Informations sur l'organisation dodis.ch/R155

Image
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports
Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (1998–)
Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport (1998–)
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (1998–)
Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (1998–)
VBS
DDPS
Eidgenössisches Militärdepartement (1979–1998)
Federal Military Department (1979–1998)
Département militaire fédéral (1979–1998)
Dipartimento militare federale (1979–1998)
EMD
FMD
DMF
DMF
Militärdepartement (1848–1979)
Military Department (1848–1979)
Département militaire (1848–1979)
Dipartimento militare (1848–1979)

Plus d’informations

Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum


Personnes liées à cette organisation (111 informations trouvées)
DateFonctionPersonneRemarques
...1991...SuppléantFrey, AlfredFachsektion Chemie
...1991...CollaborateurStaub, HeinerEidg. Pulverfabrik Wimmis
...1991...Vice-DirecteurGodet, François
...1991...FonctionnaireDesarzens, E.Mitglied der interdepartementalen Arbeitsgruppe Jugoslawien
...1991...PréposéGrütter, PeterDer Beauftragte des Chefs EMD für Sonderbelange. Siehe dodis.ch/57569
1991–1994Chef de l'informationEckmann, Daniel
...1991...CollaborateurFluri, Ph.
1991–1995Collaborateur personnelMarfurt, BernhardIm Range eines stv. Generalsekretärs. Zuständig für aussen- und sicherheitspolitische Fragen, Fragen der politischen Koordination sowie Leiter des Referentenstabs von Bundesrat Kaspar Villiger.
...1992...TraducteurBustini, Sergio
...1992...DirigeantCatrina, ChristianStellvertreter des Beauftragen des Generalstabschefs für sicherheitspolitische Fragen

Liens avec d'autres organisations (7)
Conférence de situationest sous la conduite de Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports
DMF/Office fédéral de l'aviation militaire et de la défense contre avionsfait partie de Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 181.
Laboratoire Spiezfait partie de Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports
RUAGséparé de Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports Im Zuge der Armeereform "Armee 95" unter BRO gegründet. Ogi privatisierte mit dem BGRB die Rüstungsunternehmen des Bundes, da das Budget des EMD verkleinert wurde.
Swiss Medical Unitest sous la conduite de Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports
Swiss Medical Unit (UNTAG)est sous la conduite de Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports
DDPS/Service social de l'arméefait partie de Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports

Documents rédigés (160 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
15.3.195713158pdfLettrePolitique militaire
Volume
Informations sur l'achat d'avions étrangers et les commandes pour l'industrie aéronautique suisse. - Informationen über den Kauf von Flugzeugen im Ausland und über die Aufträge der schweizerischen...
fr
27.3.195712776pdfRapportImportation de matériel de guerre Bericht über die Voraussetzungen für den Kauf und die Verhandlungen betr. der Centurion-Panzer.
de
13.9.195713162pdfPropositionPolitique de sécurité
Volume
Réoccupation du poste de l'attaché militaire à Varsovie et création d'un tel poste à Vienne. - Wiederbesetzung des Postens des Militärattachés in Warschau und die Schaffung eines solchen Postens in...
fr
28.11.195713174pdfLettrePolitique militaire
Volume
L'achat d'avion "Super-Mystère B.2" ne répond pas aux conditions d'engagement suisse. Une collaboration technique entre la France et la Suisse est envisageable, mais pose toutefois des problèmes de...
fr
29.11.195713236pdfLettrePolitique militaire Desicion prise concernant les attachés militaires à Varsovie, Vienne et Madrid.
fr
15.9.195814825pdfRapport jointScience Le DMF s'oppose à l'aide proposé du Service de recherches de l'armée américaine.
fr
3.6.195916075pdfLettrePolitique militaire Sondierungen über mögliche Lieferungen von spaltbarem Material aus Frankreich sind verfrüht. Der Delegierte für Atomenergie, J. Burckhardt, soll über die Fortschritte der französischen Produktion von...
de
4.2.196015417pdfProcès-verbalRoyaume-Uni (Général)
Volume
Entretien des plus hauts responsables militaires suisses avec le Maréchal Montgomery à l'Ambassade de Grande-Bretagne à Berne. La situation politique internationale est évoquée: la Guerre froide, la...
fr
8.2.196015502pdfRapportImportation de matériel de guerre Gründe, warum auf den Kauf des Flugzeugs P-16 verzichtet wurde.
de
21.3.196016060pdfLettrePolitique militaire
Volume
Le Conseil fédéral a chargé le Département militaire d'étudier la possibilité d'acquérir des armes nucléaires. Ce dernier souhaite discuter à ce sujet avec les USA, la Grande-Bretagne et l'URSS. - Der...
fr

