Informations about subject dodis.ch/D112
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1948 | 5101 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Stucki estime qu'il n'est pas très "élégant" d'utiliser les 250 millions (accords de Washington) comme argument pour espérer une baisse de la participation financière de la Suisse à l'OIR. Les 250... | fr |
9.7.1948 | 18489 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: San Francisco Allgem. Inkrafttreten: 04.07.1950 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 25.03.1975... | ml | |
9.7.1948 | 18491 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Abgeschlossen in: San Francisco Allgem. Inkrafttreten: 10.08.1950 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr., angl. Ratifikation/Beitritt CH: 19.01.1952... | ml | |
9.7.1948 | 18490 | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie
Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen im Gewerbe | ml | |
20.8.1948 | 2116 | ![]() | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Beitritt der Schweiz zur Organisation der Vereinigten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) (Vom 20.8.1948).
| ml |
20.8.1948 | 2134 | ![]() | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Bundesrat: Botschaft über den Beitritt der Schweiz zur Organisation der Vereinigten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) (Vom 20.8.1948)
MESSAGE du Conseil fédéral à... | ml |
21.8.1948 | 2406 | ![]() | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Accord du 21.8.1948 entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation mondiale de la santé pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse Date d'entrée en vigueur:... | fr |
21.9.1948 | 18501 | ![]() | Treaty | UN (Specialized Agencies) |
Arrangement d'exécution du 219.1948 de l'accord conclu entre le Conseil Fédéral Suisse et l'Organisation Mondiale de la Santé pour régler le statut juridique de cette organisation en Suisse. | ml |
4.11.1948 | 4960 | ![]() | Report | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() |
3.12.1948 | 2139 | ![]() | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Ratifikation des am 11.10.1947 in Washington unterzeichneten Abkommens der Meteorologischen Weltorganisation (Vom 3.12.1948).
| ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1967 | 32992 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Ermächtigung an den schweizerischen Beobachters bei der UNO, an der nächsten Anmeldekonferenz der Vereinten Nationen einen allgemeinen Beitrag an das Entwicklungsprogramm von 11 Millionen Franken in... | de |
6.10.1967 | 33079 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung vom Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 6.10.1967).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
12.10.1967 | 32984 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Compte rendu de l'entretien entre un haut fonctionnaire de l'ONUDI et des hauts fonctionnaires du Service de la coopération technique durant lequel est notamment discuté l'emploi du million suisse... | fr |
17.11.1967 | 33081 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Internationalen Übereinkommens vom 9.4.1965 zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs sowie des... | ml |
4.12.1967 | 33904 | ![]() | Letter | Chile (Economy) |
L'ouverture d'un nouveau crédit-cadre sur la base de la garantie contre les risques à l'exportation est effectuée dans certaines circonstances, qui ne sont pas réunies dans le cas du Chili. Par... | fr |
13.12.1967 | 32960 | ![]() | Circular | UNO – General |
Même si la Suisse n'est pas membre de l'ONU, rien ne s'oppose à ce que ses représentants diplomatiques s'associent aux manifestations officielles organisées par les missions des Nations Unies à... | fr |
21.12.1967 | 33086 | ![]() | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und der Internationalen Entwicklungs-Organisation abgeschlossenen Abkommens über die Gewährung eines Darlehens (Vom 21.12.1967).
... | ml |
26.12.1967 | 61688 | ![]() | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Der Eingang zum WHO-Zentrum in Genf | ns |
5.1.1968 | 33090 | ![]() | Federal Council dispatch | Multilateral relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Protokolls von 1967 zur weiteren Verlängerung des Internationalen Weizenabkommens von 1962 sowie des Internationalen... | ml |
9.1.1968 | 32935 | ![]() | Letter | Geneva's international role |
Debatte in der Generalversammlung der UNO über die mögliche Verlegung einzelner Dienste aus New York, u. a. nach Genf. | ml |