Informations about subject dodis.ch/D473
Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.3.1859 | 41320 | Proposal | Military policy |
Nécessité de prendre des mesures de caractère militaire pour la défense de la neutralité. Préconise l’occupation de la Savoie si nécessaire. | de | |
5.3.1885 | 42263 | Report | Military policy |
Kriegsminister Lewal hat sich für eine verstärkte schweizerische Landesverteidigung ausgesprochen. Die Schweiz solle sich durch den Bau von Festungsanlagen die Mittel zur Verteidigung ihrer... | fr | |
25.2.1887 | 42305 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Wegen der angespannten internationalen Lage erhält das Politische Departement einen Kredit von Fr. 1000.— zum Aufbau eines Nachrichtendienstes. | de | |
8.5.1888 | 42350 | Proposal | Military policy |
Dadurch, dass nun auch Italien mit Deutschland und Österreich-Ungarn verbündet ist, hat sich die sicherheitspolitische Lage der Schweiz entscheidend verändert. Daher schlägt Droz ein Massnahmenbündel... | fr | |
30.7.1914 | 43285 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Le Conseil fédéral discute en présence du chef de l’Etat-Major Général von Sprecher de la situation internationale à la suite de la mobilisation de la Russie, et de l’opportunité de la mise de piquet... | de | |
31.7.1914 | 43286 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Le Conseil fédéral décide la mobilisation de l’armée. | de | |
4.8.1914 | 43290 | Instructions | Military policy |
Instructions du Conseil fédéral au général Wille concernant l’accomplissement de sa tâche. | fr | |
14.8.1914 | 43304 | Letter | Military policy |
Le Général Wille demande au Conseil fédéral de prendre une décision de principe autorisant l’internement éventuel de troupes étrangères. Également: Projet de Convention. Annexe de | fr | |
15.8.1914 | 43305 | Memorandum (aide-mémoire) | Military policy |
Situation politique et militaire de la Suisse. Danger émanant du nationalisme italien. | de | |
27.8.1914 | 43317 | Memo | Military policy |
La situation sur le front franco-allemand ne fait pas peser de menace sur la neutralité suisse. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.1.1956 | 49734 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Même si le fabricant d'armes Bührle a omis de demander l'autorisation de fabrication pour une fourniture d'armes prévue pour le Proche-Orient, le Conseil fédéral décide de faire une exception et... | fr | |
20.5.1956 | 61622 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Demonstration des neuen Kampfflugzeugs P16 in Altenrhein SG, betrachtet von Bundesrat Paul Chaudet und ranghohen Militärs | ns | |
14.6.1956 | 13014 | Proposal | Import of munition |
Commentaires sur l'achat de Mig 15 en Tchécoslovaquie. - Kommentar zum Kauf von Mig 15 Flugzeugen in der Tschechoslowakei. | fr | |
31.7.1956 | 34823 | Federal Council dispatch | Nuclear power |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Abkommens über die Zusammenarbeit zwischen der Schweizerischen Regierung und der Regierung der Vereinigten Staaten von... | ml | |
31.8.1956 | 61773 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Soldat des ABC-Diensts mit Geigerzähler bei Vorführung der Atomwaffen-Abwehr und Schutzmassnahmen der Armee in Thun | ns | |
5.9.1956 | 11214 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
La nouvelle '"Executive Order" sur le service militaire aux Etats-Unis pour les étrangers pose des problèmes aux autorités fédérales. | fr | |
19.9.1956 | 11260 | Note | United States of America (USA) (Politics) |
Note betreffend die Militärdienstpflicht der Ausländer in den USA. Die neue Verordnung widerspricht dem Text des Freundschaftsvertrags von 1850 zwischen der Schweiz und den USA. - Note concernant le... | en | |
21.12.1956 | 17732 | Treaty | Austria (Others) |
Notenwechsel mit Österreich betreffend Überfliegen von österreichischem Territorium durch schweizerische Militärflugzeuge | de | |
28.2.1957 | 10163 | Memo | Security policy |
Aufgaben der Schweizer Regierung im Kriegsfall in innenpolitischer, militärischer und völkerrechtlicher Hinsicht. Der Bundesrat sollte so lange wie möglich seine Tätigkeit ausüben können. | de | |
29.3.1957 | 61733 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
o.O.:Freiwilligen-Kurs in Panzerabwehr durch Unteroffiziersverband im Schatten der ungarischen Tragödie: Freiwilliger schiesst mit Panzerabwehrrakete auf Attrappen | ns |