Langue: allemand
15.6.1942 (lundi)
Le Directeur du Vorort de l’Union suisse du Commerce et de l’Industrie, H. Hornberger, au Chef du Département politique, M. Pilet-Golaz, au Chef du Département de l’Economie publique, W. Stampfli et au Chef du Département des Finances et des Douanes, E. Wetter
Lettre (L)
La Direction générale de la Banque nationale ayant réitéré les craintes que lui inspirent les avances de clearing, le Vorort de l’Union suisse du Commerce et de l’Industrie a exposé son point de vue dans plusieurs lettres dont son directeur, Hornberger, adresse des copies à la Délégation économique et financière du Conseil fédéral.

Classement thématique série 1848–1945:
2. RELATIONS BILATÈRALES
2.1. ALLEMAGNE
2.1.1. RELATIONS ÉCONOMIQUES

Également: L’accord germano-suisse implique que la Confédération accorde un crédit de 850 millions de FS. Cette somme considérable aura des effets économiques en Suisse (perturbations sur le marché des capitaux, sur les taux d’intérêts et sur l’évolution des prix). Afin de limiter ses conséquences négatives, la Banque nationale préconise un allongement des délais de paiement et demande au Vorort d’appuyer cette demande au près des milieux industriels. Annexe de 30.1.1942
Également: Le Vorort va étudier les propositions de la Banque nationale. Avant de lui répondre, il lui précise que les risques inflationnistes redoutés sont limités par la réglementation des paiements qui a été adoptée en collaboration avec l’Office suisse de Compensation. Annexe de 3.2.1942
Également: Depuis le début de l’année, non seulement des crédits publics ont considérablement augmenté les moyens financiers en circulation, mais des expériences faites en Allemagne démontrent qu’il est nécessaire d’adopter une réglementation qui puisse soulager la Banque nationale. Annexe de 5.6.1942
Également: Les risques inflationnistes que pourraient entraîner les crédits de clearing sont moins préoccupants que les menaces qui pèsent sur la Suisse (chômage, violation de la neutralité). La réglementation adoptée résulte aussi de pressions allemandes. Il faut aussi tenir compte des demandes qui s’expriment du côté des Alliés lors des négociations à Londres. Du côté italien, des exigences sont aussi formulées afin de pouvoir placer des commandes en Suisse. Annexe de 15.6.1942
Recommandation de citation: Copier

Imprimé dans

Antoine Fleury et a. (ed.)

Documents Diplomatiques Suisses, vol. 14, doc. 203

volume link

Bern 1997

Plus… |
Recommandation de citation: Copier
Cover of DDS, 14

Emplacement

PDF