Informations sur l'organisation dodis.ch/R993
DFJP/Ministère public de la Confédération
EJPD/BundesanwaltschaftFDJP/Office of the Attorney General of Switzerland
DFGP/Ministero pubblico della Confederazione
BA
OAG
MPC
MPC
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Personnes liées à cette organisation (43 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
Adjoint | Dick, Fritz | Info UEK/CIE | |
Adjoint | Amstein, André | en tous cas en 1955 et en 1961. | |
1889–1899 | Procureur général | Scherb, Albert | |
...1914-1924... | Secrétaire | Hodler, Fritz | |
1916-31.12.1948 | Procureur général | Stämpfli, Franz | Cf. PVCF N° 2301 du 12.10.1948, E 1004.1(-)-/1/498. |
23.6.1932-31.7.1939 | Collaborateur | Junod, Louis | Vgl. E2500#1990/6#1186*. |
1.4.1941-31.12.1945 | Collaborateur | Stähli, Walter | Vgl. Swissdiplo. |
1943... | Fonctionnaire | Amstein, André | cf. dodis.ch/15305, biogr., p. 319. |
15.6.1945-31.8.1961 | Collaborateur technique | Nebel, Alfred | Vgl. E2500#1990/6#1692*. |
1.1.1949-1954 | Procureur général | Lüthi, Werner | Nommé par PVCF N° 2674 du 30.11.1948, E 1004.1(-)-/1/499 |
Liens avec d'autres organisations (1)
DFJP/OFP/Police fédérale | est sous la conduite de | DFJP/Ministère public de la Confédération | 1935-1999 |
Documents rédigés (83 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
7.8.1890 | 59541 | Lettre | Relations multilatérales |
Obschon sich die Meldung über einen angeblichen Antisemiten-Kongress verbreitet hat, gibt es gemäss den zuständigen Polizeibehörden keine Hinweise auf die tatsächliche Durchführung eines solchen. | de | |
15.11.1926 | 54270 | Lettre | Société des Nations |
La Suisse ne connaît plus le système des maisons de tolérance. Les causes de l’immigration des prostituées sont à rechercher dans les conditions socio-économiques de leur pays d’origine. La police... | fr | |
16.7.1940 | 32459 | Lettre | Attitudes face aux persécutions |
Die Schweizerische Bundesanwaltschaft übermittelt einen Bericht über Bavaud an die Sicherheitspolizei des Dritten Reiches. | de | |
24.6.1947 | 3520 | Lettre | Organisations non gouvernementales |
[vgl. Notiz (dodis.ch/3540)] | de | |
21.1.1948 | 8627 | Lettre | Organisations non gouvernementales |
World Jewish Congress 1948: Aufgrund der ernsten Zwischenfälle zwischen Juden und Arabern in Palästina sollen Araber und Juden kontrolliert werden, da Attentate von beiden Seiten befürchtet werden. | de | |
24.2.1948 | 8602 | Rapport | Autriche (Politique) |
Bericht über die Besprechung mit Herrn Sicherheitsminister Graf aus Wien | de | |
7.6.1948 | 5847 | Rapport | Relations financières |
Concerne: affaire Métry et consorts, Sion. | fr | |
7.2.1950 | 7713 | Lettre | Russie (Autres) |
Einfuhr "kommunistischer Propagandafilme" in die Schweiz und die Reaktion der schweiz. Bundesanwaltschaft. | de | |
1.11.1950 | 8282 | Lettre | Autriche (Politique) |
Intérêt du Conseil fédéral à la visite en Suisse du ministre autrichien de l'Intérieur, pour connaître les faits et les mesures prises dans le contexte de tentatives communistes de perturber ou de... | de | |
12.1950 | 8740 | Notice | Autriche (Politique) |
Aufzeichnungen über eine Aussprache mit Herrn Bundesminister Helmer, Innenminister Österreichs, über den kommunistischen Putschversuch im September/Oktober 1950 in Österreich | de |
Documents reçus (62 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
25.8.1977 | 48386 | Lettre | Israël (Politique) |
B. Breguet kann als Schweizer nach seiner Freilassung reisen, wohin er will. Der von Israel geforderten Nachprüfung seiner Absichten könnte allenfalls stattgegeben werden, wenn die Kontakte Breguets... | de | |
11.11.1977 | 50255 | Notice | Terrorisme |
