Informations about subject dodis.ch/D112
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.2.1968 | 31652 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Vorstellung der UNO-Spezialorganisationen und internationaler wissenschaftlicher Organisationen, in denen die Schweiz Mitglied ist. | de | |
21.2.1968 | 33093 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesbeschlusses über den Beitrag der Schweiz an die Verwaltungskosten der Organisation der Vereinten Nationen für Industrielle... | ml | |
4.3.1968 | 33701 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz hat seit dem Rücktritt von F. T. Wahlen ihre Mitarbeit in der FAO und den meisten Gremien stark eingeschränkt. Die allgemeine Situation der FAO und die internationale Lage im... | de | |
2.4.1968 | 33683 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die UNCTAD-Konferenz konnte zwar mit gewissen konkreten Ergebnissen abgeschlossen werden, die allerdings die Erwartungen der Entwicklungsländer nicht erfüllt haben. Der von der Schweiz vorgesehene... | de | |
18.6.1968 | 32996 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Démarches de l'Autriche visant à ce que la Suisse ne soit pas élue au Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement. | fr | |
18.9.1968 | 33116 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz an die Verwaltungskosten der Organisation der Vereinten Nationen für Industrielle Entwicklung (ONUDI) (Vom 18.9.1968).
Arrêté fédéral concernant la... | ml | |
20.11.1968 | 33121 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die von der Stockholmer Konferenz für geistiges Eigentum beschlossenen Übereinkommen (Vom 20.11.1968).
Arrêté fédéral approuvant... | ml | |
10.12.1968 | 32817 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Les relations entre la Banque Mondiale et les banques suisses ne sont pas au beau fixe. Celles-ci sont déçues de n'avoir pu placer sur le marché que la moitié de l'emprunt en francs suisses. | fr | |
30.12.1968 | 34114 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Discussion au sein des autorités fédérales au sujet de l'adhésion de la Suisse à la Convention de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre le travail des... | fr | |
4.2.1969 | 32818 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Résumé d'un commentaire de la Banque nationale sur le succès mitigé de l'emprunt de 80 milions de francs émis par trois banques suisses en faveur de la Banque mondiale. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.7.1976 | 52323 | Memo | Financial aid |
Die öffentliche Abmahnung der Schweiz durch den DAC hat den Charakter einer internationalen Blossstellung und ist ebenso ungebührend, wie wenig verständnisvoll. Ein Schreiben an den Bundesrat, in dem... | ml | |
13.7.1976 | 51842 | Memo | Austria (Politics) |
Die Versetzung von Botschafter Nettel nach Genf käme einer Verstärkung der österreichischen Tätigkeit gegenüber Genf gleich. Bei der absolut legitimen Interessenvertretung Österreichs in der UNIDO... | de | |
6.8.1976 | 48804 | Memo | Palestine (General) |
Die Schweiz soll sich im Falle einer Abstimmung bei der Kandidatur der PLO für ein Beobachterstatut bei der Internationalen Atomenergiebehörde ihrer Stimme enthalten und falls eine Erklärung nötig... | de | |
9.9.1976 | 48395 | Memo | Israel (General) |
Die Aufnahme Israels sollte nicht durch eine Spaltung der europäischen Regionalgruppe der UNESCO in eine Ost- und Westgruppe ermöglicht werden. Die östliche Seite würde den Westen des «Verrats an... | de | |
20.9.1976 | 51508 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Nomination du nouveau chef de la mission permanente de la Suisse près les organisations internationales à Genève. Le DFE souligne que bien que le chef de la Délégation suisse auprès des organisations... | ml | |
8.10.1976 | 52324 | Memo | Financial aid |
Das Nein des Schweizervolkes zur IDA-4 ist für R. McNamara ein empfindlicher Rückschlag in der von ihm geprägten Entwicklungspolitik. Der Volksentscheid schmerzt ihn besonders, weil er sich gegen die... | de | |
14.10.1976 | 51942 | Memo | Near and Middle East |
Obwohl das Schweizer Stimmverhalten anlässlich einer Resolution zu Israel an der UNESCO-Konferenz kritisiert wurde, werde die Schweiz daran festhalten: Bei politischen Fragen enthält sie sich,... | de | |
10.11.1976 | 48403 | Report | Romania (Economy) |
Pendant sa visite, à l’occasion de la Journée suisse de la Foire internationale de Bucarest, C. Sommaruga a été reçu par plusieurs fonctionnaires commerciaux roumains. Lors des entretiens les... | fr | |
24.11.1976 | 50163 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Malgré sa démonétisation officialisée par les Accords de la Jamaïque, l’or reste un excellent moyen de réserve pour la politique monétaire suisse. Compatible avec la politique de neutralité et... | fr | |
5.1.1977 | 49929 | Memo | Telecommunication |
Vers 1980 la télévision directe par satellites sera devenue une réalité. En conséquence, des régions serons "arrosées" d'émissions de télévision sans pouvoir se défendre, ce qui touche à la... | fr |