Informations sur l'organisation dodis.ch/R27
Département fédéral des affaires étrangères
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Personnes liées à cette organisation (2141 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
1.1.1910-31.12.1910 | Chef | Comtesse, Robert | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1911-31.12.1911 | Chef | Ruchet, Marc | Vgl. www.admin.ch |
23.6.1911-8.9.1912 | Secrétaire | Martin, Henri François | Secrétaire adjoint, cf. E2500#1000/719#309*. |
1.1.1912-31.12.1912 | Chef | Forrer, Ludwig | Vgl. www.admin.ch |
3.1912-14.2.1915 | Secrétaire du Département | Bourcart, Charles Daniel | Sekretär du Département Politique. Il prend la succession de Gustave Graffina, cf. E2500#1000/719#51* et dodis.ch/14074. |
...1913-1914... | Collaborateur | Fischbacher, Fritz | Registrator. |
1.1.1913-31.12.1913 | Chef | Müller, Eduard | Vgl. www.admin.ch |
12.1913-16.2.1914 | Attaché | Ratzenberger, Max | Vgl. E2500#1000/719#629*. |
1.1.1914-19.6.1917 | Chef | Hoffmann, Arthur | |
4.1914-5.1915 | Attaché de Légation | Traversini, Emile | Vgl. E2500#1000/719#534*. |
Liens avec d'autres organisations (21)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | Bis 1995. |
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique V/Service économique et financier | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | |
DFAE/Secrétariat d'État/Protocole | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | |
DPF/Représentation des intérêts allemands en Suisse | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
DFAE/Direction des organisations internationales | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | |
DFAE/Secrétariat général | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
DFAE/Direction politique/Secrétariat politique | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen." |
DFAE/Secrétariat du Chef du Département | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | |
DFAE/Secrétariat d'État | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères | |
DFAE/Task force Suisse – Deuxième Guerre mondiale | fait partie de | Département fédéral des affaires étrangères |
Documents rédigés (2474 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
28.12.1868 | 63231 | Proposition | Questions de droit international |
Das Politische Departement beantragt die Genehmigung der in St. Petersburg beschlossenen Erklärung zur Nichtanwendung von Sprenggeschossen im Krieg. | de | |
5.8.1890 | 59542 | Lettre | Relations multilatérales |
Die Bundesanwaltschaft wird gebeten, sich mit der angeblichen Organisation eines antisemitischen Kongresses in Bern zu befassen. | de | |
2.10.1903 | 48457 | Lettre | Éducation et formation |
Il serait très utile, pour l'enseignement de l'histoire à l'université, d'être en possession des documents de politique extérieure présentés par les gouvernements étrangers aux parlements. Les... | fr | |
1904 | 58852 | Notice | Protocole |
Malgré de minutieuses recherches, il n'a pas été possible de retrouver quand ont commencé les visites de Nouvel-An du Corps diplomatique au Président de la Confédération. Déjà le 3 janvier 1856, le... | fr | |
29.6.1911 | 59565 | Lettre | Protection de l'environnement |
Un comité provisoire pour la protection mondiale de la nature, avec à sa tête le naturaliste bâlois Paul Sarasin, demande au Conseil fédéral d’intervenir auprès des autres États pour obtenir leur... | fr | |
18.1.1913 | 43208 | Lettre | Conférences de la paix à La Haye (1899 et 1907) |
Das Politische Departement will Vorkehrungen zur Vorbereitung der vorgesehenen III. Haager Friedenskonferenz treffen und regt die Bildung einer schweizerischen Vorbereitungskommission an. | de | |
29.4.1913 | 65651 | Lettre | Arbitrage |
La nomination de l'envoyé suisse à Paris en tant qu'arbitre dans l'affaire du différend frontalier entre le Portugal et les Pays-Bas sur l'île de Timor est un honneur pour la Suisse. L'année dernière... | fr | |
