Informations about subject dodis.ch/D112
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.12.1990 | 56487 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Le renouvellement du mandat du Bureau de l'ONUDI à Zurich est autorisé pour une période de cinq ans à partir de 1991. Le montant approuvé s'élève à près de 7,5 millions de francs. Cela souligne la... | fr |
6.3.1991 | 59812 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Entretien sur le mandat de l'UNHCR, les consultations sur les questions d’asile, de réfugiés et des migrants en Europe, aux États-Unis et en Australie, le bâtiment de Montbrillant, le «Swiss Desk» du... | fr |
17.4.1991 | 57816 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Wie in der Botschaft über die Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe von 1988 vorgesehen ist, beschliesst der Bundesrat internationale Organisationen mit freiwilligen ordentlichen... | de |
21.5.1991 | 59870 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La fréquence des réceptions, tant fédérales que genevoises, pour la communauté internationale de Genève est déjà très élevée au début de l’été 1991. Il est donc décidé de renoncer à l’idée d'une... | fr |
[27.5.1991...] | 59326 | ![]() | Report | UN (Specialized Agencies) |
Zur Sicherstellung der Kohärenz der schweizerischen Aussenpolitik im Bereich des UNO-Systems wurde eine Diskussionsrunde aller involvierten Bundesämter durchgeführt. Die Zusammenarbeit wird insgesamt... | de |
3.6.1991 | 57413 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Une contribution à fonds perdu de 18 mio. CHF pour 1991 et de 18.9 mio. CHF pour 1992 au Fonds des Nations Unies pour l'enfance est accordée. La Suisse est un membre très actif depuis la création du... | fr |
9.8.1991 | 59331 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
An der Gestaltung der multilateralen Aussenpolitik in technischen Organisationen sind zahlreiche Stellen aus praktisch allen Departementen beteiligt. Anhand der Leitlinien soll die Kohärenz der... | de |
30.9.1991 | 57484 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral, suite à la prise de position du DFAE, a désigné douze délégués pour la Conférence générale de l'UNESCO. La délégation plaidera pour une concentration et une meilleure... | fr |
13.11.1991 | 57827 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Generalkonferenz wird es der sechsköpfigen Schweizer Delegation erlauben, die schweizerische Unterstützung für die UNIDO als Organ für die industrielle Zusammenarbeit zu bekräftigen. | de |
11.12.1991 | 64285 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le secrétaire d'État Blankart est informé de l'état d'avancement des travaux préparatoires de la CNUCED VIII. La conférence se concentrera sur la réforme de la l'organisation elle-même et sur ses... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1967 | 32992 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Ermächtigung an den schweizerischen Beobachters bei der UNO, an der nächsten Anmeldekonferenz der Vereinten Nationen einen allgemeinen Beitrag an das Entwicklungsprogramm von 11 Millionen Franken in... | de |
6.10.1967 | 33079 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung vom Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 6.10.1967).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
12.10.1967 | 32984 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Compte rendu de l'entretien entre un haut fonctionnaire de l'ONUDI et des hauts fonctionnaires du Service de la coopération technique durant lequel est notamment discuté l'emploi du million suisse... | fr |
17.11.1967 | 33081 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Internationalen Übereinkommens vom 9.4.1965 zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs sowie des... | ml |
4.12.1967 | 33904 | ![]() | Letter | Chile (Economy) |
L'ouverture d'un nouveau crédit-cadre sur la base de la garantie contre les risques à l'exportation est effectuée dans certaines circonstances, qui ne sont pas réunies dans le cas du Chili. Par... | fr |
13.12.1967 | 32960 | ![]() | Circular | UNO – General |
Même si la Suisse n'est pas membre de l'ONU, rien ne s'oppose à ce que ses représentants diplomatiques s'associent aux manifestations officielles organisées par les missions des Nations Unies à... | fr |
21.12.1967 | 33086 | ![]() | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und der Internationalen Entwicklungs-Organisation abgeschlossenen Abkommens über die Gewährung eines Darlehens (Vom 21.12.1967).
... | ml |
26.12.1967 | 61688 | ![]() | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Der Eingang zum WHO-Zentrum in Genf | ns |
5.1.1968 | 33090 | ![]() | Federal Council dispatch | Multilateral relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Protokolls von 1967 zur weiteren Verlängerung des Internationalen Weizenabkommens von 1962 sowie des Internationalen... | ml |
9.1.1968 | 32935 | ![]() | Letter | Geneva's international role |
Debatte in der Generalversammlung der UNO über die mögliche Verlegung einzelner Dienste aus New York, u. a. nach Genf. | ml |