Informationen zur Organisation dodis.ch/R180
Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement
Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement (1979–)Federal Department of Justice and Police (1979–)
Département fédéral de justice et police (1979–)
Dipartimento federale di giustizia e polizia (1979–)
EJPD
FDJP
DFJP
DFGP
Justiz- und Polizeidepartement (1848–1979)
Département de justice e police (1848–1979)
Dipartimento di giustizia e polizia (1848–1979)
JPD
DJP
DGP
Links powered by histHub – die Vernetzungsinitiative des Consortium Historicum
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (80 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
1947... | Beamter | Gloggner, Arthur | Né par PVCF N° 2342 du 21.10.1947 |
1947... | Beamter | Rüegg, Rudolf | Né par PVCF N° 1807 du 12.8.1947 |
1947... | Sekretär | Riek, Joseph | PVCF N° 1147 du 13.5.1947 |
1.1.1948-31.12.1951 | Abteilungschef | Kuhn, Hans | Nommé par PVCF N° 2169 du 26.9.1947; cf. aussi PVCF N°2503 du 21.12.1951 (retraite) |
1.1.1948... | Beamter | Stampo, Ulrich | Nommé par PVCF N° 2170 du 26.9.1947 |
1.1.1948... | Direktor | Baltensberger, J. | Nommé par PVCF N° 2171 du 26.9.1947 |
1.1.1948... | Beamter | Neuenschwander, Ernst | Nommé par PVCF N° 2155 du 26.9.1947 |
...1948... | Bundesrichter | Gloor, Otto | |
1.1.1952-3.11.1958 | Chef | Feldmann, Markus | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.447 |
1.1.1959-31.12.1959 | Chef | Wahlen, Friedrich Traugott | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.478 |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (4)
EJPD/Amt für das Handelsregister | gehört zu | Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement | |
EJPD/Bundesamt für Justiz | gehört zu | Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement | |
EJPD/Bundesamt für Zivilschutz | gehört zu | Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 160. |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | unter der Leitung von | Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement | Vgl. dodis.ch/40923 |
Verfasste Dokumente (192 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
1.5.1922 | 44829 | Rundschreiben | Einreise- und Visumfragen |
Indications au sujet de l’utilisation d’un passeport pour étrangers par des étrangers résidant en Suisse, pour leurs déplacements à l’étranger. | fr | |
12.3.1923 | 44904 | Rundschreiben | Ausländerpolitik |
Mesures à observer dans les cas de rapatriement et de refoulement des étrangers. Le traitement est différencié selon les pays avec lesquels la Suisse a ou n’a pas de convention d’établissement. | fr | |
19.8.1937 | 54267 | Rundschreiben | Asylpolitik |
Nel comunicare l'adesione all'accordo provvisorio sui rifugiati provenienti dalla Germania, vengono parimenti emesse raccomandazioni sula prassi da adottare nei loro confronti nonché sui rapporti da... | ns | |
20.8.1937 | 46376 | Note | Niederlassung und Integration |
Réponse à une note italienne sur le traitement peu satisfaisant des ressortissants italiens par la Suisse. Ne pas généraliser à partir de quelques cas. Situation unique de la Suisse face au problème... | fr | |
28.3.1938 | 46509 | Bundesratsprotokoll | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
Suite aux événements d’Autriche, il faut s’attendre à un afflux de réfugiés, surtout de réfugiés juifs. Considérations sur l’impact de cet afflux. Les mesures prises par les autres Etats. Elles... | de | |
6.4.1938 | 46522 | Schreiben | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
28.7.1938 | 46613 | Schreiben | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
La Suisse ne sera pas représentée à la réunion du Comité de Londres pour les réfugiés. Elle ne se désintéresse pas pour autant de sa noble tâche et souhaite rait recevoir les procès-verbaux et... | fr | |
19.8.1938 | 46623 | Bundesratsprotokoll | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
Les entrées illégales de Juifs autrichiens continuent d’augmenter. Les directives de Berlin ne sont pas suivies par les organes subalternes. L’avis des représentants des communautés israélites suisses... | de | |
30.8.1938 | 46629 | Bundesratsprotokoll | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
