Informations about subject dodis.ch/D106

Russie (Politique)
Russia (Politica)
Sowjetunion (UdSSR) (Politik)
Soviet Union (USSR) (Politics)
Union soviétique (URSS) (Politique)
Unione sovietica (URSS) (Politica)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.12.1994 | 69460 | Memo | Russia (Politics) |
Die Politischen Abteilung I des EDA befürwortet die informelle Pflege von Kontakten mit Vertretern der russischen Sicherheitsbehörden sowie die Zusammenarbeit im Bereich der Rechtshilfe und... | de | |
| 4.1.1995 | 72922 | Memo | Russia (Politics) |
Der Chef der Politischen Abteilung I des EDA umreisst gegenüber dem russischen Botschafter in Bern die schweizerische Haltung zu den gewalttätigen Auseinandersetzungen in Tschetschenien und mahnt zur... | de | |
| 6.1.1995 | 72919 | Telex | Russia (Politics) |
Une politologue russe a transmis certaines informations à propos d'un entretien avec trois des proches conseillers du Président Eltsine sur la situation au Kremlin. Eltsine se trouverait dans un état... | fr | |
| [22.1.1995...] | 67404 | Memo | Russia (Politics) |
Im Mittelpunkt der Gespräche standen die Krise in Tschetschenien sowie der Waffenstillstand in Bosnien-Herzegowina, wobei Kosyrew aufgrund seines Unwillens, über Tschetschenien zu sprechen, einen... | de | |
| 2.4.1995 | 74284 | Memo | Russia (Politics) |
In den Gesprächen über Iran, Afghanistan, den indischen Subkontinent und Afrika aus russischer Sicht lassen die Ausführungen der Gesprächspartner den Eindruck einer stark von wirtschaftlichen... | de | |
| 23.4.1995 | 74283 | Memo | Russia (Politics) |
Nationalrat Mühlemann wurde in seiner Funktion als Berichterstatter der politischen Kommission zur Frage der Aufnahme Russlands in den Europarat sowie zur Besprechung der Entwicklung in Tschetschenien... | de | |
| 15.5.1995 | 72448 | Political report | 50 years of the end of the Second World War |
Am 9. Mai ging es den Trägern staatlicher Macht vor allem um die innerrussische Konsolidierung. Deshalb wurden die Veteranen, mehrheitlich wohl die Verlierer des Transformationsprozesses, im gesamten... | ns | |
| 18.5.1995 | 73347 | Memo | Russia (Politics) |
Der Höflichkeitsbesuch des Schweizer Botschafters beim Vorsitzenden des Föderationsrats gab Anlass zu einem sehr ausführliche Gespräch über das Verhältnis Russlands zur GUS, die innere Entwicklung des... | de | |
| 12.6.1995 | 73227 | Memo | Russia (Politics) |
Da die Frage, wie Russland stärker in Europa eingebunden werden könnte hauptsächlich in Organisationen entschieden wird, welchen die Schweiz nicht angehört, beschränken sich die schweizerischen... | de | |
| 20.6.1995 | 74416 | Political report | Russia (Politics) |
Quel sera l'impact de la prise d'un millier d'otages dans le complèxe hospitalier de Budyonnovsk par un commando tchétchéne? Les russes savent qu'il ne risquent plus seulement une hypothetique... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.8.1968 | 32195 | Letter | Prague Spring (1968) |
Die Schweiz soll alle wirtschaftlichen, kulturellen und sportlichen Kontakte mit der UdSSR abbrechen. Die Zerstörung freiheitlicher Ansätze in der CSSR ist eine verbrecherische Verletzung des... | de | |
| 24.8.1968 | 50867 | Telegram | Prague Spring (1968) |
La Tchécoslovaquie est occupée. La population montre sa réprobation de façon éclatante et calme, distribue des tracts et placarde les murs sous les canons des tanks. Les jeunes narguent les soldats... | fr | |
| 27.8.1968 | 32194 | Memo | Prague Spring (1968) | ![]() | de![]() | |
| 28.8.1968 | 32187 | Minutes | Prague Spring (1968) |
Historische Hintergründe der Vorgänge in der Tschechoslowakei und die aktuellen Entwicklungen in den letzten Tagen. Welche konkreten Schritte unternahm der Bundesrat im Nachgang der Intervention und... | de | |
| 30.8.1968 | 6160 | Telegram | Czechoslovakia (Politics) |
Après l'invasion des troupes du Pacte de Varsovie la vie reprend so cours plus ou moins normal. Nombreux drames se déroulent sous nos yeux journellement, les gens sont fatigués et désespérés. | fr | |
| 3.9.1968 | 32775 | Memo | Russia (Economy) |
Das Rahmenabkommen zwischen der schweizerischen Uhrenkammer mit der UdSSR wurde noch nicht unterzeichnet. Ebenso wie die Mission des Vororts nach Moskau wurde dieses Unterfangen wegen der Ereignisse... | de | |
| 5.9.1968 | 32428 | Letter | Security policy |
Nach den Ereignissen in Prag 1968 wurden die Schweizer Vertretungen in europäischen Oststaaten ersucht, über Vorbereitungen zur Filtrierung der öffentlichen Information zu berichten, die von den... | de | |
| 9.9.1968 | 34260 | Letter | Russia (Others) |
Vue d'ensemble de l'histoire et de la situation culturelle de l'Arménie. | fr | |
| 25.9.1968 | 34261 | Letter | Russia (Economy) |
Impressions du développement agricole et industriel de la Moldavie. | fr | |
| 3.10.1968 | 32198 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Die Ereignisse in der Tschechoslowakei haben in der Schweiz den Ruf nach dem Abbruch der Kontakte zu den Interventionsstaaten laut werden lassen. Dies würde jedoch schweizerischen Grundsätzen und... | de |

