Informations about subject dodis.ch/D112
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.8.1946 | 1454 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat will der noch im Entstehen begriffenen WHO baldmöglichst beitreten, da die Weltgesundheitsorganisation nur Empfehlungsvollmacht besitzt und dadurch die Souveränität der Mitgliedstaaten... | de |
30.8.1946 | 1456 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat instruiert die schweizerische Delegation für die Konferenz der FAO. Sie soll sich dafür einsetzen, dass eventuelle Sanktionen, die die UNO zusammen mit der FAO beschliesst, nur die... | de |
30.8.1946 | 1457 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat erteilt der schweizerischen Delegation für die 29. Internationale Arbeitskonferenz der ILO weitere Instruktionen. Dabei geht es massgeblich um die Sonderbehandlung der föderalen Staaten,... | fr |
13.9.1946 | 1466 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat entsendet eine Delegation an die Konferenz des Intergouvernementalen Komitees für Flüchtlingsfragen in London. | de |
20.9.1946 | 1467 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Das Bureau international d'éducation kann in Zukunft von den diplomatischen Privilegien und Erleichterungen profitieren, die der Bundesrat bewilligt. Die Organisation möchte der UNESCO beitreten. | fr |
28.9.1946 | 124 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() Zur Rückkehr der ILO nach Genf und zur... | fr![]() |
30.9.1946 | 2061 | ![]() | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der Verfassung der "Weltgesundheitsorganisation und des Protokolls betreffend das Internationale Sanitätsamt in Paris (Vom... | ml |
9.10.1946 | 8408 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
AS-Titel: Instrument pour l'amendement de la Constitution de l'Organisation internationale du Travail (signé à Montréal le 9.10.1946)
[en vigueur: 20.4.1948, pour la Suisse: 28.5.1947] | fr | |
9.10.1946 | 8409 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Montréal Allgem. Inkrafttreten: 28.05.1947 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Ratifikation/Beitritt CH: 22.04.1947 Inkrafttreten CH:... | ml | |
14.10.1946 | 1476 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Konferenz der FAO hat die Aufnahme der Schweiz einstimmig gutgeheissen. Der Bundesrat möchte die Zustimmung der Räte bis Ende Jahr erwirken. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1972 | 36405 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
In den vergangenen Jahren fanden regelmässig persönliche Kontakte zwischen den österreichischen und schweizerischen Vertretern an den UNCTAD-Tagungen, insbesondere auch vor den Sessionen des... | de |
28.2.1972 | 35478 | ![]() | Communiqué | United States of America (USA) (Others) |
Infolge des in Kraft getretenen Atomsperrvertrages werden die Überwachungsaufgaben über das von der USA gelieferte nukleare Material an die IAEO abgegeben. Der Bundesrat hat das trilaterale Abkommen... | ml |
15.3.1972 | 34447 | ![]() | Federal Decree | UNO – General |
Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz an die Verwaltungskosten der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (Vom 5.3.1972)
Arrêté fédéral concernant la contribution de la... | ml |
22.3.1972 | 34314 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La Suisse sera représentée à la Conférence de l'ONU sur l'environnement par une délégation dirigée par un conseiller fédéral qui reste encore à déterminer. Egalement: Département politique.... | fr |
27.3.1972 | 36327 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
In Frage kommen "joint financing" von in sich abgeschlossenen Projekten oder die schweizerische Finanzierung von Projekten deren Weiterführung möglich oder geplant ist. In die Vorbereitung eines... | de |
12.4.1972 | 36128 | ![]() | Minutes of the Federal Council | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Malgré le délai imposé par Hanoi à la présentation des lettres de créance de l'Ambassadeur de Suisse, il est décidé de participer à une opération de confection de vêtements d'enfants gérée par la... | fr |
5.5.1972 | 36329 | ![]() | Minutes | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Bei Ländern, die seit längerer Zeit über ein Garantiesystem verfügen, wird für einen beachtlichen Teil der Investitionen in Entwicklungsländern die IRG beansprucht. DieEntwicklungsländer neigen in den... | de |
24.5.1972 | 34303 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Réflexions du DPF en réponse à la proposition de M. Dürrenmatt sur les points suivants: le rapport du Conseil fédéral sur les relations entre la Suisse et l'ONU ne préjuge pas de l'adhésion de la... | fr |
31.5.1972 | 34315 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Présentation des principes qui serviront de lignes directrices à la délégation suisse à la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se tiendra à Stockholm. Egalement: Département... | fr |
1.6.1972 | 34304 | ![]() | Minutes | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Les questions des relations entre la Suisse et l'ONU et de la création d'une mission diplomatique au Bangladesh sont notamment abordées. | ml |