Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R732
DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro
EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit (1930–1999)FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour (1930–1999)
DFEP/Office fédéral de l'industrie des arts et métiers et du travail (1930–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro (1930–1999)
EVD/BIGA (1930–1999)
DFEP/OFIAMT (1930–1999)
DFEP/UFIAML (1930–1999)
BIGA
EVD/Eidgenössisches Arbeitsamt (...1930)
DFEP/Office fédéral du travail (...1930)
DFEP/Ufficio federale del lavoro (...1930)
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (95 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
...1972... | Collaboratore | Ledermann, Kurt | |
1972-1984 | Collaboratore | Bonny, Jean-Pierre | http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F6775.php |
...5.1972-31.12.1975 | Vicedirettore | Pedotti, Göri | |
...1973-1974 | Direttore supplente | Bonny, Jean-Pierre | vgl. Staatskalender 1973/74, S. 240. |
1.1.1973... | Capo divisione | Vieli, Georg | cf. PVCF du 28.2.1973 "Chef des Büros des Beauftragten für die Stabilisierung des Baumarktes" |
1.7.1973... | Aggiunto scientifico | Zenger, André | 3. Besoldungsklasse |
7.1.1974... | Collaboratore | Brauchle, Toni | Cf. E7001C#1992/281, vol. 2, dossier 0274.7. [PVCF du 30.11.1982] |
...5.1974... | Capo di sezione | Steiger, Hans | |
1.5.1974-1984 | Direttore | Bonny, Jean-Pierre | http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F6775.php cf. PVCF, No 346, du 27.1974 |
...1975-1977... | Aggiunto scientifico | Moerch, Christian |
Organizzazioni correlate (8)
Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit/Dienst für technische Hilfe | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | bis 1960 |
DFEP/UFIAML/Protezione dei lavoratori e diritto del lavoro/Ispettorati federali del lavoro | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | Cf. Staatskalender der schweizerischen Eidgenossenschaft / Annuaire de la Confédération suisse / Annuario della Confederazione svizzera. |
DFEP/OFIAMT/Section de la statistique sociale | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | |
DFEP/Divisione dell'industria e delle arti e mestieri | fusiona con | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | 1930 |
DFEP/UFIAML/Divisione assicurazione disoccupazione | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | |
DFEP/UFIAMT/Sez. della manodopera e dell'emigrazione | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | |
DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | diventa | DFEP/Segreteria di Stato dell'economia | |
Commissione di cordinazione per questioni di assistenza tecnica | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | Dès le 1.10.1955, le secrétariat de la Commission est à l'OFIAMT. Cf. dodis.ch/14841, e. a. p. 275. Cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, liste des membres au 23.10.1959 de la "Commission suisse de coordination pour l'assistance technique". |
Documenti redatti (116 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.12.1945 | 2301 | Lettera | Manodopera straniera |
Interpellation Siegrist-Aarau betr. Heranziehung ausländischer Arbeitskräfte | de | |
23.5.1946 | 1715 | Appunto | Manodopera straniera |
Engagement de main-d'oeuvre étrangère. Etant donné le refus de la France d'autoriser Allemands du Sud et Autrichiens à venir travailler en Suisse, l'Italie a été sollicitée. Zuzug ausländischer... | de | |
21.8.1946 | 2188 | Appunto | Manodopera straniera |
Statistische Angaben Einreise ital. Arbeiter 1.1.1946-31.7.1946. | de | |
7.11.1946 | 8161 | Circolare | Manodopera straniera |
Accords internationaux relatifs à l'admission des stagiaires | fr | |
31.12.1946 | 235 | Lettera | Australia (Politica) |
L'UFIAM si esprime sulle possibilità dell'emigrazione svizzera in Australia; invita la diplomazia svizzera ad una certa prudenza, vista la penuria di mano d'opera sul mercato del lavoro elvetico | fr | |
18.2.1947 | 274 | Lettera | Australia (Politica) |
L'UFIAMT fornisce ulteriori ragioni per le quali non risulta opportuno incitare l'emigrazione in Australia e quindi nota come si debbano evitare discussioni troppo concrete. | fr | |
