Informations about subject dodis.ch/T2067

Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC)
Neutrale Überwachungskommission des Waffenstillstands in Korea (NNSC)Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC)
Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (267 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [2.2.1967...] | 66194 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le respect du cessez-le-feu en Corée ne dépend pas en premier lieu de la NNSC. Elle veille cependant à ce que les petits incidents ne conduisent pas à une escalade et sert également de canal de... | fr | |
| 9.10.1967 | 66054 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Trotz der öffentlichen Infragestellung des Waffenstillstandsabkommens durch südkoreanische Regierungsvertreter infolge der stark zunehmenden nordkoreanischen Sabotage-Akte, weiss die Regierung in... | de | |
| 27.10.1967 | 33827 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() | |
| 28.1.1968 | 66853 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le Chef de la délégation suisse à la NNSC revient sur l'enlèvement de l'USS Pueblo dans les eaux proches de la Corée. Il a joué un certain rôle dans le positionnement de la Commission des nations... | fr | |
| 6.2.1968 | 66861 | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Im Zuge der Pueblo-Affäre nutzten die amerikanischen Behörden nicht die NNSC, sondern NNSC-Mitglieder persönlich für eine Fühlungnahme mit Nordkorea, womit erste Auskünfte über die Pueblo-Besatzung in... | de | |
| 4.3.1968 | 66859 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Les discussions continuent à la NNSC après l'incident du Pueblo. Il est impossible de savoir comment agira le général nord-coréen face au désintérêt de Washington, qui semble en avoir assez du... | fr | |
| 22.4.1968 | 66838 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La liberté de mouvement des délégations suédoise et suisse de la NNSC est de plus en plus limitée. En raison des échanges de tirs très fréquents dans la DMZ, il n'est plus possible de quitter le camp... | ml | |
| 17.6.1968 | 33824 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | fr![]() | |
| 24.8.1968 | 66860 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die nordkoreanische Seite macht nach wie vor die USA für den «Pueblo»-Zwischenfall verantwortlich. Sofern von US-Seite keine neuen Vorschläge vorgebracht werden, ist die nordkoreanische Delegation zu... | de | |
| 26.12.1968 | 66049 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Das Prozedere der Freilassung der von Nordkorea gefangen genommen Crew der USS Pueblo kam einer Demütigung der USA gleich. | de |
Assigned documents (secondary subject) (66 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.6.1952 | 7650 | Telegram | Korea (General) |
La Suisse est embarrasée par la demande des Etats-Unis pour qu'elle participe à une commission chargé de se prononcer sur les accidents dans le camp de prisonniers de guerre de Koje (Corée). | fr | |
| 10.4.1953 | 10183 | Memo | Sweden (Politics) |
Petitpierre unterrichtet Hammarström über den schweizerischen Osthandel (kein Eintreten auf US-Wünsche), über die neue sowjetische Politik (keine harten Informationen schweizerischerseits), und über... | de | |
| 15.4.1953 | 49704 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
Die US-Regierung möchte der Schweiz ein aus Sicht des Bundesrats schwieriges Mandat übertragen, das die Kontrolle von nicht repatriierten Kriegsgefangenen im Koreakrieg einem neutralen Staat... | de | |
| 20.5.1953 | 66873 | Note | United States of America (USA) (General) |
While the USA agrees that the Swiss interpretation of Paragraphs 13c and 13d of the Armistice Agreement of Panmunjom is literally correct, the State Department calls for a «reasonable» interpretation. | en | |
| 10.6.1953 | 66836 | Memo | United States of America (USA) (General) |
L'envoyé suisse à Washington estime qu'il vient de vivre les heures les plus difficiles de sa carrière. Dans un premier temps, le Département d'État a refusé d'accepter la note suisse sur la Corée,... | fr | |
| 12.6.1953 | 66917 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Für den Einsatz in der schweizerischen NNRC-Delegation wird Personal benötigt, das über Kenntnisse der koreanischen und insbesondere der chinesischen Sprache verfügt. Das EPD wird angefragt, ob die... | de | |
| 13.6.1953 | 66745 | Communication | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Für die Teilnahme an der NNRC sind Schweizer Militärpersonen vorgesehen, die des Englischen mächtig sind und sich freiwillig melden. Benötigt werden vor allem Stabsoffiziere, Hauptleute und einzelne... | ml | |
| 3.7.1953 | 61751 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Verabschiedung des ersten Kontingents der schweizerischen Delegation in der neutralen Kommission für die Überwachung des Waffenstillstandes in Korea auf dem Flughafen Kloten. Bundesrat Karl Kobelt... | ml | |
| 3.7.1953 | 61138 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Instruktionen in der Berner Kaserne für das erste Kontingent der schweizerischen Delegation in der neutralen Kommission für die Überwachung des Waffenstillstandes in Korea. Instructions dans la... | ml | |
| 27.7.1953 | 60000 | Treaty | Korean War (1950–1953) |
The undersigned of the United Nations Command and the Korean People's Army as well as the Chinese People's Volunteers, in the interest of stopping the Korean conflict, with its great toll of suffering... | ml |

