Informations about subject dodis.ch/D112
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO – General |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1970 | 34455 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse, en tant qu'État hôte d'organisations internationales à Genève, est chargée de munir la représentation de la RDA d'une pièce de légitimation. Ceci n'est pas sans soulever des questions de... | fr |
19.5.1971 | 36296 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die "Allgemeinen Kreditvereinbarungen" sind für eine Dauer von 5 Jahren verlängert worden. Dann läuft die Geltungsdauer des Bundesbeschlusses vom 4.10.1963 ab. Der schweizerische Botschafter in... | de |
24.5.1971 | 36292 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Teilnahme der Schweiz an der ersten Sitzung der Konsultativgruppe für landwirtschaftliche Forschung bei der Weltbank ermöglicht die Erneuerung des Kontaktes mit der Weltbank. Im Fokus stehen... | de |
26.5.1971 | 34670 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Dem Beitritt der Schweiz zur Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa stehen keine politischen Nachteile im Weg und dieser wäre im Hinblick auf die ökonomischen Beziehungen zum Osten,... | de |
2.6.1971 | 34671 | ![]() | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr |
18.6.1971 | 34673 | ![]() | Letter | UN (Specialized Agencies) | ![]() | fr![]() |
21.6.1971 | 35337 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La FIPOI est autorisée à accorder au BIT un prêt additionnel pour la construction de son bâtiment de siège. Également: Département politique. Proposition du 21.5.1971 (annexe). | fr |
7.7.1971 | 34750 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Das Sitzabkommen zwischen der Schweiz und dem Internationalen Fernmeldeverein wird genehmigt und tritt folglich in Kraft. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 16.6.1971 (Beilage). | de |
11.8.1971 | 34754 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Répartition entre la Confédération et le Canton de Genève du don de 4 millions décidé en 1967 en vue de l'agrandissement du Palais des Nations. Egalement: Département politique. Proposition... | fr |
30.8.1971 | 35346 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Mesures en vue du renforcement de la présence suisse à la FAO. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.10.1967 | 32992 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Ermächtigung an den schweizerischen Beobachters bei der UNO, an der nächsten Anmeldekonferenz der Vereinten Nationen einen allgemeinen Beitrag an das Entwicklungsprogramm von 11 Millionen Franken in... | de |
6.10.1967 | 33079 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung vom Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 6.10.1967).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
12.10.1967 | 32984 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Compte rendu de l'entretien entre un haut fonctionnaire de l'ONUDI et des hauts fonctionnaires du Service de la coopération technique durant lequel est notamment discuté l'emploi du million suisse... | fr |
17.11.1967 | 33081 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Internationalen Übereinkommens vom 9.4.1965 zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs sowie des... | ml |
4.12.1967 | 33904 | ![]() | Letter | Chile (Economy) |
L'ouverture d'un nouveau crédit-cadre sur la base de la garantie contre les risques à l'exportation est effectuée dans certaines circonstances, qui ne sont pas réunies dans le cas du Chili. Par... | fr |
13.12.1967 | 32960 | ![]() | Circular | UNO – General |
Même si la Suisse n'est pas membre de l'ONU, rien ne s'oppose à ce que ses représentants diplomatiques s'associent aux manifestations officielles organisées par les missions des Nations Unies à... | fr |
21.12.1967 | 33086 | ![]() | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und der Internationalen Entwicklungs-Organisation abgeschlossenen Abkommens über die Gewährung eines Darlehens (Vom 21.12.1967).
... | ml |
26.12.1967 | 61688 | ![]() | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Der Eingang zum WHO-Zentrum in Genf | ns |
5.1.1968 | 33090 | ![]() | Federal Council dispatch | Multilateral relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Protokolls von 1967 zur weiteren Verlängerung des Internationalen Weizenabkommens von 1962 sowie des Internationalen... | ml |
9.1.1968 | 32935 | ![]() | Letter | Geneva's international role |
Debatte in der Generalversammlung der UNO über die mögliche Verlegung einzelner Dienste aus New York, u. a. nach Genf. | ml |