Informations about subject dodis.ch/D112
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.7.1961 | 30599 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz wird durch den Beitrag von 500'000 Franken zur Gründung dieses Instituts, dessen Geschichte und Ziele hier beschrieben werden, teilnehmen. | de |
20.10.1961 | 10661 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Conclu: 11.10.1961 (Bern), 20.10.1961 (Washington). | fr | |
22.6.1962 | 18038 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 23.04.1964 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | ml | |
14.12.1962 | 35056 | ![]() | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Beteiligung der Schweiz am Welternährungsprogramm (FAO/UNO) (Vom 14.12.1962)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml |
21.5.1963 | 18051 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Vienne Allgem. Inkrafttreten: 12.11.1977 Depositar: International Atomic Energy Agency (IAEA) Zuständiges Amt: BFE - Bundesamt für Energie Andere Ämter: seco... | ml | |
18.6.1963 | 35075 | ![]() | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz am Welternährungsprogramm
FAO/UNO (Vom 18.6.1963) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la participation de la Confédération au programme | ml |
25.6.1963 | 18178 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 21.04.1965 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Ratifikation/Beitritt CH: 16.06.1992 Inkrafttreten CH: 16.06.1993... | ml | |
14.9.1963 | 18201 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Tokio Allgem. Inkrafttreten: 04.12.1969 Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO) Unterschrift CH: 31.10.1969 Ratifikation/Beitritt CH:... | ml | |
3.12.1963 | 17941 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Avenant (UIT): Arrangement entre la Confédération suisse et les Nations Unies au sujet du personnel postal suisse détaché auprès de l'Organisation des Nations Unies au Congo | ml | |
20.12.1963 | 18456 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Règlement du Bureau international de l'Union postale universelle | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.1.1972 | 36405 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
In den vergangenen Jahren fanden regelmässig persönliche Kontakte zwischen den österreichischen und schweizerischen Vertretern an den UNCTAD-Tagungen, insbesondere auch vor den Sessionen des... | de |
28.2.1972 | 35478 | ![]() | Communiqué | United States of America (USA) (Others) |
Infolge des in Kraft getretenen Atomsperrvertrages werden die Überwachungsaufgaben über das von der USA gelieferte nukleare Material an die IAEO abgegeben. Der Bundesrat hat das trilaterale Abkommen... | ml |
15.3.1972 | 34447 | ![]() | Federal Decree | UNO – General |
Bundesbeschluss über den Beitrag der Schweiz an die Verwaltungskosten der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa (Vom 5.3.1972)
Arrêté fédéral concernant la contribution de la... | ml |
22.3.1972 | 34314 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
La Suisse sera représentée à la Conférence de l'ONU sur l'environnement par une délégation dirigée par un conseiller fédéral qui reste encore à déterminer. Egalement: Département politique.... | fr |
27.3.1972 | 36327 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
In Frage kommen "joint financing" von in sich abgeschlossenen Projekten oder die schweizerische Finanzierung von Projekten deren Weiterführung möglich oder geplant ist. In die Vorbereitung eines... | de |
12.4.1972 | 36128 | ![]() | Minutes of the Federal Council | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Malgré le délai imposé par Hanoi à la présentation des lettres de créance de l'Ambassadeur de Suisse, il est décidé de participer à une opération de confection de vêtements d'enfants gérée par la... | fr |
5.5.1972 | 36329 | ![]() | Minutes | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Bei Ländern, die seit längerer Zeit über ein Garantiesystem verfügen, wird für einen beachtlichen Teil der Investitionen in Entwicklungsländern die IRG beansprucht. DieEntwicklungsländer neigen in den... | de |
24.5.1972 | 34303 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Réflexions du DPF en réponse à la proposition de M. Dürrenmatt sur les points suivants: le rapport du Conseil fédéral sur les relations entre la Suisse et l'ONU ne préjuge pas de l'adhésion de la... | fr |
31.5.1972 | 34315 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Présentation des principes qui serviront de lignes directrices à la délégation suisse à la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se tiendra à Stockholm. Egalement: Département... | fr |
1.6.1972 | 34304 | ![]() | Minutes | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Les questions des relations entre la Suisse et l'ONU et de la création d'une mission diplomatique au Bangladesh sont notamment abordées. | ml |