Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.4.1946 | 1386 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat billigt die Verträge zum juristischen Status der Internationalen Arbeitsorganisation für einen erneuten Sitz in der Schweiz. Der Organisation wird politische Freiheit, juristische... | fr | |
| 26.4.1946 | 244 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Beschreibt Entstehung und Aufgabe der FAO. | de | |
| 15.5.1946 | 174 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Teilnahme der Schweiz an der Konferenz der Weltgesundheitsorganisation scheint aussichtslos. | de | |
| 17.5.1946 | 1399 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat verlängert das Mandat der beiden Mitglieder des ständigen Schiedsgerichtshofes Max Huber und Plinio Bolla und ersetzt Borel und Haab durch die Völkerrechtler Sauser-Hall und Schindler. | fr | |
| 8.6.1946 | 123 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
An der Weltgesundheitskonferenz in New York soll die Schaffung einer Weltgesundheitsorganisation besprochen werden. Die Schweiz beschliesst aus politischen Gründen an der Konferenz als Beobachter... | de | |
| 17.7.1946 | 1427 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Vorbereitung der 5. Session der UNRRA in Genf soll mit den zuständigen eidgenössischen Verwaltungszweigen über die Bühne gehen. Delegierter des Bundesrates wird E. de Haller. | de | |
| 22.7.1946 | 1805 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: New York Allgem. Inkrafttreten: 07.04.1948 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Sprachen: angl., chinois, espagnol, fr., russe Unterschrift... | ml | |
| 25.7.1946 | 1433 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat gesteht der UNRRA bis Ende August 1946 die schweizerische Rechtspersönlichkeit zu. | de | |
| 19.8.1946 | 1444 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat erteilt der schweizerischen Delegation für die 29. Internationale Arbeitskonferenz Instruktionen. Bei der konstitutionellen Frage ist die Schweiz für eine 2:1:1-Vertretung, d.h. zwei... | fr | |
| 23.8.1946 | 1450 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat entsendet eine Delegation für die zweite Session der FAO in Kopenhagen, an der die Aufnahme der Schweiz behandelt wird. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.6.1978 | 49957 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Vom Bestreben, die "UNO-City" quantitativ aufzufüllen wird abgesehen und stattdessen eine funktionelle Schwerpunktbildung im Bereich Wissenschaft und Technologie angestrebt. Woher das dafür benötigte... | de | |
| 16.6.1978 | 51580 | Memo | Geneva's international role |
Le siège des institutions de l'ONU à Genève montre la volonté suisse de participer aux efforts de coopération internationale. Elle s’intéresse aux vues du Secrétaire général de l'ONU sur l'évolution... | fr | |
| 26.6.1978 | 51640 | Memo | UNO (General) |
La Suisse est préoccupée par le conflit israélo-arabe. Elle est d'avis qu'un dialogue direct entre les parties doit être établi pour améliorer la situation. | fr | |
| 6.7.1978 | 51581 | Report | UNO (General) |
Entretien du Secrétaire général de l'ONU avec le chef du Département politique lors de sa visite à Berne, le 6.7.1978. Les sujets principaux discutés sont: les relations entre la Suisse et l'ONU, le... | fr | |
| 12.7.1978 | 51323 | Telegram | Technical cooperation |
Échange sur l'intérêt de participer à un projet de développement au Rwanda en lien avec le PNUD. Il apparaît que les personnes responsables ne souhaitent pas forcément reprendre le projet qui pourrait... | fr | |
| 24.7.1978 | 52411 | Memo | Western Sahara |
Attitudes du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, de la Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge, du Comité international de la Croix-Rouge et des gouvernements de la Finlande, de la... | fr | |
| 2.8.1978 | 50589 | Memo | Russia (Politics) |
L’Ambassadeur d’URSS déclare que le renvoi du BIT d'un fonctionnaire d’origine soviétique soupçonné d’appartenance au KGB est considéré, par son gouvernement, comme un acte arbitraire et dépourvu de... | fr | |
| 7.8.1978 | 50590 | Memo | Russia (Politics) |
Der Fall eines sowjetischen Staatsangehörigen der wegen Spionage für den sowjetischen militärischen Nachrichtendienst auf Druck der Schweiz und Frankreich aus dem BIT entlassen und des Landes... | de | |
| 23.8.1978 | 51198 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Mit der Genehmigung des Atomsperrvertrags hat die Schweiz sich verpflichtet, Sicherungsmassnahmen anzunehmen, wie sie in einem mit der IAEO auszuhandelnden Kontrollabkommen festgelegt werden. Dieses... | de | |
| 27.8.1978 | 50185 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Tour d'horizon de la situation économique et monétaire internationale, marquée par les mesures de relance de l'économie. Précisions sur la situation de la Suisse, qui doit composer avec un franc... | fr |