Informations sur l'organisation dodis.ch/R180
Département fédéral de justice et police
Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement (1979–)Federal Department of Justice and Police (1979–)
Département fédéral de justice et police (1979–)
Dipartimento federale di giustizia e polizia (1979–)
EJPD
FDJP
DFJP
DFGP
Justiz- und Polizeidepartement (1848–1979)
Département de justice e police (1848–1979)
Dipartimento di giustizia e polizia (1848–1979)
JPD
DJP
DGP
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Personnes liées à cette organisation (80 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
1947... | Fonctionnaire | Gloggner, Arthur | Né par PVCF N° 2342 du 21.10.1947 |
1947... | Fonctionnaire | Rüegg, Rudolf | Né par PVCF N° 1807 du 12.8.1947 |
1947... | Secrétaire | Riek, Joseph | PVCF N° 1147 du 13.5.1947 |
1.1.1948-31.12.1951 | Chef de division | Kuhn, Hans | Nommé par PVCF N° 2169 du 26.9.1947; cf. aussi PVCF N°2503 du 21.12.1951 (retraite) |
1.1.1948... | Fonctionnaire | Stampo, Ulrich | Nommé par PVCF N° 2170 du 26.9.1947 |
1.1.1948... | Directeur | Baltensberger, J. | Nommé par PVCF N° 2171 du 26.9.1947 |
1.1.1948... | Fonctionnaire | Neuenschwander, Ernst | Nommé par PVCF N° 2155 du 26.9.1947 |
...1948... | Juge fédéral | Gloor, Otto | |
1.1.1952-3.11.1958 | Chef | Feldmann, Markus | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.447 |
1.1.1959-31.12.1959 | Chef | Wahlen, Friedrich Traugott | cf. Urs Altermatt (ed.) Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Zürich 1991, p.478 |
Liens avec d'autres organisations (4)
DFJP/Office du Registre du Commerce | fait partie de | Département fédéral de justice et police | |
DFJP/Office fédéral de la justice | fait partie de | Département fédéral de justice et police | |
DFJP/Office fédéral de la protection civile | fait partie de | Département fédéral de justice et police | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 160. |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | sous la direction de | Département fédéral de justice et police | Vgl. dodis.ch/40923 |
Documents rédigés (192 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
5.5.1952 | 9076 | Proposition | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Mit der BRD sollen Verhandlungen über die Unterstützung der beiderseitigen Staatsangehörigen aufgenommen werden. | de | |
19.5.1952 | 9570 | Lettre | Science |
Mitglieder einer kommunistisch infiltrierten Organisation stellten ein Einreisegesuch zur Teilnahme an einem Kongress in Zürich. Solche Kongresse sind umstritten, weil die Schweiz nicht ein Tagungsort... | de | |
3.6.1952 | 9489 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Rothmund estime que la position et les tâches du chef de la Représentation des intérêts allemands en Suisse n'ont pas été définies de façon claire. Rothmund beanstandet, dass die Stellung und... | de | |
4.6.1952 | 10276 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Rothmund kritisiert das wohlwollende Entgegenkommen Frölichers in den Verhandlungen mit der deutschen Regierung zur Fürsorgevereinbarung. | de | |
25.6.1952 | 9012 | Rapport | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
An den Schweizerischen Bundesrat.Übereinkommen über den Grenzverkehr von Personen im kleinen Grenzverkehr zwischen der Schweiz und Deutschland. | de | |
12.7.1952 | 9004 | Proposition | Criminalité |
Proposition du DFJP de renvoyer André Bonnard, poursuivi pour délits contre la sûreté de l'Etat, en ayant fourni des informations à un organisme étranger - le conseil mondial de la paix - à la cour... | fr | |
22.7.1952 | 9274 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Generelle Frage des Zustroms Deutscher in der Schweiz. | de | |
3.12.1952 | 9644 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Entretien du Conseiller fédéral Feldmann avec le Ministre de RFA, Holzapfel, au sujet des espions allemands arrêtés en Suisse pendant la Deuxième Guerre mondiale. Gespräch Bundesrat Feldmanns mit... | de | |
15.1.1953 | 7504 | Proposition | Pays-Bas (Politique) |
Bericht zur holländischen Kritik an der Flüchtlingspolitik der schweizerischen Behörden während des Krieges | de | |
5.2.1953 | 8957 | Proposition | France (Economie) |