3.4.1947 | 303 | Appunto | Italia (Economia) |
Die Besprechungen mit der Regierung Italiens zur Rekrutierung italienischer Arbeitskräfte für den Schweizer Arbeitsmarkt sind nach ersten Einschätzungen erfolgreich verlaufen. | fr | |
3.4.1947 | 302 | Rapporto | Italia (Economia) |
Les entraves administratives au recrutement de 3'500 travailleurs italiens pour l'agriculture suisse ont pu être surmontées. Die administrativen Hindernisse zur Rekrutierung von 3'500... | de | |
20.11.1947 | 2189 | Appunto | Manodopera straniera |
Resumé über die Schwierigkeiten der Schweiz bei der Rekrutierung italienischer Arbeitskräfte im November 1947 | de | |
25.8.1949 | 7860 | Appunto | Regno Unito (Economia) |
Otto Zipfel prend position au sujet de la proposition britannique d'une participation de la Suisse au développement économique de la Rhodésie du Sud. Il s'oppose à soutenir un tel projet pour des... | de |
Documenti ricevuti (67 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.11.1963 | 18770 | Appunto | Italia (Politica) |
Au sujet de l'accord bilatéral sur les assurances sociales: dans le contexte politique de l'ouverture à gauche en Italie ("apertura a sinistra") et des tensions sociales dans ce pays, une rapide... | fr | |
3.2.1964 | 31065 | Rapporto | Manodopera straniera |
Ergebnis einer Erforschungsreise nach Madrid und Lissabon mit dem Ziel, Arbeitskräfte aus Spanien und Portugal für die Landwirtschaft zu rekrutieren. | de | |
13.8.1964 | 30798 | Lettera | Migrazione |
Ein Vorschlag bezüglich des Emigrationsabkommens mit Italien eine Pressekonferenz durchzuführen, da es in der Schweizer Presse noch vor dessen Publikation zu negativen Reaktionen gekommen ist. | de | |
28.9.1964 | 31243 | Lettera | Manodopera straniera |
Jugoslawischerseits wäre man gerne bereit, mit der Schweiz ein Abkommen über die für unser Land bestimmten Arbeitskräfte zu schliessen. Dem EPD käme es nicht darauf an, ob sich das BIGA dem Vorschlag... | de | |
14.12.1964 | 31853 | Lettera | Turchia (Economia) |
Der Minister scheint die geführten Gespräche in ihrer Tragweite zu überschätzen und nun allzu grosse Hoffnungen zu hegen. | de | |
21.1.1965 | 30800 | Telegramma | Migrazione |
Débats au Parlement italien sur les récentes mesures suisses concernant l'immigration. Répercussions éventuelles sur la ratification de l'accord italo-suisse. Pression de l'opposition italienne. | fr | |
24.2.1965 | 31251 | Appunto | Italia (Politica) |
Rapport sur un entretien du Chef du Département politique avec l'Ambassadeur d'Italie en Suisse sur les protestations publiques en Italie concernant le traitement des ouvriers italiens en Suisse et... | fr | |
29.3.1965 | 30842 | Appunto | Migrazione |
Les autorités italiennes, soucieuses des réactions de l'opinion publique et des critiques du parti communiste, souhaitent que la Suisse ratifie au plus vite l'accord sur l'immigration. | fr | |
1.11.1965 | 31433 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Amtshandlungen ausländischer Beamter sind in der Schweiz verboten und sind deshalb abzulehnen. | de | |
20.6.1966 | 31084 | Appunto | Spagna (Economia) |
Discussion sur la conclusion d'un nouvel accord sur le recrutement de travailleurs espagnols après la dénonciation par l'Espagne de l'accord antérieur. | fr |
Menzionata nei documenti (828 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.11.1945 | 1322 | Verbale del Consiglio federale | Svizzeri all'estero |
Viele Auslandschweizer haben im Zweiten Weltkrieg Hab und Gut verloren. 50'000 Auslandschweizer sind in die Schweiz zurückgekehrt und erwarten Hilfe. Massnahmen sind: über Verrechnungsabkommen Teil... | de | |
15.12.1945 | 5480 | Rapporto | Svizzeri all'estero |
Vorschläge zur Lösung der Auslandschweizerfragen | de | |
31.1.1946 | 249 | Verbale del Consiglio federale | Questioni sulla sede delle organizzazioni internazionali |
Reconnaissance de la personnalité juridique de l'OIT en Suisse. | fr | |
21.2.1946 | 2187 | Appunto | Manodopera straniera |
Diplomatische Demarchen zur Rekrutierung von ausländischen Arbeitskräften in Deutschland und Italien. | de | |
26.2.1946 | 63644 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Carl Stucki stellt einige Überlegungen zu einer Reorganisation der Politischen Sektion des EPD an und unterstützt die Ernennung eines Generalsekretärs, der hierarchisch über den anderen... | ml | |