28.1.1914 | 59567 | Lettre | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Das Politische Departement unterscheidet zwischen drei Kategorien von Kongressen und Konferenzen, je nach Beteiligungsgrad von Staat oder Privatwirtschaft. Die finanzielle Unterstützung durch den Bund... | de | |
21.2.1917 | 59339 | Lettre | Intérêts étrangers |
Dans le cas de la représentation politique d'intérêts étrangers, la retenue est souhaitable, car la Suisse doit maintenir sa neutralité à tout prix. Par ailleurs, il est confirmé que la Suisse s'est... | fr | |
1.5.1917 | 60564 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Une brochure sera rédigée pour mieux faire connaître aux citoyens des États-Unis d'Amérique les conditions économiques particulières créées par la guerre en Suisse. | fr |
Documents reçus (3564 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
30.1.1919 | 55217 | Lettre | La question du Vorarlberg (1919) |
Die südtirolische Gemeinde Taufers möchte sich der Schweiz anschliessen. In der Gemeinde laufen bereits zahlreiche Diskussionen über Vor- und Nachteile eines Anschlusses. | de | |
28.3.1919 | 55220 | Rapport | La question du Vorarlberg (1919) |
Le rapport reflète l'opinion des journaux traitant des questions du Vorarlberg. M. Vetsch fait également pression sur le département politique pour qu'il prenne une décision rapidement. Les... | fr | |
3.4.1919 | 55232 | Lettre | La question du Vorarlberg (1919) |
Beurteilung eines allfälligen Anschlusses Vorarlbergs an die Schweiz aus militärischer Perspektive. Der Generalstabschef hält sich aber mit einem abschliessenden Urteil zurück, solange die... | de | |
29.4.1919 | 57213 | Lettre | La question du Vorarlberg (1919) |
Die Regierung des Kantons St. Gallen übermittelt dem EPD Informationen betreffend eines Anschlusses des Rheindeltas an die Schweiz. In erster Linie sind es Informationen zur wirtschaftlichen und... | de | |
14.6.1919 | 55236 | Lettre | La question du Vorarlberg (1919) |
Ständerat F. Brügger fragt beim Bundesrat nach, wie es um das Anschlussgesuch der Tiroler Gemeinde Taufers steht. Geographische, historische und wirtschaftliche Argumente sollen den Bundesrat dazu... | fr | |
30.6.1919 | 56922 | Lettre | La question du Vorarlberg (1919) |
Das Schreiben des Generalstabs betreffend dem Anschluss der Gemeinde Taufers an die Schweiz wird an das EPD weitergeleitet. | de | |
15.9.1919 | 59351 | Rapport | Intérêts étrangers |
L'organisation de la protection des intérêts allemands n'est pas facile en raison de l'absence de consulat suisse au Japon. La visite des camps de prisonniers de guerre ainsi que des paiements pour... | fr | |
5.11.1919 | 54285 | Note | Société des Nations |
The British wish to bring the International Office of Public Hygiene in Paris under the direction of the League of Nations and try to form an additional international Organization to deal with public... | en | |
10.1.1920 | 44429 | Télégramme | Protection internationale des travailleurs |
Le Ministre de Suisse rend compte des démarches entreprises auprès de Fontaine à la demande de Schulthess. | de | |
13.1.1920 | 60566 | Lettre | Géorgie (Général) |
La représentation géorgienne en Suisse demande au Conseil fédéral de reconnaître la Géorgie comme État indépendant, en soulignant les similitudes entre les deux pays. La Suisse est en quelque sorte la... | fr |
Mentionnée dans les documents (10608 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
3.11.1976 | 48673 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Für das EFTA-Ministerratstreffen werden die schweizerischen Positionen bezüglich den Hilfeleistungen an Portugal, das EFTA-Konsultativkomitee, die Beziehungen der EFTA zur Europäischen Gemeinschaft... | de | |
3.11.1976 | 48805 | Note | Liban (Politique) |
Le DPF remercie l’OLP via son bureau à Genève de tout ce que l’organisation a pu entreprendre pour contribuer à la protection de la résidence et de la chancellerie de l’Ambassade de Suisse à Beyrouth. | fr | |
4.11.1976 | 49747 | Notice | Iran (Général) |
Die Beratungen konzentrieren sich auf drei Schwerpunkte, die für den Stand der Beziehungen Schweiz-Iran kritisch sind: das Verfahren gegen die Besetzer des iranischen Generalkonsulats in Genf, die... | de | |