Proposition du DFJP: historique, plan et proposition pour la question des permis de travail entre la Suisse et la France. Geschichtlicher Überblick, Plan und Antrag zur Frage der... | fr |
Documents reçus (200 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
18.1.1913 | 43208 | Lettre | Conférences de la paix à La Haye (1899 et 1907) |
Das Politische Departement will Vorkehrungen zur Vorbereitung der vorgesehenen III. Haager Friedenskonferenz treffen und regt die Bildung einer schweizerischen Vorbereitungskommission an. | de | |
20.7.1936 | 54266 | Rapport | Société des Nations |
In der Konferenz wird die Einführung und Handhabung von speziellen Identitätsausweisen sowie der Rechtsstatus der Geflüchteten in den Zufluchtsstaaten beschlossen. Der Delegierte der Schweiz hält... | de | |
26.3.1938 | 46507 | Lettre | Attitudes face aux persécutions |
Intention des Etats-Unis de mettre sur pied un comité composé des représentants de divers Etats chargé de faciliter rémigration des réfugiés politiques de l’ancienne Autriche, voire d’Allemagne. Les... | de | |
23.7.1938 | 46606 | Rapport | Attitudes face aux persécutions |
Extraits du rapport des Délégués suisses à la Conférence d’Evian touchant plus particulièrement leurs interventions et leur activité à Evian. Rothmund propose au Conseil fédéral de ne pas participer à... | fr | |
10.8.1938 | 46617 | Lettre | Attitudes face aux persécutions |
Evolution de l’immigration juive depuis mars 1938. Possibilités d’héberger provisoirement les Juifs autrichiens qui sont déjà en Suisse, mais les entrées illégales ont atteint un seuil limite. Risque... | de | |
15.9.1938 | 46648 | Lettre | Questions religieuses |
Examen des propositions faites à Kappeler. Impossibilité d’accepter un traitement discriminatoire pour les Juifs suisses. Doutes quant à l’application systématique du signe distinctif. Le contrôle à... | de | |
1.10.1938 | 46674 | Rapport | Attitudes face aux persécutions |
Rapport sur les négociations des 27-29 septembre, conduites à Berlin avec des représentants de la Gestapo, du Ministère de l’Intérieur et de l’Office allemand des Affaires extérieures au sujet du... | de | |
15.10.1938 | 46689 | Rapport | Attitudes face aux persécutions |
Collection de réactions suisses et étrangères à l’introduction du «J» dans les passeports allemands et du visa suisse pour les détenteurs de ces passeports. | de | |
4.11.1938 | 46700 | Rapport | Attitudes face aux persécutions |
La situation des Juifs tchécoslovaques. Les fugitifs des Sudètes ne resteront pas en Tchécoslovaquie, insécurité également pour les autres. Les Juifs hongrois cherchent aussi à émigrer. Des ordres de... | fr | |
9.12.1938 | 15394 | Exposé | Politique à l'égard des étrangers |
Le décret n° 1381 prive de leur nationalité les Italiens israélites ayant obtenu leur indigénat après 1919. Comment les empêcher d'émigrer en Suisse? Discussion des diverses possibilités, dont un... | fr |
Mentionnée dans les documents (2651 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
18.3.1946 | 1371 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Allemagne (Zone USA) |
Aufgrund von bisherigen Erfahrungen von Heimschaffungen deutscher Beamter (Verhaftung unmittelbar nach der Schweizer Grenze) unterstützt der Bundesrat die Rückschaffung bis an den ersten... | de | |
25.3.1946 | 60458 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Im Sinne einer Sofortmassnahme wird das Politische Departement provisorisch reorganisiert. An Stelle der Abteilung für Auswärtiges gibt es neu drei Abteilungen und zwei Dienste, die alle dem... | de | |
7.5.1946 | 49068 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Accord de Washington (1946) |
Diskussion über den Fortgang der Verhandlungen in Washington. Die Franzosen üben in der Goldfrage und der Frage der deutschen Guthaben Druck auf die Schweiz aus. Klärung der schweizerischen... | de | |
4.7.1946 | 1419 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Espagne (Politique) |
Barrio, Präsident der exilierten spanischen Republik, und Giral, exilierter spanischer Premierminister, erhalten vom Bundesrat die Einwilligung zur Einreise. Sie sollen sich jedoch öffentlicher... | fr | |
13.7.1946 | 64814 | Rapport | Russie (Politique) |