An der Universität Zürich wurden Flugblätter aufgelegt, auf denen eine «RAF CH (...) im Namen der Opfer des Massenmords in Stammheim (...) der Schweiz und dem ganzen int. Nazi-Scheissystem den... | de | |
1.12.1978 | 58139 | Lettre | Réfugiés kurdes |
Activisme kurde | fr | |
19.12.1979 | 54217 | Lettre | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Nachdem im Archiv von Ernst Cincera ein Politischer Bericht der Schweizer Vertretung in Athen von 1973 aufgefunden wurde, wird dem Bundesanwalt Auskunft erteilt über die Funktion, die Verfassung, die... | de | |
11.2.1983 | 60427 | Lettre | Pologne (Général) |
Die politische Direktion teilt die Ansicht der Bundesanwaltschaft, dass bei der polnischen Botschaft ein diplomatischer Protest über die Ausspionierung schweizerischer Militärflugplätze angebracht... | de | |
22.6.1987 | 62718 | Lettre | Attaques contre des représentations diplomatiques et consulaires |
Die Besetzungen der Generalkonsulate in West-Berlin, Stuttgart und Düsseldorf sowie der Botschaften in Athen und Paris durch Kurden fanden alle an einem Freitag statt. Mit Ausnahme des Vorfalls in... | de | |
3.10.1991 | 62339 | Notice | Trafic de drogue |
Depuis 1989, les cas d'infraction à la loi sur les stupéfiants commis par des personnes d'origine yougoslave ont brutalement augmenté, jusqu'à laisser penser que le trafic de drogue en Suisse soit... | fr | |
27.11.1991 | 58643 | Notice | Pérou (Politique) |
Un des principaux dirigeants du Sentier lumineux était de passage en Suisse et a livré une interview à un journal péruvien où le rôle de la Suisse dans les mécanismes de financement de l'organisation... | fr | |
22.9.1992 | 59228 | Notice | Capitaux en fuite |
Anlässlich von Privatbesuchen der Präsidenten Kirgistans und Moldawiens wurde das EDA von der Firma Seabeco in Glattbrugg angefragt, ob aus diesem Anlass eine Begegnung mit dem Departementschef... | de | |
2.2.1993 | 63987 | Télex | Russie (Économie) |
Un sujet russe présente à l'Ambassade à Moscou un petit flacon scellé contenant dix grammes de mercure rouge pour faire parvenir cet enchantillon en Suisse en prévision de la vente en valeur totale de... | fr |
Mentionnée dans les documents (815 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
24.6.1950 | 7540 | Circulaire | Activités politiques des personnes étrangères |
Betr. ausländische politische RednerDa weniger Gesuche um Bewilligung Aufhebung des Bundesratsbeschlusses vom 24.2.1950; neu wieder in der Zuständigkeit der Kantone. | de | |
4.7.1950 | 7677 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Activités politiques des personnes étrangères |
Die Voraussetzungen zur Aufhebung der vor 32 Jahren ausgesprochenen Ausweisung liegen sowohl in objektiver wie auch in subjektiver Hinsicht vor. Die durch Bundesratsbeschluss vom 12.11.1918 gegen Frau... | de | |
20.7.1950 | 7785 | Procès-verbal secret du Conseil fédéral | Politique de sécurité |
Sicherheitsverordnung. | de | |
27.9.1950 | 8149 | Interpellation | Activités politiques des personnes étrangères |
Der Interpellant fragt nach den Hintergründen einer angeblich ganzen "Reihe von Verboten, sei es von Vorträgen oder von Büchern" seitens des Bundesrates. Mit der Antwort des Bundesrates werden... | de | |
29.9.1950 | 8551 | Notice | Tchécoslovaquie (Politique) |
Vgl. auch den Bericht Nr. 5 vom Juli 1950 betr. die Tätigkeit der tschechoslowakischen Gesandtschaft in Bern (ebenfalls in E 2001(E)1969/121/51 | de | |
4.10.1950 | 12658 | Motion | Acteurs et institutions |
Darin: Motion von Nicole vom 26.9.1950 (fehlt). Darin: Antwort des Bundesrates vom 4.10.1950 (Beilage). | de | |
26.10.1950 | 7461 | Notice | Presse et médias |
Faut-il prendre des mesures plus sévères contre la diffusion des bulletins de presse des légations étrangères en Suisse, en particulier celles des pays de l'Est? | fr | |
