Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.11.1977 | 50636 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Concernant le retrait des États-Unis de l'OIT, la Suisse soutient qu'elle n'a pas à se prononcer sur une décision qui relève de la seule responsabilité des États-Unis. | fr | |
| 1.11.1977 | 50637 | Communication | United States of America (USA) (Politics) |
Aufgrund eines aus sicht der US-Administration mangelhaften Reformwillens der Organisation erklärt die USA ihren Rückzug aus der ILO. | en | |
| 2.11.1977 | 51479 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Composition de la délégation suisse à la 19ème session de la Conférence de la FAO et évaluation de la réorientation inaugurée par le nouveau directeur général E. Saouma. Également:... | fr | |
| 12.11.1977-1.12.1977 | 51485 | Declaration | UN (Specialized Agencies) |
Déclaration général critique du chef de la délégation Suisse à la 19ème session de la conférence de la FAO. Il salue le nouveau dynamisme de l’organisation, mais avertit que les nouveaux programmes... | fr | |
| 14.11.1977 | 52105 | Enclosed report | UN (Specialized Agencies) |
En mettant gratuitement à disposition des locaux pour la Commission Brandt, la Suisse témoigne de son intérêt réel pour les activités du Groupe de la Banque mondiale, qui joue un rôle croissant de... | fr | |
| 25.11.1977 | 50638 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Il est difficile d’apprécier si le retrait américain de l'OIT aura des répercussions sur l’attitude des pays en voie de développement. Du fait du départ des États-Unis, les pays socialistes jouent un... | fr | |
| 2.12.1977 | 51070 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
L'OIT demande aux membres de verser des contributions volontaires pour combler le trou de 42,3 millions du budget créé par le retrait des USA. | fr | |
| 23.12.1977 | 51459 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Rapport sur les travaux du conseil exécutif de l’UNESCO pendant l’année 1977. Étant donné qu'il ne figure pas dans l'ordre du jour de sujets politiquement sensibles comme la question d’Israël ou de la... | fr | |
| 29.12.1977 | 51067 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Réunion interdépartementale pour discuter des conséquences du retrait des États-Unis de l'OIT et préciser la position suisse en ce qui concerne les contributions volontaires. Les participants... | de | |
| 1978 | 51518 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bericht über die 104 Session des UNESCO Exekutivrates. Diskutiert wurde unter anderem die Vorbereitung der 20. Generalversammlung, die Frage der Massenmedien, der Beitrag der UNESCO zur Abrüstung, der... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.3.1975 | 39571 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Die Stimmenthaltung an der 18. UNESCO-Generalkonferenz deckt sich mit dem bisherigen neutralitätsbedingten Verhalten der Schweiz bei politischen Abstimmungen. Trotz ihren jüngsten Entscheiden soll die... | de | |
| 13.3.1975 | 39635 | Minutes | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Schweiz soll sich an der Ölfazilität des IWF beteiligen. Über die Höhe des Engagements besteht eine Differenz zwischen dem Vorsteher des EFZD und der Nationalbank. | de | |
| 5.1975 | 38865 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Angaben zu den schweizerischen Vertretungen in Moçambique und Angola, Tour d'horizon von EPD-Vorsteher P. Graber, Antwort auf die Petition von F. Fischer zur schweizerischen Mitgliedschaft bei der... | ml | |
| 21.5.1975 | 38642 | Memo | Syrien (General) |
Nach verschiedentlicher syrischer Kritik an der schweizerischen Haltung im Nahostkonflikt wären nun Bemühungen zur Anknüpfung engerer Wirtschaftsbeziehungen sehr willkommen. Dies umso mehr, als Syrien... | de | |
| 21.5.1975 | 39569 | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de | |
| 3.6.1975 | 40237 | Memo | Sri Lanka (General) |
Eine Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Sri Lanka ist wünschenswert, auch aufgrund der anstehenden Präsidentschaft Sri Lankas bei den Blockfreien. Zwar grassiert die Korruption, die... | de | |
| 10.7.1975 | 38480 | Letter | Taxation issues |
Die Steuerverwaltung ist mit der Beurteilung der Handelsabteilung betreffend der steuerlichen Behandlung von Entwicklungsbanken nicht einverstanden. | de | |
| 11.7.1975 | 51591 | Letter | Geneva's international role |
Résumé des critiques qui ont été communiquées à l’Observateur permanent suisse à New York concernant Genève comme ville hôte des organisations internationales. La Suisse doit essayer d’être plus... | fr | |
| 18.8.1975 | 40757 | Project proposal | Technical cooperation |
Dem meteorologischen Dienst Sri Lankas kommt aufgrund der häufigen Taifune in der Gegend des Golfs von Bengalen, aber auch in Bezug auf dieSee- und Luftfahrt eine grosse Bedeutung zu. Das Projekt zur... | de | |
| 3.9.1975 | 38485 | Report | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die aussenpolitischen Aspekte sprechen für einen Beitritt der Schweiz zum IMF und zur Weltbankgruppe. | de |