Informazioni sul tema dodis.ch/D1101
Terrorism
Terrorisme
6. Migrazione | |
8.4 Ciminalità | |
8.4.1 Terrorismo | |
8.4.2 Traffico di stupefacenti | |
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
23.2.1970 | 35799 | Proposta | Terrorismo |
Das EJPD will die Einreisevorschriften für Angehörige der arabischen Staaten massiv verschärfen, damit Angehörige von Terror-Gruppen aus arabischen Staaten nicht mehr in die Schweiz einreisen können.... | de | |
26.2.1970 | 35444 | Lettera | Terrorismo |
Die syrischen Behörden reagieren empört auf die geplanten Massnahmen bezüglich der Einreise arabischer Staatsbürger in die Schweiz, die als diskriminierend und überstürzt empfunden werden. Es stellt... | de | |
13.3.1970 | 35445 | Lettera | Terrorismo |
Après la démarche collective des représentants arabes, le directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève dit que l'introduction des visas a été décidée un peu rapidement. Il faut maintenant... | fr | |
16.3.1970 | 35441 | Verbale | Terrorismo |
Nach ausführlicher Diskussion der Ereignisse rund um den Flugzeugabsturz in Würenlingen lädt die APK den Bundesrat ein, die Ergebnisse der Untersuchung des Vorfalls vorzustellen sowie über... | ml | |
16.3.1970 | 35442 | Lettera | Terrorismo |
L'approche adoptée par la Suisse envers les pays arabes en ce qui concerne le terrorisme palestinien sur son territoire est critiquée. La Suisse devrait revenir à une neutralité stricte et chercher... | fr | |
19.3.1970 | 35463 | Lettera | Terrorismo |
Das Risiko, dass ein Terrorist mit einem israelischen Pass in die Schweiz einreist, wird als sehr gering eingeschätzt. Die israelische Regierung würde es deshalb nicht verstehen, wenn die Visaregelung... | de | |
19.3.1970 | 35468 | Verbale | Terrorismo |
En lien avec le crash de Würenlingen et ses répercussions sur les relations entre la Suisse et les pays arabes, les mesures destinées à empêcher que de nouveaux actes terroristes puissent avoir lieu... | fr | |
6.4.1970 | 35443 | Lettera | Terrorismo |
Réponse de P. Graber à J.D. Grandjean, Ambassadeur de Suisse à Alger. Les États arabes, en encouragent ouvertement les terroristes, portent une responsabilité morale pour des actes terroristes comme... | fr | |
14.4.1970 | 48755 | Verbale | Terrorismo |
Überblick über die Änderungen der Beschlüsse hinsichtlich der Sicherheit von Post- und Frachtsendungen nach Israel mit der Swissair. | de | |
15.5.1970 | 35466 | Lettera | Terrorismo |
Der Bundesanwalt möchte den verdächtigen S. Kaddoumi auf dem Rechtshilfeweg durch die jordanischen Behörden vernehmen lassen. Der Leiter der Untersuchungen zum Flugzeugabsturz in Würenlingen hält... | de |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.10.1977 | 53032 | Lettera | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Die schweizerische Delegation betont am KSZE-Folgetreffen in Belgrad, die KSZE-Schlussakte sei auf alle Menschen in den 35 Teilnehmerstaaten anwendbar. Noch immer stellten Handlungen, die in einem... | de | |
24.10.1977 | 48625 | Lettera | Consiglio d'Europa |
Das Luftamt hat ein grosses Interesse daran, dass die Schweiz im Rahmen ihres Beobachterstatus die Bestrebungen der UNO, wirksame Massnahmen gegen den Terrorismus allgemein zu ergreifen, aktiv... | de | |
2.11.1977 | 48500 | Verbale del Consiglio federale | Spagna (Politica) |
Auf Anfrage Spaniens entschied der Bundesrat 5 wegen Terrorismus inhaftierte Basken aufzunehmen. Der mit der Europäischen Konvention zur Bekämpfung des Terrorismus vereinbare Entscheid sollte... | ml | |
16.11.1977 | 48616 | Verbale del Consiglio federale | Consiglio d'Europa |
Die Kosten und Anforderungen für die Sicherheit im Flugverkehr sind gestiegen. Der Bund erwägt aufgrund der schlechten Finanzlage die Einführung einer Gebühr für Durchsuchungen. Trotz der Proteste der... | de | |
28.11.1977 | 49046 | Lettera | Protezione delle rappresentanze diplomatiche e consolari |
Überblick über einige diplomatische Vertretungen, die in der Schweiz unter Schutzbewachung stehen. Da der Gefährdungsgrad für diese mittlerweile als gering bezeichnet werden kann, spricht nichts gegen... | de | |
12.1977 | 50921 | Altro | Politica di sicurezza |
Verzeichnis von Parteien, Organisationen, Gruppen und Institutionen der parlamentarischen und der ausserparlamentarischen Opposition: Ausländer-Organisationen, Orthodoxe moskautreue Kommunisten, Neue... | ml | |
24.2.1978 | 53294 | Telegramma | Angola (Politica) |
Die Befreiungsfront von Cabinda hat einen Bus mit Angestellten der Gulf Oil entführt. Als Verhandlungsort wurde die neutrale Schweiz vorgeschlagen, was vom EPD angesichts der kleinen hiesigen... | de | |
15.3.1978 | 49829 | Rapporto politico | Irlanda (Politica) |
Die irisch-britischen Beziehungen haben sich verschlechtert. Der britische Nordirlandminister warf der irischen Regierung nach einem Bombenanschlag der IRA vor, bei der Bekämpfung der IRA eine laxe... | de | |
17.3.1978 | 49294 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Piazza finanziaria svizzera |
Der Bundesrat will den Entscheid der Nationalbank in Sachen Negativzins für die Schweizerische Kreditanstalt in Folge des Falls Texon ans Bundesgericht weiterziehen. In der Diskussion wird zudem die... | de | |
21.3.1978 | 48810 | Appunto | Rappresentazione dell'OLP in Svizzera (1975–) |
Israël demande la fermeture urgente du bureau de l'OLP à Genève. Le Département politique veut répondre en se plaçant strictement sur le plan des obligations de la Suisse vis-à-vis des Nations Unies. | fr |