Informations about subject dodis.ch/D112
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1948 | 2775 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Nomination de la commission consulatives et d'un comité d'étude. Annexé au PVCF: deux listes (total 3 pages non scannées) avec les membres invités. | fr |
1.3.1948 | 18023 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. Inkrafttreten: 04.01.1949 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Zuständiges Amt: BLW - Bundesamt für Landwirtschaft | ml | |
5.3.1948 | 5951 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Dem Bundesratsbeschluss Nr. 582 vom 5.3.1948 (dodis.ch/2780) beigelegtes Schreiben des Chefs des EPD an den Generalsekretär der UNO, um ein Abkommen zwischen der schweizerischen Regierung und dem... | fr |
12.3.1948 | 2787 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le rapport est envoyé aux Chambres fédérales pour information. | de |
12.3.1948 | 2789 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Coseil fédéral désigne le Ministre Karl Bruggmann en tant que délégué. | de |
12.3.1948 | 2127 | ![]() | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bericht des Bundesrats über die dritte Jahrestagung der Konferenz der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinigten Nationen (Vom 12.3.1948) Rapport du Conseil fédéral à... | de |
19.3.1948 | 2796 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Mme Ida Somazzi est ajoutée à la liste des membres du comité d'étude et de la commission consultative. | fr |
19.3.1948 | 3560 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 707. Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques. Conférence de Bruxelles: juin 1948 | fr |
22.4.1948 | 18429 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Briefwechsel vom 5.2./22.4.1948 Inkrafttreten: 01.01.1948 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1955 II 389/377 Bundesbeschluss - Genehmigung: 29.09.1955 Publikation Bundesbeschluss... | fr | |
28.5.1948 | 2858 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Arbeitskonferenzen, internationale - 31. Session internationale Arbeitskonferenz in San Francisco, Instruktion an die Delegation (25.5.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1976 | 52313 | ![]() | Memo | Financial aid |
Am Seminar der Republikanischen Bewegung wurde eine Vielzahl von Argumenten gegen die IDA gesammelt. Aus Sicht der Handelsabteilung ist die innenpolitisch heikelste Frage jene nach der... | de |
10.5.1976 | 52315 | ![]() | Memo | Financial aid |
Das Argumentarium bezüglich dem Schweizer Darlehen an die IDA umfasst Ausführungen über die Weltbankgruppe als Instrument der internationalen Entwicklungsfinanzierung, die Zusammenarbeit zwischen der... | de |
25.5.1976 | 40888 | ![]() | Telegram | Multilateral relations |
Im Hinblick auf die EFTA- und OECD-Ministerkonferenzen wird die schweizerische Delegation in Nairobi um eine Beurteilung der politisch-taktischen Lage für die Weiterführung des Nord-Süd-Dialogs im... | de |
2.6.1976 | 52318 | ![]() | Address / Talk | Financial aid |
Hürlimann zeigt sich zuversichtlich, dass dem Darlehen der Schweiz an die IDA zugestimmt wird. Die Gewährung des Kredits sei bedeutend für das internationale Ansehen und das Mitsprachrecht der Schweiz... | de |
9.6.1976 | 51738 | ![]() | Memo | Multilateral relations |
Note demandant l'approbation des nouvelles instructions confidentielles établies par la Direction des organisations internationales à l'intention des délégations suisses. Elles complètent les... | fr |
14.6.1976 | 52319 | ![]() | Letter | Financial aid |
Au lendemain du scrutin sur le crédit de prêt à l’IDA, P. Graber remercie le Délégué à la coopération technique pour son dévouement et son travail. Même si le résultat n’est pas à la hauteur de... | fr |
15.6.1976 | 52320 | ![]() | Telegram | Financial aid |
Le Président de la Banque mondiale, R. McNamara, a exprimé sa profonde déception, partagée par les autorités suisses, face au résultat de la votation sur l’IDA. D’autres moyens de soutenir le travail... | fr |
16.6.1976 | 52327 | ![]() | Telegram | Financial aid |
Ein Entzug der Wählbarkeit der Schweiz für Aufträge aus Projekten der IDA-4 ist nicht auszuschliessen. Diese Reaktion der IDA würde wohl einen Anreiz für die Schweizer Wirtschaft bilden, sich für eine... | de |
30.6.1976 | 52321 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
P. Jolles, le directeur de la Division du commerce, est chargé d’informer R. McNamara, le Président de l’IDA, selon le projet de lettre, de l’issue du scrutin et de sa conséquence sur l’octroi du prêt... | fr |
1.7.1976 | 52322 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Considérations sur la manière dont la coopération au développement peut être poursuivie malgré le rejet du prêt de l'IDA. Le cofinancement de projets de l'IDA par l'intermédiaire du crédit-cadre de... | fr |