Information about organization dodis.ch/R25902
Andean Development Corporation
Lateinamerikanische EntwicklungsbankCorporación Andina de Fomento
Corporation andine de développement
Corporazione andina de fomento
Development Bank of Latin America
Banco de Desarrollo de América Latina
Banque latino-américaine de développement
Banca di sviluppo dell'America Latina
Corporação Andina de Fomento
ADC
CAF
Erstes Treffen des Direktoriums 1970, cf. E7110#1981/41#1744* (853.0), Besuch von Vertretern der CAF in der Schweiz am 1.10.1971, cf. E2001E-01#1982/58#518* (C.41.103.45)
cf. dodis.ch/33943
cf. dodis.ch/33943
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (5 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1971-1972... | Vice President | Vial, Enrique | |
...1971-1971... | Director | Toro, Humberto | Finanzdirektor |
...1971-1971... | Director | Barbery, Carlos | technischer Direktor |
12.1991–3.2017 | President | García Rodríguez, Luis Enrique | |
...1993... | Representative | Gonzales, Gustavo |
Mentioned in the documents (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1969 | 33943 | Memo | Peru (Economy) |
Überblick über die Finanzlage Perus und Diskussion über das neue Konsolidierungsbegehren der peruanischen Regierung. | de | |
14.10.1970 | 36495 | Letter | South America (General) |
Überblick über das Treffen mit dem Direktor der venezolanischen Handelsabteilung. Erläuterung der Position Venezuelas in den verschiedenen internationalen Organisationen Lateinamerikas (Andenpakt,... | de | |
28.7.1971 | 36504 | Letter | South America (General) |
En vue de la visite de la mission de la Corporación Andina de Formento, il convient encore d'organiser les derniers détails concernant le séjour de la délégation et de régler les questions de... | fr | |
5.10.1971 | 36487 | Memo | South America (General) |
Die CAF möchte ein General-Agreement über die von der Schweiz zu erwartenden Kredite abschliessen, sowie für ihre eigenen Belangen technische Hilfe beanspruchen und eigene Experten vermitteln. Von... | de | |
14.3.1991 | 58370 | Memo | Mixed credits |
Die Staaten Lateinamerikas haben wegen des Nettokapitalabflusses immer noch Schwierigkeiten zu Neugeld zu kommen und sind deshalb auf weichere Finanzierungsbedingungen angewiesen. Für die Schweizer... | de | |
13.9.1991 | 58372 | Memo | South America (General) |
Du côté suisse, il convient de faire écho aux efforts de réforme et d’ouverture économique et à l‘amélioration du climat politique en Amérique latine, d’autant que le sous-continent laisse percevoir... | fr | |
12.3.1992 | 61344 | End of mission report | Bolivia (General) |
Die Beziehungen der Schweiz zu Bolivien konzentrieren sich vor allem auf die Entwicklungshilfe und die von der Schweiz finanzierten Programme. Der Botschafter gibt auch einige Informationen zu den... | de | |
5.5.1992 | 63011 | Memo | Cooperation and development |
Die geforderten Einsparungen bei der Entwicklungszusammenarbeit des BAWI hätten im Bereich der Finanzhilfeschenkungen gravierenden Konsequenzen. Die Schweiz würde bereits eingegangene Verpflichtungen... | de | |
30.5.1992 | 62344 | Report | Bolivia (General) |
Im Rahmen der BAWI-Mission nach Bolivien wurde eine Beurteilung der aktuellen Wirtschaftslage vorgenommen und der Stand der BAWI-Massnahmen überprüft. Bei letzteren standen die Beschleunigung der... | de | |
9.10.1992 | 61423 | Question | Cooperation and development |
Die Sanierungsmassnahmen für den Bundeshaushalt treffen die Entwicklungszusammenarbeit zu einem Zeitpunkt, da der internationale Druck auf die Schweiz wächst, in diesem Bereich mehr zu leisten.... | de |