Les tentatives d’amener l’Allemagne à trouver une solution permettant d’identifier les seuls immigrants juifs et d’éviter l’introduction du visa généralisé. Leur échec. Décision de dénoncer, par... | de | |
4.10.1938 | 46676 | Bundesratsprotokoll | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
Adoption par le Conseil fédéral du texte de l’accord du 29.9.1938 susmentionné. | de |
Empfangene Dokumente (200 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
26.5.1993 | 66111 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
La délivrance de 1400 autorisations de séjour aux artistes de cabaret chaque mois suscite des critiques, en raison de leurs activités annexes (prostitution) et leurs origines (tiers-monde). Le but... | fr | |
3.9.1993 | 66541 | Aktennotiz / Notiz | Kurdische Flüchtlinge |
Die Anerkennungsquote türkischer Kurden ist 1993 um über 20% gestiegen und jeder Einzelfall wird sorgfältig geprüft. Rückschaffungen erfolgen nicht in die Konfliktgebiete, sondern nach Istanbul oder... | de | |
17.9.1993 | 61104 | Schreiben | Russland (Allgemein) |
Zweifelhafte Geschäfte von Angehörigen der Staaten der Ex-UdSSR tangieren in zunehmenden Masse aussenpolitische Interessen der Schweiz. Würde die Schweiz zu einer Art Drehscheibe für... | de | |
24.9.1993 | 65068 | Aktennotiz / Notiz | Asylpolitik |
Das BFF nimmt zu den Vorwürfen Stellung, dass das Amt schlecht über die Situation in der Tükei informiert sei und dass die Wegweisung grundsätzlich in Frage zu stellen sei. Das BFF lehnt einen... | de | |
30.9.1993 | 67017 | Aktennotiz / Notiz | Flüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien |
Unter Berücksichtigung der ablehnenden Haltung der Kantone, der finanziellen Lage des Bundes, der prekären Situation des Arbeitsmarktes und der bereits hohen Zahl der aufgrund des Krieges in der... | ml | |
3.12.1993 | 64806 | Bericht | Flüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien |
Falls die Lage in Kosovo eskaliert, könnten theoretisch innert Tagen oder Wochen in der Schweiz Tausende von zusätzlichen schutzsuchenden Ausländern aus diesem Krisengebiet Zuflucht suchen, die die... | de | |
14.12.1993 | 63380 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
À la demande expresse du DFJP, l'OFE et l'OFIAMT ont élaboré en commun des directives plus sévères pour les ressortissants de l'ex-Yougoslavie. Les cantons et les milieux économiques proches du... | fr | |
14.12.1993 | 64648 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Les cantons et les milieux économiques proches du tourisme et de la construction vont exercer une forte pression politique afin que la réglementation généreuse appliquée jusqu'ici aux ressortissants... | fr | |
14.12.1993 | 64915 | Aktennotiz / Notiz | Ausländische Arbeitskräfte |
Von Kantonen und Gewerbekreisen, die dem Tourismus und der Bauwirtschaft nahestehen, ist mit starkem politischen Druck zu rechnen, der darauf abzielt, dass die bisher grossszügige Jugoslawienregelung... | ml | |
27.12.1993 | 66172 | Schreiben | Asylpolitik |
Nationalratspräsidentin Haller argumentiert gegenüber Bundesrat Koller, dass die Schweiz auf Grund ihrer Tradition, politischen Kultur und des Umgangs mit Minderheiten aus aussen- und... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (2651 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
23.11.1938 | 46714 | Schreiben | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
En dépit des instructions sévères données, après l’Anschluss, sur la délivrance de visas aux émigrants provenant d’Autriche, certains consulats de Suisse en Italie en ont délivré «à tort et à... | fr | |
7.12.1938 | 46731 | Schreiben | Religiöse Fragen |
Qualifié d’antisémite par G. Müller, Rothmund se défend de l’être. L’attitude en la matière qu’il prête aux Suisses. Les Juifs suisses sont pour la plupart assimilés. Les émigrants juifs allemands ne... | de | |
10.12.1938 | 46732 | Schreiben | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
Envoi d’un «Exposé» sur les moyens de se prémunir contre l’entrée en Suisse des Israélites étrangers venant d’Italie. Urgence des dispositions à prendre. | fr | |
16.2.1939 | 46787 | Schreiben | Asylpolitik |
