Informations about subject dodis.ch/D112

ONU (Organisations spécialisées)
ONU (Organizzazioni specializzate)
3.2 UNO (General) |
3.2.1 UNO (principal organs) |
3.2.2 UN (Specialized Agencies) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.9.1994 | 67499 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
L'Ambassadeur de Suisse à Paris assume désormais également la direction de la délégation permanente de la Suisse auprès de l'UNESCO. Également: Proposition du DFAE du 31.8.1994 (annexe). | fr | |
| 3.10.1994 | 67563 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Le Conseil fédéral décide de poursuivre son soutien au Fonds des Nations Unies pour l'Enfance (UNICEF) avec une contribution de 16,5 mio. CHF pour 1994 et 1995. L'action de l'UNICEF vise... | fr | |
| 9.11.1994 | 70380 | Telex | UN (Specialized Agencies) |
Le Directeur des la DIO donne quelques consignes et conseils au nouveau délégué permanent de la Suisse auprès de l'UNESCO. | fr | |
| [30.11.1994] | 68461 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse a intérêt à voir régner un ordre international quel qu'il soit plutôt que l'anarchie et à l'unilatéralisme débridé des États possédant un littoral. Pour le reste, la Suisse, en tant qu'État... | fr | |
| [6].3.1995 | 71620 | Weekly telex | UN (Specialized Agencies) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Bilaterale Wirtschaftskonsultationen zwischen... | ml | |
| 24.3.1995 | 71595 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Lors de sa visite officielle, le Directeur général de l'UNESCO, M. Federico Mayor, s'est entretenu avec plusiers membres du Conseil fédéral sur le rôle de l'UNESCO, sur la Suisse multiculturelle, sur... | ml | |
| 12.4.1995 | 71857 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Das Treffen diente hauptsächlich der Vorbereitung der UNCTAD IX-Konferenz und der Klärung von Differenzen. Wie üblich in dieser Institution war der Prozess sehr arbeitsintensiv. Schliesslich konnte... | de | |
| 13.7.1995 | 71610 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse n'est pas directement concernée par le champ d'application de la Convention no 169 de l'OIT. Une ratification s'inscrirait dans le cadre de la politique de la Suisse en faveur des droits... | fr | |
| 28.7.1995 | 71631 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Seit nunmehr vier Jahren versucht der ECOSOC, seine Aktivitäten und seine Arbeitsweise neu zu beleben. Leider war diese Tagung wiederum enttäuschend und für die Schweiz einmal mehr ein Beweis dafür,... | de | |
| 7.8.1995 | 71886 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Absetzung des Schweizers Werner Blatter als UNHCR-Regionaldirektor wurde mit dem Vorkommen von Korruption im CPA-Prozess begründet, über den Blatter die Hochkommissarin zu wenig informiert hatte... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.1.1946 | 249 | Minutes of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
Reconnaissance de la personnalité juridique de l'OIT en Suisse. | fr | |
| 14.2.1946 | 2275 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Beziehungen der Schweiz zur UNRRA. Möglichkeiten einer Mitgliedschaft. | de | |
| 19.3.1946 | 77 | Memo | Transit and transport |
Relations de la Suisse avec l'ECITO. Petitpierre estime qu'il ne faut négliger aucune occasion de collaborer avec des organisations étrangères et d'expliquer la position suisse. | fr | |
| 2.4.1946 | 54159 | Interpellation | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die Interpellation verlangt Antworten bezüglich der Frage der Mitwirkung der Schweiz bei den Vereinten Nationen und inwiefern ein Beitritt mit der Neutralität vereinbar sein könnte. Bundesrat... | ml | |
| 2.4.1946 | 54171 | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Bundesrat Petitpierre informiert über die Entstehung und die Rollen der verschiedenen Organisationen der UNO. Zweifellos soll die Schweiz in den Organisationen und im Friedens- und Sicherheitsprogramm... | ml | |
| 1.7.1946 | 42 | Letter | UNO (General) |
Die Frage der Benützungsbeschränkungen der Gebäude der UNO sowie die Frage einer schweizerischen Vertretung bei der UNO in New York werden diskutiert. Darin: Schreiben von A. Pelt an F.... | fr | |
| 5.7.1946 | 121 | Telegram | UNO (General) |
Betr. Beitritt der CH zur UNO. Zwei Möglichkeiten: 1. Beitritt 2. Etat associé. Neue Kriegsmethoden ändern Neutralitätskonzept. | fr | |
| 17.7.1946 | 1216 | Minutes of the Federal Council | Foreign labor |
Der Bundesrat entsendet Albert Jobin vom BIGA an die 1. Session der "Commission internationale permanente des migrations", deren Aufgabe es sein wird, die Migrationsströme zu erleichtern und die... | fr | |
| 26.7.1946 | 120 | Memo | UNO (General) |
GB glaubt im Interesse der CH zu handeln, indem es die schweizerische Kandidatur für die UNO nicht vorschlägt. | fr | |
| 3.8.1946 | 2276 | Memo | Humanitarian aid |
L’UNRRA se trouve dans une situation financière difficile alors que les services de secours sont plus urgents que jamais. Les pays non-membres de l’UNRRA sont sollicités de lui venir en aide, entre... | fr |