Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.3.1951 | 8679 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Betr. Emission einer öffentliche Anleihe der International Bank for Reconstruction and Development (World Bank) in der Schweiz | de | |
| 16.4.1951 | 9586 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
L’Office fédéral de l’industrie, des arts et métiers et du travail apporte ses réponses aux questions posées par le mémorandum du Bureau international du travail sur les méthodes de collaboration... | fr | |
| 25.5.1951 | 8652 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Aufzählung der Sessionen von UNO-Spezialorganisationen sowie der 40 anderen internationalen Konferenzen im Ausland und in der Schweiz. Art und Höhe der Entschädigung. | fr | |
| 25.5.1951 | 9732 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. In-Kraft-Treten: 01.10.1952 Depositar: World Health Organization (WHO) Sprachen: angl., fr., In-Kraft-Treten CH: 28.10.1952 Publikation... | en | |
| 25.6.1951 | 8374 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
AS-Titel: Règlement sanitaire international. Règlement N° 2 de l'Organisation mondiale de la Santé (signé à Genève le 25.5.1951)
[approuvé par le Conseil fédéral le 17.10.1952; en vigueur:... | fr | |
| 28.6.1951 | 8704 | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() | |
| 29.6.1951 | 17013 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Beilagen: - 2 Vollmachten vom 20.6.1951 - BRB vom 12.10.1951 | fr | |
| 29.6.1951 | 9734 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Publikation AS: 1973, 1602/1602 Andere Publikation: RT NU No 2181 vol. 165 p. 303 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1971 II 1541/1530 Bundesbeschluss - Genehmigung: 15.06.1972 | fr | |
| 28.9.1951 | 8135 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 1848. Conférence de migrations à Naples. | fr | |
| 5.11.1951 | 8733 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Conférence de la FAO. Mesures pour maintenir la paix. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.11.1968 | 32914 | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Au cours d'un repas organisé en l'honneur du Secrétaire général de l'ONU par le Ministre autrichien des affaires étrangères, K. Waldheim, celui-ci ne manque pas de promouvoir Vienne comme capitale... | fr | |
| 15.11.1968 | 32297 | Report | Social Insurances |
Compte rendu de l'organisation et des travaux de la Conférence. | fr | |
| 9.12.1968 | 31777 | Letter | Egypt (Economy) |
Die UNESCO erlässt einen Appell zur Finanzierung der Rettung der Tempel von Philae. Falls die Schweiz einen Beitrag leistet, ist eine Verrechnung des Betrags mit den Entschädigungszahlungen im... | de | |
| 25.3.1969 | 32994 | Memo | Technical cooperation |
La visite de P. Hoffman est motivée par le désir d'obtenir un appui financier accru de la part de la Suisse. | fr | |
| 31.3.1969 | 32986 | Report | Transit and transport |
Exposé de la Suisse sur les moyens de surmonter les désavantages inhérents à son statut de pays sans littoral, présenté à la CNUCED. | fr | |
| 16.4.1969 | 32518 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Das Politische Departement wird beauftragt, eine Botschaft an die eidg. Räte betreffend die Bereitstellung eines neuen Rahmenkredits von 45 Mio Franken für die humantären Hilfswerke auszuarbeiten. Auf... | de | |
| 29.4.1969 | 32845 | Report | Technical cooperation |
Übersicht über die staatliche und private Entwicklungshilfe der Schweiz 1967 und 1968. Zusätzlich werden die Empfehlungen der UNCTAD und der OECD betreffend staatliche Leisteungen diskutiert. Diese... | de | |
| 30.4.1969 | 32892 | Memo | UNO (General) | ![]() ![]() | fr![]() | |
| 30.4.1969 | 33181 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Rahmenkredites von 1'250’000 Franken, um der Schweiz zu ermöglichen, bis zum 31. Dezember 1974 verschiedenen Instituten, Fonds und... | ml | |
| 7.5.1969 | 33192 | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Europäischen Übereinkommens über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse (Vom 7.5.1969).
... | ml |