4.11.1976 | 49414 | Notice | Turquie (Politique) |
Les relations entre la Suisse et la Turquie se caractérisent par l’absence de contentieux. Les échanges commerciaux sont modestes. À plusieurs reprises, la Ville de Berne a accueilli des pourparlers... | fr | |
8.11.1976 | 52908 | Notice | Libye (Economie) |
Die Schweiz ist sehr darauf bedacht, einen neuen Skandal in Libyen zu verhindern. Nun zeigen sich bei den neuen, von H. Hässig angeworbenen Arbeitskräfte für das ehemalige Kindler-Baucamp im Wadi El... | de | |
8.11.1976 | 52667 | Procès-verbal | Assurances sociales |
Interdepartementale Aussprache betreffend die Arbeitsrückstände bei der Schweizerischen Ausgleichskasse in Genf und die Massnahmen, die ergriffen werden sollen. Obwohl die Sozialversicherungsabkommen... | de | |
8.11.1976 | 52909 | Notice | Libye (Economie) |
Die Schweiz ist sehr darauf bedacht, einen neuen Skandal in Libyen zu verhindern. Nun zeigen sich bei den neuen, von H. Hässig angeworbenen Arbeitskräften für das ehemalige Kindler-Baucamp im Wadi El... | de | |
9.11.1976 | 48520 | Rapport | Arabie Saoudite (Politique) |
Précisions sur la ligne de conduite que les services diplomatiques et consulaires doivent adopter pour l'exercice de la protection des intérêts des sociétés commerciales suisses. | fr | |
10.11.1976 | 48578 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conseil de l'Europe |
Le Conseil fédéral décide d’ouvrir la procédure de signature du Code européen de sécurité sociale du Conseil de l’Europe. Les développements importants intervenus en Suisse dans le domaine de la... | fr | |
10.11.1976 | 48660 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Navigation |
Das Übereinkommen über die Errichtung eines Europäischen Stilllegungsfonds für die Binnenschifffahrt wurde in Brüssel paraphiert. Die Schweiz hat vorsorglich einen Vorbehalt zu gerichtlichen... | de |
Documents reçus en copie (636 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
25.7.1892 | 59751 | Proposition | Relations multilatérales |
Das Departement des Innern schlägt dem Bundesrat vor, die Einladung der portugiesischen Regierung zur Teilnahme am Orientalistenkongress in Lissabon abzulehnen, aber eine Ankündigung im Bundesblatt zu... | de | |
14.12.1918 | 48694 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Lituanie (Général) |
Le Conseil fédéral n'est pas en mesure d'examiner pour le moment la question de la reconnaissance de la Lituanie, mais le DPF recevra volontiers la vistie et les communications d'un représentant de... | fr | |
4.6.1945 | 1231 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Espagne (Économie) |
Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe... | de | |
11.6.1945 | 1233 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Reich allemand (Général) |
Aufgrund des Entscheides vom 8.6.1945 wird einem Pressecommuniqué zur Angelegenheit Köcher zugestimmt. | fr | |
11.6.1945 | 1234 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Economie) |
Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941... | de | |
12.6.1945 | 1235 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Belgique (Economie) |
Die Schweiz ist bei den andauernden Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien zu einem Kredit von 50 Mio. sfr. bereit, wenn feste Zusagen von Lieferungen wichtiger Rohstoffe belgischerseits gemacht werden... | de | |
18.6.1945 | 1238 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen... | de | |
22.6.1945 | 1240 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Economie) |
Träger von französischen Vorkriegsstaatsanleihensollen (nach dem franz.-schweiz. Finanzabkommen v. 22.3.1945) sollen die Coupons ausbezahlt werden, wenn sie vor dem 21.2.1941 gekauft worden... | fr | |
26.6.1945 | 1241 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transit et transports |
Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will... | fr | |
29.6.1945 | 1242 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Internés et prisonniers de guerre (1939–1946) |
Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,... | fr |