Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R718
DMF/Gruppo dell'istruzione
EMD/Gruppe für AusbildungFMD/Training Group
DMF/Groupe de l'instruction
GA
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (15 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1.11.1943–25.3.1946 | Capo della cancelleria | Rüeger, Willy Karl | Zwischen 1.11.1943 und 30.6.1944 aktiver Militärdienst vgl. E2024-02A#1999/137#2063*. |
31.12.1944-1953 | Capo | Frick, Hans | Cf. Etat des officiers, 1950, p.58; nommé de nouveau par PVCF N° 1852 du 3.8. 1945, E 1004.1 (-)-/1/460. |
...1955 | Comandante | Boissier, Jacques | |
1972-1976 | Aggiunto | Roost, Hans | Dem Ausbildungschef zugeteilt |
1975-1977 | Capo | Lattion, Gérard | |
1982–1987 | Capo dell'Istruzione | Mabillard, Roger Emile Valentin | |
...1988-1989... | Capo divisione | Manz, Urs | |
...1989–1991... | Capo dell'Istruzione | Binder, Rolf | |
...1990... | Capo di sezione | Gremaud, Jean-Pierre | |
...1990... | Capo divisione | Kägi, Heinrich |
Organizzazioni correlate (1)
DMF/Gruppo dell'istruzione | non identico a | DMF/Stato maggiore dell'aggruppamento dell'instruzione |
Documenti redatti (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.8.1945 | 334 | Lettera | Politica militare |
Considérations sur l'utilisation de l'arme atomique et de la nécessité d'en étudier les conséquences pour la défense de la Suisse. Erwägungen über die Atombombe als Kriegsmittel und ihre Folgen... | de | |
20.12.1948 | 4321 | Appunto | Politica di neutralità |
Prochain séjour du Maréchal Montgomery en Suisse: sondage de l'attaché militaire britannique auprès d'un haut-officier helvétique pour vérifier la position de Berne face à l'Union occidentale. | de |
Documenti ricevuti (6 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
4.1966 | 31858 | Istruzioini | Politica di sicurezza |
Festlegung der Grundsätze und Richtlinien für die Strategie und den Einsatz der militärischen Kräfte, zur Koordination des Zusammenwirkens der Kampfhandlungen grosser Verbände und Definition der... | de | |
1.10.1966 | 32054 | Rapporto | Politica di sicurezza |
Darstellung der zukünftigen Entwicklung der Bedrohungsmittel und ihre möglichen Auswirkungen auf die Führungsgrundsätze der Schweizer Armee. | de | |
2.10.1972 | 36439 | Lettera | Austria (Politica) |
Erörterung der Frage einer allfälligen Benützung des österreichischen Truppenübungsplatz Allensteig durch mechanisierte und leichte Truppen der Schweizer Armee sowie der Benützung der schweizerischen... | de | |
31.1.1973 | 40587 | Lettera | Austria (Politica) |
Das EPD ist nicht von vornherein gegen eine Ausbildung der Truppen in Österreich. Voraussetzung dafür ist ein Abkommen, welches das rechtliche Statut der Truppe genau regelt, aber keine politische... | de | |
9.11.1989 | 55766 | Lettera | Diplomazia delle visite ufficiali |
Die bisherigen Erfahrungen mit der Vorbereitung von Besuchen auf Ministerebene haben gezeigt, dass sich in der Organisation und in Bezug auf die konkrete Ausgestaltung der Gesprächsunterlagen einige... | de | |
8.5.1990 | 56313 | Appunto | Gruppo di Assistenza Transitoria delle Nazioni Unite (UNTAG) (1989–1990) |
M. Ahtisaari dankt der Schweiz ein weiteres Mal dafür, dass sie die UNTAG mit einer Sanitätsenheit und Wahlbeaobachtern unterstützt hat. Auch wenn die UNTAG-Operation erfolgreich war, kann sie nicht... | de |
Menzionata nei documenti (18 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.9.1977 | 51837 | Appunto | Austria (Politica) |
Aus politischer, wirtschaftlicher, personeller und militärischer Sicht ist eine stärkere Zusammenarbeit der Schweiz mit Österreich wünschenswert. Insbesondere da die Schweiz ein militärisches... | de | |
2.10.1989 | 56315 | Verbale | Gruppo di Assistenza Transitoria delle Nazioni Unite (UNTAG) (1989–1990) |
Betreffend der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD im Rahmen des UNTAG-Einsatzes wurde die Arbeitsstruktur angepasst. Dadurch soll unter anderem der Informationsfluss verbessert werden. | de | |
[3.4.1990...] | 64462 | Verbale | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1989, y compris les réponses du DFAE aux questions complémentaires des membres de la... | ml | |
12.9.1990 | 54556 | Istruzioini | ONU (Organi principali) |
Die weiteren Entwicklungen der Regionalkonflikte im Nahen und Mittleren Osten, sowie die Debatten um den Irak-Konflikt stehen im Zentrum des politischen Interesses der Schweiz. Auf wirtschaftlicher... | ml | |
11.9.1991 | 57462 | Verbale del Consiglio federale | Svezia (Altro) |
Ziel der Zusammenarbeit ist der rüstungstechnologische Erfahrungsaustausch im Bereich der Organisation und Ausbildung der Streitkräfte, hauptsächlich durch den Austausch technischer Informationen zur... | ml | |
24.9.1991 | 59388 | Verbale | Politica militare |
Der Leitungsstab EMD bespricht an seiner Sitzung unter anderem den Umgang mit Besuchen bei der Schweizer Armee aus dem Ausland, die Unterstützung baltischer Staaten, das Presseecho auf die... | de | |
27.10.1993 | 64284 | Verbale del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Bei den bestehenden sicherheitspolitischen Institutionen besteht Handlungsbedarf, um den Anforderungen, die sich aus der neuen Bedrohungslage – Ende des Kalten Krieges, Jugoslawienkriege,... | de | |
1.11.1993 | 61212 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Rapporto sulla politica estera della Svizzera negli anni Novanta (1993) |
An seiner 9. Klausursitzung bespricht der Bundesrat abermals den Bericht über die Aussenpolitik, in welchem die Europapolitik ein schwergewichtiges Kapitel erhalten soll. Die schweizerische... | ml |
Documenti ricevuti una copia (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
4.9.1975 | 40589 | Lettera | Austria (Politica) |
Das Gesuch um eine generelle Bewilligung für eine Partnerschaft mit einem ausländischen militärischen Verein wird abgelehnt. Jeder Kontakt mit ausländischem Militär ist Bewilligungspflichtig. Anstatt... | de |