Language: ns
1938-1939
BAR; E 4300(B)1969/78/, 1; B 6/12/2: Visumpflicht und -aufhebung - Deutschland
Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) (UEK)
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
________________________

B 6/2/2 - 101 - 531 Visumspflicht und -aufhebung - Deutschland 1938/1939.
  • L. du 23.4.1938 de Dinichert à la DAE - B.41.21.Au.1.-PX
  • L. du 17.6.1938 du DPF au DJP [invitation à la Conférence d'Evian ] « La Suisse ayant déjà déclaré dans sonaide-mémoire du 13.4.1938 qu'elle ne saurait être pour lesdits réfugiés qu'un pays de trasnit, nous supposons que nos délégués devront, en ce qui concerne la discussion sur ce point, observer une attitude de prudente réserve. »
  • L. amicale du 30.6.1938 de Kappeler à Rothmund
  • Notice du 3.8.1938 de Rothmund sur un entretien avec Köcher [publiée dans DDS, vol. 12, pp. 813-814]
  • Notice du 9.8.1938 de Rothmund qui a eu un entretien téléphonique avec Köcher pour lui dire que la situation est inacceptable - A la demande de Baumann, il va préparer un rapport pour tout le CF.
  • L. du 10.8.1938 de Rothmund pour Baumann (10 pages) [publiée dans DDS, vol. 12, no 357, pp. 817-823]
  • L. du 15.8.1938 de Kappeler à la DAE [original dans E 2001(D)2/114]
  • L. du 17.8.1938 de Köcher à Rothmund
  • PVCF du 19.8.1938 [publiée dans DDS, vol. 12, no 363, pp. 833 ss]
  • L. du 19.8.1938 de Rothmund à Köcher [photocopie]
  • L. du 19.8.1938 de Rothmund à Peter [publiée dans DDS, vol. 12, no 364, pp. 836]
  • L. du 25.8.1938 du DPF à la Légation de Suisse à Berlin [photocopie]
  • L. du 27.8.1938 de Rothmund à Baumann [photocopie]
  • Note allemande du 29.8.1938 [photocopie]
  • PVCF du 30.8.1938 [publiée dans DDS, vol. 12, no 369, pp. 842 ss] (notice manuscrite de Motta pour Bonna du 26.8.1938: « Le Conseil fédéral n'a pas pu se décider à liquider déjà aujourd'hui la question du visum. Cela ne sera tranché que mardi prochain. «
  • Notice du 31.8.1938 de Rothmund pour Baumann [photocopie]
  • L. du 1.9.1938 de Kappeler pour la DAE [original dans E 2001(D)2/114] [photocopie]
  • L. du 1.9.1938 de Feldscher pour la Légation de Suisse à Berlin [photocopie]
  • L. 1.9.1939 de Rothmund à DAE - travail supplémentaireà cause de la réintroduction du visa [« den Ariernachweis verlangen müssen »] - réponse de la DAE : B.21.329 du 9.9.1938 - le nécessaire a été fait.
  • L. du 2.9.1938 de Rothmund sur un entretien avec Köcher [publiée dans DDS, vol. 12, no 372, pp. 851 ss]
  • L. du 9.9.1938 de Kappeler pour la DAE [photocopie]
  • Rapport du 15.9.1938 de Rothmund [publiée dans DDS, vol. 12, no 388, pp. 882 ss]
  • L. du 17.9.1938 de Frölicher pour Bonna et réponse du 19.9.1938 [photocopie]
  • Notice de Rothmund du 17.9.1938 [publiée dans DDS, vol. 12, no 392, pp. 894 ss]
  • Rapport du 21.9.1938 de Frölicher [publiée dans DDS, vol. 12, no 395, pp. 899 ss]
  • Rapport du 1.10.1938 [publié dans DDS, vol. 12, no 414, pp. 933 ss]
  • PVCF du 4.10.1938 [publié dans DDS, vol. 12, no 416, pp. ss]
  • L. du 13.12.1938 de Rothmund à la Légation de Suisse à Berlin (avec réponse de Kappeler du 27.12.1938 - originale
  • quelques documents intéressants en septembre 1939 sur les facilités accordées pour des raisons économiques dans la circulation des personnes


B 6/2/2 - 101 - 531 Visumspflicht und -aufhebung - Deutschland 1940/1946.

  • Documents en 1940 sur les plaintes d'entreprises suisses à cause des visas en Allemagne
  • L. du Vorort du 22.1.1940 et lettre du 23.1.1940 de la Zürcherische Seidenindustrie-Gesellschat [photocopie]
  • Notice du 9.2.1940 pour Baechtold [photocopie]
  • Rapport de janvier 1943 de Rothmund sur son voyage à Berlin [publié dans le vol. 14 des DDS]
  • L. du 14.2.1945 à la DC qui a rapporté les plaintes, exprimées par la délégation économique à Berne, des hommes d'affaires allemands qui ont des difficultés à obtenir l'autorisation de venir en Suisse

How to cite: Copy

Repository