Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.10.1957 | 17776 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In Kraft: 1.4.1959 Ratifikation der Schweiz: 14.11.1958. | ml | |
| 13.12.1957 | 9934 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 10.08.1960 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Unterschrift CH: 17.02.1958 Andere Publikation: RT NU n° 5296, vol. 372 Zuständiges... | fr | |
| 24.6.1958 | 34888 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den am 14. Weltpostkongress in Ottawa abgeschlossenen Vertrag und die dazugehörenden Abkommen (Vom 24.6.1958) Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 25.6.1958 | 9967 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 15.06.1960 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl., Ratifikation/Beitritt CH: 13.07.1961 In-Kraft-Treten CH:... | fr | |
| 3.12.1958 | 9974 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.4 - Schule ' Wissenschaft ' Kultur Organisation: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization... | fr | |
| 15.4.1959 | 17827 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Texte amendé de l'article 13 de la convention de l'organisation météorologique mondiale | ml | |
| 1.7.1959 | 9988 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 29.07.1960 Depositar: International Atomic Energy Agency (IAEA) Sprachen: angl., fr., russe, espagnol Ratifikation/Beitritt CH: 16.09.1969 | en | |
| 21.9.1959 | 34923 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung eines Darlehens an die Weltgesundheitsorganisation zur Erstellung ihres Neubaus in Genf (vom 21.9.1959) Message du... | ml | |
| 19.11.1959 | 10010 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 26.09.1961 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Sprachen: esp., fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 23.02.1961 | fr | |
| 4.12.1959 | 16539 | Interpellation | UN (Specialized Agencies) |
Beschreibung beider Organisationen und ihre Aufgaben und Ziele, sowie Diskussion von verschiedenen Aspekten, die im Zusammenhang mit einem allfälligen Beitritt der Schweiz stehen. Darin:... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.6.1978 | 49957 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Vom Bestreben, die "UNO-City" quantitativ aufzufüllen wird abgesehen und stattdessen eine funktionelle Schwerpunktbildung im Bereich Wissenschaft und Technologie angestrebt. Woher das dafür benötigte... | de | |
| 16.6.1978 | 51580 | Memo | Geneva's international role |
Le siège des institutions de l'ONU à Genève montre la volonté suisse de participer aux efforts de coopération internationale. Elle s’intéresse aux vues du Secrétaire général de l'ONU sur l'évolution... | fr | |
| 26.6.1978 | 51640 | Memo | UNO (General) |
La Suisse est préoccupée par le conflit israélo-arabe. Elle est d'avis qu'un dialogue direct entre les parties doit être établi pour améliorer la situation. | fr | |
| 6.7.1978 | 51581 | Report | UNO (General) |
Entretien du Secrétaire général de l'ONU avec le chef du Département politique lors de sa visite à Berne, le 6.7.1978. Les sujets principaux discutés sont: les relations entre la Suisse et l'ONU, le... | fr | |
| 12.7.1978 | 51323 | Telegram | Technical cooperation |
Échange sur l'intérêt de participer à un projet de développement au Rwanda en lien avec le PNUD. Il apparaît que les personnes responsables ne souhaitent pas forcément reprendre le projet qui pourrait... | fr | |
| 24.7.1978 | 52411 | Memo | Western Sahara |
Attitudes du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, de la Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge, du Comité international de la Croix-Rouge et des gouvernements de la Finlande, de la... | fr | |
| 2.8.1978 | 50589 | Memo | Russia (Politics) |
L’Ambassadeur d’URSS déclare que le renvoi du BIT d'un fonctionnaire d’origine soviétique soupçonné d’appartenance au KGB est considéré, par son gouvernement, comme un acte arbitraire et dépourvu de... | fr | |
| 7.8.1978 | 50590 | Memo | Russia (Politics) |
Der Fall eines sowjetischen Staatsangehörigen der wegen Spionage für den sowjetischen militärischen Nachrichtendienst auf Druck der Schweiz und Frankreich aus dem BIT entlassen und des Landes... | de | |
| 23.8.1978 | 51198 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Mit der Genehmigung des Atomsperrvertrags hat die Schweiz sich verpflichtet, Sicherungsmassnahmen anzunehmen, wie sie in einem mit der IAEO auszuhandelnden Kontrollabkommen festgelegt werden. Dieses... | de | |
| 27.8.1978 | 50185 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Tour d'horizon de la situation économique et monétaire internationale, marquée par les mesures de relance de l'économie. Précisions sur la situation de la Suisse, qui doit composer avec un franc... | fr |