Gegen die erzwungene Repatriierung der nicht heimkehrwilligen sowjetischen Internierten – insbesondere der Aserbaidschaner, die in deutschen Uniformen die Schweizer Grenze übertreten hatten und als... | de | |
3.8.1946 | 2378 | Lettre | Accord de Washington (1946) |
Avoirs des victimes des nazis mortes sans héritiers | fr | |
24.9.1946 | 314 | Notice | Yougoslavie (Politique) |
Point de vue de la Yougoslavie sur la Suisse, la neutralité et les Nations Unies. Jugoslawische Einschätzung der Schweiz und ihrer Neutralität sowie der UNO. | fr | |
30.9.1946 | 1750 | Notice | Yougoslavie (Politique) |
Notice à l'intention de Monsieur le Conseiller fédéral Petitpierre | de | |
18.10.1946 | 49071 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | ONU – Général |
Le Conseil fédéral discute notamment des négociations actuelles avec l'ONU qui aimerait racheter le terrain de "Radio Suisse". Une décision définitive est repoussée. | fr | |
22.10.1946 | 49072 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | ONU – Général |
Décision sur la délégation représentant la Suisse à l'assemblée de l'ONU. Prise de connaissance de deux lettres adressées au secrétaire général de l'ONU, T. Lie, et au président de l'assemblée... | fr |
Documents reçus en copie (250 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
15.7.1970 | 36347 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Initiatives anti-immigration (1965–1977) |
Nach dem Nein zur Schwarzenbachinitiative versucht der Bundesrat die mit der grossen Zahl erwerbstätiger Ausländer verbundenen kulturellen, menschlichen und wirtschaftlichen Probleme zu lösen und... | de | |
25.11.1970 | 36563 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Jordanie (Politique) |
Diverses raisons, d'ordre politique notamment, militent en faveur de l'ouverture d'une ambassade en Jordanie, qui se trouve au centre du conflit au Moyen-Orient. Egalement: Département... | fr | |
7.12.1970 | 36255 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Main d'œuvre étrangère |
Eine erste Zwischenbilanz der neuen Fremdarbeiterregelung fällt positiv aus, das Stabilisierungsziel ist aber noch nicht erreicht. Die Verhandlungen der gemischten Kommission werden fortgesetzt. Den... | de | |
21.12.1970 | 37127 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Relations économiques |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Der Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots wird nicht in Kraft gesetzt und die Massnahmen zur Einschränkung der... | de | |
25.1.1971 | 37060 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Suffrage féminin |
Der Bundesrat soll sich angesichts der grossen Bedeutung des Urnengangs für das Frauenstimmrecht aktiv an der Abstimmungskampagne beteiligen. In seiner Antwort erklärt sich der Bundesrat bereit, sich... | de | |
31.3.1971 | 36256 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Initiatives anti-immigration (1965–1977) |
Der Bericht enthält mehrere Vorschläge zur Begrenzung der erwerbstätigen Ausländer in der Schweiz. Aufgrund des knappen Budgets, muss der Bundesrat in naher Zukunft entscheiden, ob der Stabilisierung... | de | |
21.4.1971 | 36318 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Initiatives anti-immigration (1965–1977) |
Aufgrund der zahlreichen Änderungen, die im Zwischenbericht vom 29.3.1970 bereits gutgeheissen wurden, empfiehlt es sich, den Beschluss vom 16.3.1970 aufzuheben und an dessen Stelle einen neuen... | de | |
28.4.1971 | 36935 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisation européenne pour la recherche nucléaire |
Der Botschaftsentwurf betreffend Beteiligung der Schweiz am 300 GeV-Beschleuniger des CERN wird gemäss Ergänzungsantrag des Politischen Departements (Variante B) genehmigt. Darin:... | de | |
1.9.1971 | 35801 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions d'entrée sur le territoire et de visa |
Die Verschärfung der Einreisemassnahmen für Staatsangehörige Algeriens, Marokkos und Tunesiens sollen rückgängig gemacht und die Visumspflicht wieder aufgehoben werden. Die betreffenden Staaten sollen... | de | |
20.9.1971 | 35467 | Lettre | Terrorisme |
Über das laufende Ermittlungsverfahren der Bundesanwaltschaft betreffend des Flugzeugabsturzes in Würenlingen können aus ermittlungstechnischen Gründen keine weiteren Informationen bekannt gegeben... | de |