Documents reçus (128 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
7.10.19478624pdfLettrePolitique militaire Verfassungsrevision in Bezug auf die Atomenergie
de
20.12.19484321pdfNoticePolitique de neutralité
Volume
Prochain séjour du Maréchal Montgomery en Suisse: sondage de l'attaché militaire britannique auprès d'un haut-officier helvétique pour vérifier la position de Berne face à l'Union occidentale.
de
3.2.19494320pdfNoticePolitique militaire
Volume
Entretien confidentiel entre le chef de l'État-major général suisse et le Maréchal Montgomery. Exposé du Maréchal sur la situation générale. Ses déclarations sur l'armée et la neutralité suisses....
fr
14.3.19494181pdfNoticeExportation de matériel de guerre
Volume
La motion Jaeckle demande l'introduction d'un embargo illimité sur les exportations de matériel de guerre. Importance de l'industrie suisse d'armement et conséquences probables de l'introduction de...
de
4.7.19507220pdfLettrePolitique de sécurité Personelle et confidentielle
fr
24.8.19508550pdfNoticeTchécoslovaquie (Politique) Notice de M. Petitpierre concernant l'envoi d'un attaché militaire à Prague
fr
20.2.19517648pdfLettrePolitique de sécurité Plan de l'EMG quant au développement du réseau des attachés militaires suisses.
fr
18.5.19517646pdfLettrePolitique de sécurité Réaction du DPF plutôt négative face aux projets du DMF pour l'établissement de nouveaux postes d'attachés militaires.
fr
21.8.19518592pdfLettreFrance (Economie) Die französische Atomenergiekommission ist bereit, der Schweiz die notwendige Menge Uran und Graphit für den Bau eines Atomkraftwerkes zur Verfügung zu stellen. Als Gegenleistung würde die Schweiz...
de
4.3.19527640pdfLettreOTAN L'envoi d'un officier suisse en tant que conférencier au Collège de l'OTAN signifirait une prise de contact officielle avec l'organisation. Il faut donc l'éviter. Lettre classifiée "SECRET".
fr

Mentionnée dans les documents (1830 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
23.9.186363215pdfLettreConvention de Genève de 1864 Le Général Dufour indique au Conseil fédéral l'organisation de la Conférence internationale pour le secours des soldats en temps de guerre. Il lui propose notamment une représentation suisse à la...
fr
24.12.186363223pdfPropositionConvention de Genève de 1864 Das Militärdepartement stellt den Antrag an den Bundesrat, neben einer staatlichen Unterstützung nationaler Hilfsgesellschaften auch einen künftigen Beitritt zu einer internationalen Konvention...
fr
28.12.186341491pdfProcès-verbal du Conseil fédéralConvention de Genève de 1864
VolumeVolume
Der Bundesrat unterstützt die Initiative des Genfer Komitees zur Gründung von Hilfsgesellschaften für Kriegsverwundete. Er befürwortet die Verwendung des Rotkreuz-Emblems und erklärt sich ausserdem...
de
22.6.186463134pdfProcès-verbal du Conseil fédéralConvention de Genève de 1864 Im Hinblick auf die Genfer Konferenz über das Schicksal verwundeter Soldaten hat General Dufour zu Handen des Politischen Departements Instruktionsvorschläge für Delegierte ausgearbeitet. Der...
de
18.12.186863224pdfProcès-verbal du Conseil fédéralQuestions de droit international Der Bundesrat beschliesst, der im November 1868 in St. Petersburg verabschiedeten Erklärung betreffend Nichtanwendung von Sprenggeschossen im Krieg zuzustimmen.
de
28.12.186863231pdfPropositionQuestions de droit international Das Politische Departement beantragt die Genehmigung der in St. Petersburg beschlossenen Erklärung zur Nichtanwendung von Sprenggeschossen im Krieg.
de
27.5.187463169pdfProcès-verbal du Conseil fédéralQuestions de droit international Der Bundesrat ermächtigt das Politische Departement, die Einladung der Russischen Regierung zu einer internationalen Konferenz über die Regelung der Kriegsgesetze und Gebräuche zu verdanken und zu...
de
27.12.188763126pdfProcès-verbal du Conseil fédéralExpositions universelles Der Bundesrat bestimmt für die Pariser Weltausstellung von 1889 den Vorort in Zürich als Zentralkommission mit der Aufgabe, sich mit anderen Interessenverbänden aus der Ost- und Westschweiz...
de
20.6.189760261pdfLettreQuestions sportives Der schweizerische Turnlehrerverein beschliesst, sich am olympischen Kongress durch eine Abordnung von zwei Mitgliedern vertreten zu lassen, sofern das Militärdepartement die wesentlichen Kosten einer...
de
13.7.189760262pdfProcès-verbal du Conseil fédéralRelations multilatérales Sowohl das Finanz- als auch das Militärdepartement unterstützen eine Beteiligung des schweizerischen Turnlehrervereins am olympischen Kongress in Havre. Der internationale Charakter des Kongresses...
de