17.7.1946 | 1216 | Verbale del Consiglio federale | Manodopera straniera |
Der Bundesrat entsendet Albert Jobin vom BIGA an die 1. Session der "Commission internationale permanente des migrations", deren Aufgabe es sein wird, die Migrationsströme zu erleichtern und die... | fr | |
30.10.1946 | 2318 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Die Beschäftigungslage durch Rüstungsexporte zu stimulieren ist angesichts der allgemeinen Hochkonjunktur nicht notwendig. Vom handelspolitischen Gesichtspunkt aus wäre ein weiteres zeitlich... | de | |
7.11.1946 | 158 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Justification de l'interdiction de livraisons d'armes à l'étranger, notamment à l'Espagne. Le développement de l'industrie d'armements n'est pas désirable. Befürwortung des Verbotes der... | de | |
14.2.1947 | 64613 | Rapporto | Repubblica Federale di Germania (Generale) |
Seit der Schaffung der Dienststelle für die treuhänderische Verwaltung der Gebäude, des Mobiliars, der Archive und der Vermögensmittel des Deutschen Reiches in der Schweiz 1945 hat sich nicht viel... | de | |
29.7.1947 | 8160 | Lettera | Manodopera straniera |
Stagiaires Abkommen sollen nicht dem EJPD unterliegen, da es sich um zwischenstaatliche Abkommen handelt. Das Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit soll weiterhin die Verhandlungen führen und... | de |
Documenti ricevuti una copia (49 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
17.7.1946 | 1216 | Verbale del Consiglio federale | Manodopera straniera |
Der Bundesrat entsendet Albert Jobin vom BIGA an die 1. Session der "Commission internationale permanente des migrations", deren Aufgabe es sein wird, die Migrationsströme zu erleichtern und die... | fr | |
28.1.1970 | 36343 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Aufgrund der unbefriedigenden Situation bezüglich der Zählung der Ausländer in der Schweiz und dem Ziel die Zahl der erwerbstätigen Ausländer zu stabilisieren beschliesst der Bundesrat die Schaffung... | de | |
30.1.1970 | 36167 | Appunto | Italia (Generale) |
Dem italienischen Wunsch nach einer Erörterung der Probleme betreffend der Schulung italienischer Kinder in der Schweiz sollte entgegengekommen werden. Ein Treffen auf technischer Ebene zwischen... | de | |
16.3.1970 | 36175 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Um ein Wiederansteigen der Zahl erwerbstätiger Ausländer zu verhindern, stimmt der Bundesrat den vorgeschlagenen Massnahmen zu. Nebst demographischen und wirtschaftlichen Gründen, sprechen auch... | de | |
28.4.1970 | 53730 | Lettera | Singapore (Generale) |
Zu den von Singapur ergriffenen Abwehrmassnahmen gegen «Hippies» und «Hitchhikers» gehören Einreiseverweigerungen und unvermittelte Polizeikontrollen. Auch die Zahl der Schweizer Weltenbummler, welche... | de | |
28.4.1970 | 36055 | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
Au cours d'une rencontre informelle, E. Brugger et A. Bemporad, Sous-Secrétaire d'État au Ministère italien des Affaires étrangères, échangent leurs points de vues sur l'initiative Schwarzenbach et... | fr | |
10.6.1970 | 36059 | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
Revue de la presse italienne dont le ton général est un sentiment de satisfaction et de soulagement après le rejet de l'initiative Schwarzenbach en Suisse. | fr | |
30.6.1970 | 36063 | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
La revue de la presse espagnole, suite au résultat de la votation sur l'initiative Schwarzenbach, révèle un sentiment de déception mêlé d'amertume et d'inquiétude. | fr | |
15.7.1970 | 36347 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Nach dem Nein zur Schwarzenbachinitiative versucht der Bundesrat die mit der grossen Zahl erwerbstätiger Ausländer verbundenen kulturellen, menschlichen und wirtschaftlichen Probleme zu lösen und... | de | |
31.3.1971 | 36256 | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Der Bericht enthält mehrere Vorschläge zur Begrenzung der erwerbstätigen Ausländer in der Schweiz. Aufgrund des knappen Budgets, muss der Bundesrat in naher Zukunft entscheiden, ob der Stabilisierung... | de |