Informations sur une session du Comité intergouvernemental pour les réfugiés, où la Suisse n’avait pas été convoquée. | fr | |
15.3.1939 | 46797 | Präsidialverfügung | Tschechoslowakei (Allgemein) |
Occupation de la Tchécoslovaquie par les troupes allemandes. Réintroduction d’un visa pour l’entrée en Suisse des ressortissants de ce pays. | de | |
1940 | 22417 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 10 - UEK: Aussenwirtschaft / Aussenwirtschaftspolitik |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
2.10.1940 | 47148 | Schreiben | Asylpolitik |
La Suisse ne peut être qu’un pays de transit pour les réfugiés. Le Chef de la Division de Police du DJP rappelle les efforts entrepris depuis 1933 et expose les projets pour faire partir outre-mer des... | de | |
14.2.1941-1.11.1943 | 21615 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 66 - UEK: Zwangsarbeiter |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
27.11.1941 | 11982 | Schreiben | Humanitäre Hilfe |
Rassemblement des Juifs de Stuttgart en vue de leur déportation vers l'Est. Plusieurs Juifs en possession de visas d'entrée pour des pays latino-américains se sont adressés au Consulat de Suisse pour... | de | |
23.12.1941 | 47328 | Schreiben | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
De Weck s’insurge contre l’habitude prise par la Police fédérale des étrangers d’établir des certificats d’origine «aryenne». D’autres administrations fédérales emploient couramment le terme «aryen»... | fr |
Empfangene Dokumente in Kopie (250 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
10.12.1956 | 40903 | Bundesratsprotokoll | Erdöl und Erdgas |
Das Sonntagsfahrverbot, als temporäre Lösung gedacht, soll durch neue Regelungen für flüssige Treibstoffe ersetzt werden: eine behördlich angeordnete Kontingentierung und eine Sparaktion der... | de | |
12.4.1957 | 53914 | Bundesratsprotokoll | Sitzverlegung von Firmen im Kriegsfall |
L'arrêté concernant la protection par des mesures conservatoires des personnes morales, sociétés de personnes et raisons individuelles et l'arrêté concernant la protection des papiers-valeurs et... | fr | |
6.7.1962 | 30336 | Bundesratsprotokoll | Historiografie und Archivierung |
Prof. Dr. Edgar Bonjour wird vom Bundesrat beauftragt, einen umfassenden Bericht über die Aussenpolitik der Schweiz während des letzten Weltkrieges auszuarbeiten. Dafür erhält er Zugang zu sämtlichen... | de | |
5.6.1964 | 49721 | Geheimes Bundesratsprotokoll | Frage der Atombewaffnung |
Das EMD wird beauftragt, Abklärungen mit ausländischen Stellen zwecks Beschaffung von Atomwaffen vorzunehmen; Untersuchungen zu den Schweizer Uranvorkommen und zur Herstellung von spaltbaren Stoffen... | de | |
8.6.1965 | 49722 | Antrag | Frage der Atombewaffnung |
Drei Varianten zur eigenen Atomwaffenherstellung wurden abgeklärt: eine kleine, offene Koordinationsgruppe im Rahmen einer bestehenden Abteilung des EMD, eine grössere, in sich geschlossene... | de | |
23.12.1969 | 37056 | Bundesratsprotokoll | Frauenstimmrecht |
Bereinigung des Entwurfs der Botschaft über die Einführung des Frauenstimm- und wahlrechts. Diskussion, ob die Einführung des Stimmrechts auf eidgenössische Angelegenheiten beschränkt sein soll sowie... | de | |
28.1.1970 | 36343 | Bundesratsprotokoll | Überfremdungs-Initiativen (1965–1977) |
Aufgrund der unbefriedigenden Situation bezüglich der Zählung der Ausländer in der Schweiz und dem Ziel die Zahl der erwerbstätigen Ausländer zu stabilisieren beschliesst der Bundesrat die Schaffung... | de | |
4.2.1970 | 37124 | Bundesratsprotokoll | Wirtschaftsbeziehungen |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de | |
11.2.1970 | 49876 | Bundesratsprotokoll | Nachrichtendienst |
Im Zusammenhang mit dem Spionagefall M. Buttex verlangt der Bundesrat die Rückberufung zweier Angehöriger der sowjetischen Botschaft in Bern. Dieser Beschluss soll dem sowjetischen Botschafter... | de | |
16.3.1970 | 36175 | Bundesratsprotokoll | Überfremdungs-Initiativen (1965–1977) |
Um ein Wiederansteigen der Zahl erwerbstätiger Ausländer zu verhindern, stimmt der Bundesrat den vorgeschlagenen Massnahmen zu. Nebst demographischen und wirtschaftlichen Gründen, sprechen auch... | de |