Informations about subject dodis.ch/D112
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1945 | 122 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Suisse-ONU: condition d'une participation, notamment aux organisations spécialisées. Schweiz-UNO: Voraussetzungen für den Beitritt, insbesondere der Mitwirkung in den Spezialorganisationen. | fr | |
12.12.1945 | 139 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Concerne le retour des organisations techniques à Genève. | fr | |
28.1.1946 | 248 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
s. Titel. Annotations manuscrite sur exemplaire in E 2001(E)-/1/171: Le rapport a été envoyé par lettre du 29 janvier aux quatre Bureaux aussi qu'au Chef du Département des finances, lettres signées... | fr | |
1.2.1946 | 250 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Concerne la colloboration possible de la Suisse aux organismes techniques affiliés aux Nations Unies. | fr | |
2.2.1946 | 245 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Betrifft Beitritt der Schweiz zur FAO. | fr | |
9.2.1946 | 2045 | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesbeschlusses betreffend die Genehmigung der Urkunde über die Abänderung der Satzungen der Internationalen Arbeitsorganisation... | ml | |
16.2.1946 | 175 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Les autorités de surveillance n'ont pas su traiter les quatre Bureaux internationaux avec compétence. | fr | |
29.3.1946 | 1377 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Pour la première réunion de l’Assemblée intérimaire de l’organisation provisoire de l’aviation civile internationale, le Conseil fédéral décide de nommer un délégué qui a le pouvoir de signer tous les... | fr | |
1.4.1946 | 2049 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat: Bericht über die 26. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz. (Vom 1.4.1946.)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la vingt-sixième session de la | de | |
4.4.1946 | 2050 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesversammlung: Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung der Urkunde über die Abänderung der Satzungen der Internationalen Arbeitsorganisation. (Vom 4.4.1946.)
Arrêté fédéral approuvant... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.4.1974 | 39537 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesbeschluss über die Mitwirkung der Schweiz an internationalen Währungsmassnahmen läuft im April 1974 aus. Es wird über die Vor- und Nachteile einer Verlängerung des Bundesbeschluss... | de | |
24.4.1974 | 64334 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1973 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
25.4.1974 | 38501 | Telegram | Technical cooperation |
Sir Rickett s'inquiète de la façon dont la Suisse s'engage pour le prêt IDA, notamment suite à l'ajournement de la contribution, ce qui pourrait pousser les autres pays à adopter une attitude de "wait... | fr | |
13.5.1974 | 38454 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Bericht über ein Treffen mit dem Under-Secretary des britischen Schatzamts, der am 20er-Ausschuss des IWF in Paris teilgenommen hat. Diskutiert werden die Aufwertung des Notenbank-Golds, der... | de | |
28.5.1974 | 38459 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Besprechung zwischen Vertretern der Nationalbank, der Handelsabteilung, der Finanzverwaltung und des EPD über einen allfälligen Beitritt der Schweiz zum Internationalen Währungsfonds. | de | |
28.5.1974 | 40472 | Memo | Indonesia (Others) |
Das bedeutendste Baudenkmal Asiens, der Tempel von Borobudur, droht wegen Feuchtigkeit und Überwucherung durch Flechten zugrunde zu gehen. Die Regierung Indonesiens hat die Schweiz um Unterstützung... | de | |
3.7.1974 | 40250 | Memo | Technical cooperation |
Der Dienst für technische Zusammenarbeit kritisiert, in der Vorbereitung zu der Bevölkerungskonferenz in Bukarest zu wenig informiert und übergangen geworden zu sein. Eine Aussprache mit der Direktion... | ml | |
31.7.1974 | 38461 | Letter | Economic relations |
Der Weltbank soll keine Schuldenobergrenze gesetzt werden, da sie als solventer Schuldner gilt und ihr der Zugang zum Schweizer Markt aus wirtschaftlichen und politischen Gründen gewährt werden soll. | de | |
23.8.1974 | 38468 | Letter | Economic relations |
Die Nationalbank zeigt Verständnis für die Bedenken gegen ein weiteres Anwachsen des Volumens ausstehender Weltbankanleihen, allerdings nicht für die Zweifel an der Bonität der Weltbank. Die Anleihen... | de | |
30.8.1974 | 40253 | Report | Technical cooperation |
La presse occidentale - à l'exception des journaux communistes - parle d'un bilan négatif de la Conférence mondiale de la population. Mais le simple fait qu'une conférence sur un tel sujet ait pu se... | fr |