Informations about subject dodis.ch/D112
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1948 | 2775 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Nomination de la commission consulatives et d'un comité d'étude. Annexé au PVCF: deux listes (total 3 pages non scannées) avec les membres invités. | fr |
1.3.1948 | 18023 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Allgem. Inkrafttreten: 04.01.1949 Depositar: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) Zuständiges Amt: BLW - Bundesamt für Landwirtschaft | ml | |
5.3.1948 | 5951 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Dem Bundesratsbeschluss Nr. 582 vom 5.3.1948 (dodis.ch/2780) beigelegtes Schreiben des Chefs des EPD an den Generalsekretär der UNO, um ein Abkommen zwischen der schweizerischen Regierung und dem... | fr |
12.3.1948 | 2787 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le rapport est envoyé aux Chambres fédérales pour information. | de |
12.3.1948 | 2789 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Coseil fédéral désigne le Ministre Karl Bruggmann en tant que délégué. | de |
12.3.1948 | 2127 | ![]() | Report | UN (Specialized Agencies) |
Bericht des Bundesrats über die dritte Jahrestagung der Konferenz der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinigten Nationen (Vom 12.3.1948) Rapport du Conseil fédéral à... | de |
19.3.1948 | 2796 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Mme Ida Somazzi est ajoutée à la liste des membres du comité d'étude et de la commission consultative. | fr |
19.3.1948 | 3560 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 707. Union internationale pour la protection des oeuvres littéraires et artistiques. Conférence de Bruxelles: juin 1948 | fr |
22.4.1948 | 18429 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Briefwechsel vom 5.2./22.4.1948 Inkrafttreten: 01.01.1948 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1955 II 389/377 Bundesbeschluss - Genehmigung: 29.09.1955 Publikation Bundesbeschluss... | fr | |
28.5.1948 | 2858 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Arbeitskonferenzen, internationale - 31. Session internationale Arbeitskonferenz in San Francisco, Instruktion an die Delegation (25.5.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1972 | 36405 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
In den vergangenen Jahren fanden regelmässig persönliche Kontakte zwischen den österreichischen und schweizerischen Vertretern an den UNCTAD-Tagungen, insbesondere auch vor den Sessionen des... | de |
28.2.1972 | 35478 | ![]() | Communiqué | United States of America (USA) (Others) |
Infolge des in Kraft getretenen Atomsperrvertrages werden die Überwachungsaufgaben über das von der USA gelieferte nukleare Material an die IAEO abgegeben. Der Bundesrat hat das trilaterale Abkommen... | ml |
15.3.1972 | 34447 | ![]() | Federal Decree | UNO – General |
Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz an die Verwaltungskosten der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (Vom 5.3.1972)
Arrêté fédéral concernant la contribution de la... | ml |
22.3.1972 | 34314 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La Suisse sera représentée à la Conférence de l'ONU sur l'environnement par une délégation dirigée par un conseiller fédéral qui reste encore à déterminer. Egalement: Département politique.... | fr |
27.3.1972 | 36327 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
In Frage kommen "joint financing" von in sich abgeschlossenen Projekten oder die schweizerische Finanzierung von Projekten deren Weiterführung möglich oder geplant ist. In die Vorbereitung eines... | de |
12.4.1972 | 36128 | ![]() | Minutes of the Federal Council | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Malgré le délai imposé par Hanoi à la présentation des lettres de créance de l'Ambassadeur de Suisse, il est décidé de participer à une opération de confection de vêtements d'enfants gérée par la... | fr |
5.5.1972 | 36329 | ![]() | Minutes | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Bei Ländern, die seit längerer Zeit über ein Garantiesystem verfügen, wird für einen beachtlichen Teil der Investitionen in Entwicklungsländern die IRG beansprucht. DieEntwicklungsländer neigen in den... | de |
24.5.1972 | 34303 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Réflexions du DPF en réponse à la proposition de M. Dürrenmatt sur les points suivants: le rapport du Conseil fédéral sur les relations entre la Suisse et l'ONU ne préjuge pas de l'adhésion de la... | fr |
31.5.1972 | 34315 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Présentation des principes qui serviront de lignes directrices à la délégation suisse à la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se tiendra à Stockholm. Egalement: Département... | fr |
1.6.1972 | 34304 | ![]() | Minutes | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Les questions des relations entre la Suisse et l'ONU et de la création d'une mission diplomatique au Bangladesh sont notamment abordées. | ml |