Informations about subject dodis.ch/D112
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1947 | 18021 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
In Kraft: 16.1.1951. | fr | |
27.11.1947 | 1716 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Question de l'adhésion de la Suisse à l'OIR: niveau de la cotisation; envisager des prestations en nature pour les réfugiés à l'étranger. Frage des Beitritts der Schweiz zur Internationalen... | fr | |
6.12.1947 | 186 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Der Bericht erläutert die Vorteile Schweizer Beitritt zur UNESCO und spricht sich für eine baldige Ratifikation aus. Schlussbericht IV. | de | |
23.12.1947 | 2122 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat: Bericht über die 29. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz (Traktanden nichtkonstitutioneller Art). (Vom 23.12.1947.)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | de | |
23.12.1947 | 2121 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat: Bericht über die 28. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz. (Vom 23.12.1947.)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la vingt-huitième session de la | de | |
23.1.1948 | 2710 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Prépondérance américaine à l'UNESCO. Paris aimerait renforcer l'apport européen. La Suisse pourrait y déléguer des hommes de renom. Beherrschende Position der USA in der UNESCO. Paris wünscht die... | fr | |
29.1.1948 | 2125 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den am 12. Weltpostkongress in Paris abgeschlossenen Vertrag und die dazugehörenden Abkommen (Vom 29.1.1948).
Message du Conseil fédéral... | ml | |
29.1.1948 | 2759 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Weltpostverein, Ratifikation - Ratifikation der in Paris am 12. Kongress abgeschlossenen Abkommen, Botschaft (14.1.1948 - Antrag EPED/Proposition DFPCF). | fr | |
6.2.1948 | 2361 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Briefe vom 6. und 25.2.1948; "Original fehlt"; Beilage: Briefwechsel betr. Aufhebung Abrogé par échange de lettres des 15/21.7.1971 et l'entrée en vigueur de l'Accord entre le CF et l'UIT du... | ml | |
11.2.1948 | 2767 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat genehmigt die Verfahrensvorschriften des nationalen FAO-Komitees, das er mit Beschluss vom 22.4.1947 gegründet hat. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.1975 | 38865 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Angaben zu den schweizerischen Vertretungen in Moçambique und Angola, Tour d'horizon von EPD-Vorsteher P. Graber, Antwort auf die Petition von F. Fischer zur schweizerischen Mitgliedschaft bei der... | ml | |
21.5.1975 | 38642 | Memo | Syrien (General) |
Nach verschiedentlicher syrischer Kritik an der schweizerischen Haltung im Nahostkonflikt wären nun Bemühungen zur Anknüpfung engerer Wirtschaftsbeziehungen sehr willkommen. Dies umso mehr, als Syrien... | de | |
21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
3.6.1975 | 40237 | Memo | Sri Lanka (General) |
Eine Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Sri Lanka ist wünschenswert, auch aufgrund der anstehenden Präsidentschaft Sri Lankas bei den Blockfreien. Zwar grassiert die Korruption, die... | de | |
10.7.1975 | 38480 | Letter | Taxation issues |
Die Steuerverwaltung ist mit der Beurteilung der Handelsabteilung betreffend der steuerlichen Behandlung von Entwicklungsbanken nicht einverstanden. | de | |
11.7.1975 | 51591 | Letter | Geneva's international role |
Résumé des critiques qui ont été communiquées à l’Observateur permanent suisse à New York concernant Genève comme ville hôte des organisations internationales. La Suisse doit essayer d’être plus... | fr | |
18.8.1975 | 40757 | Project proposal | Technical cooperation |
Dem meteorologischen Dienst Sri Lankas kommt aufgrund der häufigen Taifune in der Gegend des Golfs von Bengalen, aber auch in Bezug auf dieSee- und Luftfahrt eine grosse Bedeutung zu. Das Projekt zur... | de | |
3.9.1975 | 38485 | Report | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die aussenpolitischen Aspekte sprechen für einen Beitritt der Schweiz zum IMF und zur Weltbankgruppe. | de | |
20.11.1975 | 40886 | Memo | Energy and raw materials |
Interdepartementale Diskussion zu diversen Themen im Bereich des integrierten Rohstoffprogramm der UNCTAD: das Prinzip «trade or aid», den gemeinsamen Fonds für Ausgleichslager, die Frage dem... | de | |
1.1976 | 40895 | Memo | Energy and raw materials |
Prise de position de la Suisse par rapport aux propositions faites par la CNUCED dans le cadre de la résolution des problèmes liés aux produits de base. | fr |