Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R26581

Image
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Trattati internazionali
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Völkerrecht/Abteilung Staatsverträge, Nachbarrecht und Verkehr/Sektion Staatsverträge (1995–2000...)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/International Treaties Section (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du droit international public/Division des Traités internationaux, du Droit de voisinage et des communications/Section des Traités internationaux (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Trattati internazionali (1995–2000...)
EDA/Direktion für Völkerrecht/Sektion Staatsverträge (1979–1995)
FDFA/Directorate of Public International Law/International Treaties Section (1979–1995)
DFAE/Direction du droit international public/Section des Traités internationaux (1979–1995)
DFAE/Direzione del diritto internazionale pubblico/Sezione Trattati internazionali (1979–1995)
EPD/Direktion für Völkerrecht/Sektion Staatsverträge (1973–1978)
DPF/Direction du droit international public/Section des Traités internationaux (1973–1978)
DPF/Direzione del diritto internazionale pubblico/Sezione Trattati internazionali (1973–1978)
EPD/Rechtsabteilung/Staatsverträge (1970–1972)
DPF/Division des affaires juridiques/Traités internationaux (1970–1972)
DPF/Divisione degli affari giuridici/Trattati internazionali (1970–1972)
EPD/Rechtsdienst/Staatsverträge (1969)
DPF/Service juridique/Traités internationaux (1969)
DPF/Servizio giuridico/Trattati internazionali (1969)
EDA/STS/DV/Sektion Staatsverträge
DFAE/SEE/DDIP/Section des Traités internationaux
DFAE/SES/DDIP/Sezione Trattati internazionali
Cf. dodis.ch/14074, p. 74: "1967 wurde der Dienstzweig für multilaterale Übereinkommen und internationale Büros in Bern der Abteilung für internationale Organisationen [s. d.] mit dem Vertragsdienst des Rechtsdienstes zu dieser Sektion [der Rechtsabteilung] vereinigt."

Cf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections:
- Sektion Völkerrecht/Section du Droit international public/Sezione Diritto internazionale pubblico
- Sektion Landesgrenzen und Nachbarrecht/Section des frontières et voisinage/Sezione delle Frontiere e vicinato
- Sektion Staatsverträge/Section des traités internationaux/Sezione Trattati internazionali
- Sektion Verkehr/Section des Communications/Sezione Comunicazioni
- Schweiz. Seeschiffahrsamt, Basel/Office suisse de la navigation maritime, Bâle/Ufficio svizzero della navigazione marittima, Basilea."

Mansionari

Ulteriori informazioni:

Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum


Persone legate a questa organizzazione (21 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.1.1967-31.3.1978Capo di sezioneBührer, RudolfCf. E2500#1990/6#349*.
1.1.1967–9.1968GiuristaBesomi, MartinaVgl. Swissdiplo.
...1968–1979...CollaboratriceReuille, PauletteBüro: W 237.
...1969...CollaboratriceHuguenin, Marie-Laure
...1969-1.10.1977VicecapoDubois, BernardVgl. BR-Prot. Nr. 2138 vom 9.12.1971.
1974–1976Consigliere diplomaticoBesomi, FrancoBüro: W 253.
1.1.1975-31.8.1978Collaboratore consolareJann, RobertVgl. E2500#1990/6#1141*.
Büro: W 283.
...1976...CollaboratriceDiener, AnnaBüro: W 237.
1976-1979Consigliere diplomaticoChappuis, FrançoisBüro: W 360.
...1978–1982Consigliere diplomaticoBorel, Jacques A.

Organizzazioni correlate (2)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Trattati internazionali fa parte diDFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblicoCf. Annuaire fédéral 1972-1973, pp. 50-51. La Rechtsabteilung/Division des affaires juridiques/Divisione degli affari giuridici compte cinq sections:
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioni/Sezione Trattati internazionali fa parte diDFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione dei trattati internazionali, del diritto di vicinato e delle comunicazioniDès 1995

Documenti redatti (6 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
10.5.197648551pdfAppuntoConsiglio d'Europa Le chef du Département politique, P. Graber, a signé à Strasbourg, pour la Confédération suisse, la Charte sociale européenne.

Également: Procès-verbal de signature (annexe)
fr
30.6.198152455pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères.
fr
6.198552463pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères.
fr
21.3.199158498pdfAppuntoEsportazione di materiale da guerra Dans le cadre de la révision de la LMG se pose la question des opérations impliquant des firmes suisses mais ne passant pas par le territoire helvétique. L'OFJ est d'avis que la Suisse est autorisée à...
fr
23.8.199162174pdfAppuntoPolitica internazionale in materia di droghe Die internationale Zusammenarbeit im Bereich der Drogenfragen ist in den letzten Jahren stark ausgebaut worden. Die Schweiz ist im internationalen Vergleich bisher wenig aktiv geworden. In naher...
de
8.199354727pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères.
fr

Menzionata nei documenti (14 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
20.5.196857320pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Arbeitsplan des Rechtdienstes des Politischen Departements.
de
9.196952427pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Arbeitsplan der Rechtsabteilung des Eidg. Politischen Departements.
de
1.197657329pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Plan de travail de la Direction du droit international public du Département politique fédéral.
fr
12.9.197758131pdfAppuntoRapporti commerciali Bis auf zwei Ausnahmen wurden Abkommen der Schweiz über den Wirtschaftsverkehr, den Handel und Investitionsschutz bisher stets vom Direktor der Handelsabteilung, einem Delegierten für Handelsverträge...
de
197849611pdfRapportoQuestioni dell'organizzazione del DPF/DFAE Structure, organigramme, tâches et rôles du Département politique fédéral.
fr
1.2.197852503pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Plan de travail de la Direction du droit international public du Département politique fédéral.
fr
5.4.197848671pdfVerbale del Consiglio federaleFerrovia Les conventions internationales concernant le transport par chemin de fer contiennent des dispositions fixant des montants exprimés dans une unité de compte liée à une contre-valeur en or. Le...
fr
1.5.197852529pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services.
fr
15.7.197952565pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères.
fr
28.11.198357156pdfVerbale del Consiglio federaleRepubblica Federale di Germania (Generale) Die schweizerische Filmproduktion ist auf die Zusammenarbeit mit ausländischen Partnern angewiesen. Um hierfür günstige Voraussetzungen zu schaffen, wird mit der BRD eine Koproduktions-Vereinbarung...
de