Informations about subject dodis.ch/D106

Russie (Politique)
Russia (Politica)
Sowjetunion (UdSSR) (Politik)
Soviet Union (USSR) (Politics)
Union soviétique (URSS) (Politique)
Unione sovietica (URSS) (Politica)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.5.1990 | 55297 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Das EDA und das EDI werden ermächtigt, in Zusammenarbeit mit den sowjetischen Behörden eine Aktenedition über die Geschichte der bilateralen Beziehungen Schweiz-Russland/Sowjetunion 1918-1955... | de | |
| 7.9.1990 | 54871 | Political report | Russia (Politics) |
Die prekäre Versorgungslage in der Sowjetunion spitzt sich immer mehr zu. Auch Tabak wird zur Mangelware, was selbst in Moskau zu gewalttätigen Übergriffen auf Taxifahrer und Arbeitsausfällen führt.... | de | |
| 11.10.1990 | 54849 | Political report | Russia (Politics) |
Während die Sowjetunion buchstäblich in ihre verschiedenen Bestandteile zerfällt, möchte der Schriftsteller A. I. Solženicyn einen «Russischen Bund», bestehend aus Russland, Weissrussland und der... | de | |
| 14.11.1990 | 55341 | Minutes of the Federal Council | Russia (Politics) |
Die Verhandlungen mit der Sowjetunion führten zur Paraphierung eines Entschädigungsabkommens über Fr. 5,75 Mio. für die Abgeltung der nach 1939 entstandenen finanziellen Ansprüche. R. Felber soll das... | ml | |
| 11.12.1990 | 55299 | Letter | Russia (Politics) |
La lettre de remerciement de R. Felber à l'Ambassadeur de Suisse en Union soviétique, F. Pianca, et son équipe concerne le voyage du Chef du Département des affaires étrangères à Moscou, ses... | fr | |
| 14.1.1991 | 59229 | Memo | Russia (Politics) |
Die schweizerischen Behörden drücken gegenüber der sowjetischen Botschaft ihre Bestürzung über die Nachrichten aus, dass es in Vilnius entgegen allen Zusicherungen zu einem Truppeneinsatz mit 14 Toten... | de | |
| 22.1.1991 | 58523 | Letter | Russia (Politics) |
Les présidents des Chambres fédérales et des Commissions des affaires étrangères expriment dans leur appel au Soviet suprême et aux parlements des Républiques de l'URSS leurs vives préoccupations face... | fr | |
| 23.1.1991 | 58849 | Telex | Russia (Politics) |
Instruktionen an die schweizerische Botschaft in Moskau, beim sowjetischen Aussenministerium vorstellig zu werden und gemäss KSZE-Mechanismus Informationen über das Vorgehen der sowjetischen Truppen... | ml | |
| 25.1.1991 | 59230 | Telex | Russia (Politics) |
Les présidents du Conseil national et du Conseil des États ainsi que des deux Commissions des affaires étrangères ont lancé un appel au Soviet Suprême d'URSS et aux parlements des Républiques ou ils... | fr | |
| 28.1.1991 | 58848 | Memo | Russia (Politics) |
Eu égard au refus de la délégation soviétique de convoquer, dans le cadre de la CSCE, une réunion supplémentaire consacrée à la situation dans les pays baltes, le DFAE se voit obligé d'invoquer le... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.12.1957 | 9562 | Memo | Neutrality policy |
Notiz für den Departementschef | de | |
| 16.12.1957 | 9589 | Memo | Neutrality policy |
Anerkennung der schweizerischen Neutralität durch die USA und die UdSSR | de | |
| 6.6.1958 | 14502 | Memo | Russia (General) |
Die Schweiz hat die Annexion der Baltischen Staaten durch die Sowjetunion de iure nie anerkannt. Der Zahlungsverkehr zwischen der Schweiz und den Baltischen Staaten wurde 1940 gesperrt. Die... | de | |
| 15.11.1958 | 40759 | Letter | Archives and Archiving |
Die Zusammenstellung von Dokumenten über die schweizerisch-russischen Beziehungen ist abgeschlossen. Die Akten liefern aber aus verschiedenen Gründen kein lückenloses Bild des Ablaufs der... | de | |
| 14.1.1959 | 9559 | Letter | Neutrality policy | ![]() | de![]() | |
| 17.7.1959 | 10989 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Conversation entre les deux ministres des affaires étrangères (hollandais et suisse) concernant la petite zone de libre-échange en Europe, la Communauté économique européenne et l’OTAN. | fr | |
| 3.2.1960 | 15323 | Letter | Russia (Economy) |
Zehnder hat Sowjetvertreter nach dem Aide-Mémoire betr. die EFTA mit ihrer 'widersprüchlichen' Haltung konfrontiert: der COMECON ist genauso diskriminierend wie die EFTA, für die Sowjetunion ist... | fr | |
| 22.3.1960 | 9560 | Letter | Neutrality policy |
Die schweizerische Neutralität in den Augen der Sowjetunion hinsichtlich der Möglichkeit der Atombewaffnung. | fr | |
| 29.4.1960 | 14426 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) | ![]() | fr![]() | |
| 21.10.1960 | 15410 | Memo | Political issues |
Notes (en partie dactylographiées, en partie manuscrites) de Petitpierre pour la séance du Conseil fédéral du 21.10.1960: situation politique internationale, changements pour la politique de... | fr |

