Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.5.1966 | 31593 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Gespräch mit L. Toncic über einen möglichen offiziellen Auslandsbesuch in Bern, die Neutralität, die EFTA und den Weltpostverein; in dieser Angelegenheit wird Österreich für den Schweizer Kandidat... | de | |
| 17.5.1966 | 32066 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Überlegungen zur Sitzfrage und Wahl des Generaldirektors des Weltpostvereins. Die besten Chancen habe die Schweiz, wenn sie statt dem Sitz in Bern Lausanne oder Genf vorschlagen würde. Die Schweizer... | de | |
| 25.5.1966 | 31954 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Le Président de la Banque mondiale exige de la Suisse une coopération plus active ou son retrait des groupes consultatifs. Cependant, les responsables des groupes et les pays concernés partagent une... | fr | |
| 31.5.1966 | 32973 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Protokolls über die Vorrechte und Immunitäten der Europäischen Organisation für Raumforschung (Vom 31.5.1966).
| ml | |
| 8.6.1966 | 31630 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz möchte zu den Vergrösserungskosten des Palais des Nations in Genf beitragen, um positives Aufsehen bei der UNO und den Mitgliedstaaten zu erregen. | de | |
| 22.6.1966 | 32059 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Seit der Gründung des Weltpostvereins wurde erstmals nicht ein Schweizer zum Weltpostdirektor gewählt, was die Frage aufwirft, ob schweizerischerseits die Wahl mit der nötigen Umsicht vorbereitet... | de | |
| 27.6.1966 | 31585 | Address / Talk | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() | |
| [30.9.1966] | 64089 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La Division des organisations internationales dresse une liste des Suisses avec des postes importants dans diverses organisations internationales. Également: Fonctionnaires supérieurs des... | fr | |
| 17.10.1966 | 31673 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz hat Interesse daran, dass der Sitz der Organisation in New York eingerichtet wird. | de | |
| 16.11.1966 | 31631 | Address / Talk | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des étapes historiques principales qui ont fait de Genève le siège de tant d'organisations internationales. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.8.1995 | 74512 | Fax (Telefax) | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Eine Aufstellung zeigt die Position der Schweiz beim «burden sharing» im Bereich der humanitären Hilfe gegenüber dem ehemaligen Jugoslawien im Vergleich mit ausgewählten Ländern bezüglich der... | de | |
| 9.1995 | 74444 | Report | Rwanda (General) |
Die Erfahrungen in Ruanda machen sichtbar, dass der Hochkommissar für Menschenrechte ohne ausreichende finanzielle und logistische Mittel von anderen Institutionen abhängig bleibt, wodurch Projekte... | de | |
| 7.9.1995 | 72112 | Report | Geneva's international role | ![]() | fr![]() | |
| 20.9.1995 | 73711 | Photo | Health Foreign Policy |
Empfang anlässlich der 45. Tagung des Regionalkomitees für Europa vom 18.–22.9.1995 durch den Regionaldirektor der WHO für Europa, Jo Asvall, im Israel-Museum in Jerusalem am 20.9.1995. 1.... | ns | |
| 25.9.1995 | 72744 | Weekly telex | Security policy |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fehlen in dieser Woche] Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) Conseil exécutif du Programme des Nations Unies pour le... | ml | |
| 2.10.1995 | 73708 | Letter | Health Foreign Policy |
Das WHO Regionalkomitee für Europa beschloss an der letzten Tagung in Jerusalem, Grossbritannien und Polen für die frei werdenden Sitze im WHO-Exekutivrat zu nominieren. Die Bewerbung der Schweiz... | de | |
| 25.10.1995 | 70734 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Das Schweizer Seerecht wird angepasst, um nicht sesshaften Aktionären die Beteiligung an Schweizer Schifffahrtsgesellschaften zu ermöglichen. Nur noch drei Viertel der Aktionäre müssen künftig in der... | de | |
| 20.11.1995 | 72139 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat diskutiert die Schwarzzahlungen der Käseunion, die Stellvertretungen und Ausschüsse des Bundesrats, die Asylverordnung, die Unabhängige Beschwerdeinstanz für Radio und Fernsehen, die... | ml | |
| 4.12.1995 | 70602 | Minutes of the Federal Council | Health Foreign Policy |
Der «Europäische Aktionsplan Alkohol» soll eine gesamteuropäische Bewegung zur Prävention der durch den Alkoholkonsum verursachten Gesundheitschäden und sozialen Probleme schaffen. An der Konferenz in... | ml | |
| 21.12.1995 | 73290 | Report | Climate change |
La délégation suisse est rentrée de Rome satisfaite des résultats obtenus, qu'elle juge importants pour les négociations en cours dans le cadre du mandat de Berlin. Les conclusions sont extrêmement... | fr |


