de | |
| 2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
| 18.6.1971 | 34673 | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | fr![]() | |
| 21.6.1971 | 35337 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La FIPOI est autorisée à accorder au BIT un prêt additionnel pour la construction de son bâtiment de siège. Également: Département politique. Proposition du 21.5.1971 (annexe). | fr | |
| 7.7.1971 | 34750 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Das Sitzabkommen zwischen der Schweiz und dem Internationalen Fernmeldeverein wird genehmigt und tritt folglich in Kraft. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 16.6.1971 (Beilage). | de | |
| 11.8.1971 | 34754 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Répartition entre la Confédération et le Canton de Genève du don de 4 millions décidé en 1967 en vue de l'agrandissement du Palais des Nations. Egalement: Département politique. Proposition... | fr | |
| 30.8.1971 | 35346 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Mesures en vue du renforcement de la présence suisse à la FAO. | fr | |
| 9.9.1971 | 51495 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Für die Abteilung für Landwirtschaft des EVD scheint der Interdepartementale Koordinationsausschuss für die FAO überflüssig, da die Koordination der Amtsstellen innerhalb des Schweizerischen... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.8.1995 | 74512 | Fax (Telefax) | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Eine Aufstellung zeigt die Position der Schweiz beim «burden sharing» im Bereich der humanitären Hilfe gegenüber dem ehemaligen Jugoslawien im Vergleich mit ausgewählten Ländern bezüglich der... | de | |
| 9.1995 | 74444 | Report | Rwanda (General) |
Die Erfahrungen in Ruanda machen sichtbar, dass der Hochkommissar für Menschenrechte ohne ausreichende finanzielle und logistische Mittel von anderen Institutionen abhängig bleibt, wodurch Projekte... | de | |
| 7.9.1995 | 72112 | Report | Geneva's international role | ![]() | fr![]() | |
| 20.9.1995 | 73711 | Photo | Health Foreign Policy |
Empfang anlässlich der 45. Tagung des Regionalkomitees für Europa vom 18.–22.9.1995 durch den Regionaldirektor der WHO für Europa, Jo Asvall, im Israel-Museum in Jerusalem am 20.9.1995. 1.... | ns | |
| 25.9.1995 | 72744 | Weekly telex | Security policy |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fehlen in dieser Woche] Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) Conseil exécutif du Programme des Nations Unies pour le... | ml | |
| 2.10.1995 | 73708 | Letter | Health Foreign Policy |
Das WHO Regionalkomitee für Europa beschloss an der letzten Tagung in Jerusalem, Grossbritannien und Polen für die frei werdenden Sitze im WHO-Exekutivrat zu nominieren. Die Bewerbung der Schweiz... | de | |
| 25.10.1995 | 70734 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Das Schweizer Seerecht wird angepasst, um nicht sesshaften Aktionären die Beteiligung an Schweizer Schifffahrtsgesellschaften zu ermöglichen. Nur noch drei Viertel der Aktionäre müssen künftig in der... | de | |
| 20.11.1995 | 72139 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat diskutiert die Schwarzzahlungen der Käseunion, die Stellvertretungen und Ausschüsse des Bundesrats, die Asylverordnung, die Unabhängige Beschwerdeinstanz für Radio und Fernsehen, die... | ml | |
| 4.12.1995 | 70602 | Minutes of the Federal Council | Health Foreign Policy |
Der «Europäische Aktionsplan Alkohol» soll eine gesamteuropäische Bewegung zur Prävention der durch den Alkoholkonsum verursachten Gesundheitschäden und sozialen Probleme schaffen. An der Konferenz in... | ml | |
| 21.12.1995 | 73290 | Report | Climate change |
La délégation suisse est rentrée de Rome satisfaite des résultats obtenus, qu'elle juge importants pour les négociations en cours dans le cadre du mandat de Berlin. Les conclusions sont extrêmement... | fr |