1.11.1950 | 8282 | Lettre | Autriche (Politique) |
Intérêt du Conseil fédéral à la visite en Suisse du ministre autrichien de l'Intérieur, pour connaître les faits et les mesures prises dans le contexte de tentatives communistes de perturber ou de... | de | |
17.11.1950 | 8714 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
La Délégation permanente saisie de cette affaire par le Vorort a décidé qu'il fallait éviter que l'ensemble des cas fussent jugés en séances publiques par le Tribunal fédéral. Vu les difficultés... | fr | |
9.12.1950 | 8868 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Überblick über den bisherigen Verlauf des Falles "Interhandel", die Vorgehensweise der amerikanischen Behörde in der Zeugeneinvernahme und die damit verbundenen Probleme zwischen den USA und der... | de |
Documents reçus en copie (44 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
1.7.1975 | 38850 | Notice | République démocratique allemande (Politique) |
Der Prozess gegen das Agentenpaar Wolf löste in der Schweizer Presse lebhaftes Echo aus. Die Zeitungen gingen mit dem Vorgehen der Justizbehörden und dem Gerichtsurteil einig, wobei einzelne... | de | |
8.7.1975 | 40457 | Notice | Politique de l'asile |
Pro Tag werden über 40 Visa für die Schweiz an Personen ohne Wohnsitz in der Türkei erteilt, vielfach an pakistanische Staatsbürger. Es wird vermutet, dass oft andere Zwecke als Tourismus verfolgt... | de | |
6.8.1975 | 39013 | Notice | République démocratique allemande (Politique) |
Es gibt keine Möglichkeit den Missbrauch der Identität von Schweizerbürgern, die vor langer Zeit ausgewandert sind, durch ausländische Nachrichtendienste, wie dies im Fall Wolf/Kälin geschah, zu... | de | |
13.8.1975 | 38413 | Lettre | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Die SGS erhält die Bewilligung, für die ivorischen Behörden an für den Export nach der Elfenbeinküste bestimmter Ware in der Schweiz Qualitäts-, Mengen- und Preiskontrollen durchzuführen. Sie ist... | de | |
19.8.1975 | 38440 | Lettre | Activités politiques des personnes étrangères |
Commentaire sur le droit des étrangers à exercer une activité politique en Suisse et ses implications quant aux compétences accordées au Conseil fédéral par la Constitution en matière de protection de... | fr | |
8.10.1975 | 38430 | Memorandum (aide-mémoire) | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
L'entraide judiciaire entre la Suisse et le Royaume-Uni est expliquée en rapport avec le droit suisse en particulier les art. 271 et 273 CP. Ces questions ont été soulevées après une visite de deux... | fr | |
20.10.1975 | 39409 | Notice | République démocratique allemande (Politique) |
Der Vorschlag der DDR, im Gegenzug zur vorzeitigen Haftentlassung von DDR-Agenten in der Schweiz eine Anzahl von humanitären Fällen zu lösen, sei eine Erpressung. Auch wenn aller Wille vorhanden ist,... | de | |
5.11.1975 | 38921 | Notice | République démocratique allemande (Politique) |
Gegenüber DDR-Botschafter G. Ullrich brachte P. Graber die unbefriedigende Behandlung der «humanitären Fälle» durch die DDR zur Sprache. Ein Austausch mit inhaftierten Spionen widerspräche... | de | |
18.11.1975 | 38952 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Die von den USA vorgesehenen Erhebungen über ausländische Investitionen sind als Amtshandlungen für einen fremden Staat anzusehen. Es stellt sich die Frage, ob zur Abklärung der Amtshilfe eine... | de | |
26.1.1976 | 49935 | Notice | Questions d'entrée sur le territoire et de visa |
Interne Weisung wann vor Erteilung einer Einreisebewilligung dem Politischen Departement oder Bundesanwaltschaft die Gesuche zur Stellungnahme zu unterbreiten sind. | de |