Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.7.1961 | 30599 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz wird durch den Beitrag von 500'000 Franken zur Gründung dieses Instituts, dessen Geschichte und Ziele hier beschrieben werden, teilnehmen. | de | |
| 20.10.1961 | 10661 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Conclu: 11.10.1961 (Bern), 20.10.1961 (Washington). | fr | |
| 22.6.1962 | 18038 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 23.04.1964 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | ml | |
| 14.12.1962 | 35056 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Beteiligung der Schweiz am Welternährungsprogramm (FAO/UNO) (Vom 14.12.1962)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
| 21.5.1963 | 18051 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Vienne Allgem. Inkrafttreten: 12.11.1977 Depositar: International Atomic Energy Agency (IAEA) Zuständiges Amt: BFE - Bundesamt für Energie Andere Ämter: seco... | ml | |
| 18.6.1963 | 35075 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz am Welternährungsprogramm
FAO/UNO (Vom 18.6.1963) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la participation de la Confédération au programme | ml | |
| 25.6.1963 | 18178 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 21.04.1965 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Ratifikation/Beitritt CH: 16.06.1992 Inkrafttreten CH: 16.06.1993... | ml | |
| 14.9.1963 | 18201 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Tokio Allgem. Inkrafttreten: 04.12.1969 Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO) Unterschrift CH: 31.10.1969 Ratifikation/Beitritt CH:... | ml | |
| 3.12.1963 | 17941 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Avenant (UIT): Arrangement entre la Confédération suisse et les Nations Unies au sujet du personnel postal suisse détaché auprès de l'Organisation des Nations Unies au Congo | ml | |
| 20.12.1963 | 18456 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Règlement du Bureau international de l'Union postale universelle | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.8.1995 | 74512 | Fax (Telefax) | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Eine Aufstellung zeigt die Position der Schweiz beim «burden sharing» im Bereich der humanitären Hilfe gegenüber dem ehemaligen Jugoslawien im Vergleich mit ausgewählten Ländern bezüglich der... | de | |
| 9.1995 | 74444 | Report | Rwanda (General) |
Die Erfahrungen in Ruanda machen sichtbar, dass der Hochkommissar für Menschenrechte ohne ausreichende finanzielle und logistische Mittel von anderen Institutionen abhängig bleibt, wodurch Projekte... | de | |
| 7.9.1995 | 72112 | Report | Geneva's international role | ![]() | fr![]() | |
| 20.9.1995 | 73711 | Photo | Health Foreign Policy |
Empfang anlässlich der 45. Tagung des Regionalkomitees für Europa vom 18.–22.9.1995 durch den Regionaldirektor der WHO für Europa, Jo Asvall, im Israel-Museum in Jerusalem am 20.9.1995. 1.... | ns | |
| 25.9.1995 | 72744 | Weekly telex | Security policy |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fehlen in dieser Woche] Teil 2: Informations hebdomadaires Index: 1) Conseil exécutif du Programme des Nations Unies pour le... | ml | |
| 2.10.1995 | 73708 | Letter | Health Foreign Policy |
Das WHO Regionalkomitee für Europa beschloss an der letzten Tagung in Jerusalem, Grossbritannien und Polen für die frei werdenden Sitze im WHO-Exekutivrat zu nominieren. Die Bewerbung der Schweiz... | de | |
| 25.10.1995 | 70734 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Das Schweizer Seerecht wird angepasst, um nicht sesshaften Aktionären die Beteiligung an Schweizer Schifffahrtsgesellschaften zu ermöglichen. Nur noch drei Viertel der Aktionäre müssen künftig in der... | de | |
| 20.11.1995 | 72139 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat diskutiert die Schwarzzahlungen der Käseunion, die Stellvertretungen und Ausschüsse des Bundesrats, die Asylverordnung, die Unabhängige Beschwerdeinstanz für Radio und Fernsehen, die... | ml | |
| 4.12.1995 | 70602 | Minutes of the Federal Council | Health Foreign Policy |
Der «Europäische Aktionsplan Alkohol» soll eine gesamteuropäische Bewegung zur Prävention der durch den Alkoholkonsum verursachten Gesundheitschäden und sozialen Probleme schaffen. An der Konferenz in... | ml | |
| 21.12.1995 | 73290 | Report | Climate change |
La délégation suisse est rentrée de Rome satisfaite des résultats obtenus, qu'elle juge importants pour les négociations en cours dans le cadre du mandat de Berlin. Les conclusions sont extrêmement... | fr |