Documents reçus en copie (125 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
1.10.197340782pdfProcès-verbal du Conseil fédéralImportation de matériel de guerre Dem Antrag des Militärdepartements sowie der Stellungnahme der bundesrätlichen Militärdelegation vom 13.8.1973 wird zugestimmt.

Darin: Militärdepartement. Antrag vom 30.5.1973 (Beilage; s....
de
16.10.197340681pdfNoticeCrise pétrolière (1973–1974) Beurteilung der schweizerischen Einfuhrmöglichkeiten von Erdöl und Erdölprodukten und Übersicht über verschiedene Versorgungsprobleme, die der Aufmerksamkeit des Bundesrats bedürfen, sowie über...
ml
24.10.197339940pdfProcès-verbal du Conseil fédéralHistoriographie et archivage Mit der Revision wird die Sperrfrist für Akten des Bundesarchivs von 50 auf 35 Jahre herabgesetzt. Akten der Periode 1938–1945 können zu wissenschaftlichen Zwecken eingesehen werden, falls dadurch...
de
31.10.197339470pdfProcès-verbalExportation de matériel de guerre Obwohl die Aufsichtspflicht der GPK über die Bewilligungspraxis des Bundesrats und des EMD erst ab nächstes Jahr beginnt, werden die Kommissionen bereits jetzt über die internen Abläufe bei der...
de
2.11.197340790pdfProcès-verbalProche et Moyen-Orient Le Conseil fédéral charge le DPF de déterminer, en accord avec le DFJP, le DFF et le DMF, l'aide pratique que la Suisse pourrait apporter aux pays en conflit au Proche-Orient, dans les limites de ses...
fr
14.11.197339466pdfProcès-verbal du Conseil fédéralExportation de matériel de guerre Das Kriegsmaterialgesetz und die Verordnung stehen zueinander im Widerspruch. Eine Revision der Kriegsmaterialverordnung ist aber nicht vorgesehen. Es soll aber in jedem Fall eine...
de
14.11.197339472pdfProcès-verbal du Conseil fédéralExportation de matériel de guerre Décisions concernant des permis de livraisons de fournitures de matériel de guerre ainsi que des permis de fabrication et d'exportation de matériel de guerre.

Également: Département...
ml
21.11.197340735pdfProcès-verbal du Conseil fédéralCrise pétrolière (1973–1974) Die Pflichtlager der Schweiz für den Friedensbedarf an Erdöl von 6 Monaten ist als strategische Reserve in Bereitschaft zu halten. Der gegenwärtigen Knappheit soll deshalb mit einer Kontingentierung...
de
26.11.197338771pdfProcès-verbal du Conseil fédéralSuisses de l'étranger Der Bundesrat beschliesst, dass das Bundesgesetz über Fürsorgeleistungen an Auslandschweizer sowie zwei weitere Verordnungen über Fürsorgeleistungen und Hilfe an Schweizer Bürger im Ausland auf den...
de
17.12.197340767pdfProcès-verbal du Conseil fédéralPolitique de sécurité Das Konzept für die Gesamtverteidigungsübung 1975 wird vom Bundesrat genehmigt. Die Teilnahme des Bundesrats an der Übung ist noch unklar und der Entscheid wird auf einen späteren Zeitpunkt vertagt,...
de