Information about organization dodis.ch/R148
National Council
NationalratConseil national
Consiglio nazionale
NR
CN
Cf. Aussi Conseil des Etats, Chambres fédérales.
Cf. M. Meier e.a., Aussenwirtschaft, UEK-Bd. 10, dodis.ch/13935, p. 75.
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament:
Cf. M. Meier e.a., Aussenwirtschaft, UEK-Bd. 10, dodis.ch/13935, p. 75.
Cf. L'Assemblée fédérale - Le Parlement suisse: Base de données recensant les membres des conseils depuis 1848:
Vgl. Die Bundesversammlung - Das Schweizer Parlament: Datenbank der Ratsmitglieder seit 1848:
Cf. L'Assemblea federale - Il Parlamento svizzero: Banca dati die membri die Consigli dal 1848:
The Federal Assembly - The Swiss Parliament:
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (1345 records found)
Date | Function | Person | Comments |
2.12.1872-1.7.1882 | Member | Frey, Emil | Vgl. parlament.ch |
2.12.1872-1.5.1883 | Member | Aepli, Arnold Otto | |
6.12.1875–1.7.1879 | Member | Dietler, Hermann | |
7.12.1875-25.3.1876 | President | Frey, Emil | Vgl. parlament.ch |
6.3.1876-5.1.1907 | Member | Baldinger, Emil Albert | Vgl. http://www.parlament.ch/d/suche/seiten/ratsmitglieder.aspx |
5.6.1876-28.3.1877 | President | Aepli, Arnold Otto | |
1878-1890 | Member | Landis, Heinrich | Cf. Gruner, AFS 1848-1920, I, pp. 85-86. |
1878–1881 | Member | Martin, Louis-Alexandre | |
2.12.1878–1.8.1891 | Member | Stössel, Johannes | |
2.12.1878–3.12.1893 | Member | Grosjean, Arnold |
Relations to other organizations (2)
National Council | belongs to | Federal Assembly | |
National Council/Commission for the Preparation of Switzerland's Accession to the UN | is part of | National Council |
Written documents (215 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.10.1988 | 56902 | Interpellation | Romania (Politics) |
Die politische Situation in Rumänien hat zu einer Häufung parlamentarischer Interpellationen geführt, die nun in einer Sitzung gemeinsam behandelt wurden. Der Bundesrat wurde aufgefordert die... | ml | |
16.12.1988 | 59949 | Motion | Human Rights |
Der Bundesrat ist bereit, die Motion Rechsteiner als Postulat entgegenzunehmen und dem Parlament eine Botschaft über den Beitritt der Schweiz zu den UNO-Menschenrechtspakten vorzulegen. Bezüglich des... | ml | |
17.3.1989 | 56632 | Postulate | Turkey (General) |
Le nombre de réfugiés provenant des régions kurdes de la Turquie orientale a massivement augmenté et il est demandé au Conseil fédéral d'orienter sa politique de coopération en faveur de ces... | ml | |
17.3.1989 | 62581 | Question | Financial relations |
Der Währungsvertrag zwischen der Schweiz und Liechtenstein umfasst die Bankenaufsicht nicht. Ob es zu einem griffigen internationalen Instrument gegen Vermögenswerte aus verbrecherischen Handlungen... | de | |
17.3.1989 | 55585 | Interpellation | South Africa (Economy) |
Der Bundesrat ist nicht in der Lage zu beurteilen, ob die Verschiebungen im internationalen Diamantenhandel, d.h. der Anstieg von Direktimporten von Diamanten aus Südafrika in die Schweiz, etwas mit... | ml | |
17.3.1989 | 59900 | Interpellation | Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (1989) |
Pour la Convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontaliers des déchets dangereux, la Suisse cautionne et favorise l'exportation de tels déchets vers des pays en développement. Il est... | ml | |
6.10.1989 | 56599 | Memo | Parliament |
H. Zbinden will die demokratische Legitimität der Aussenwirtschaftspolitik verbessern. Er fordert, dass der Bundesrat das Parlament regelmässig informiert, Verhandlungspositionen vom Parlament... | de | |
13.12.1989 | 62060 | Minutes | Introduction of the Title of State Secretary |
Der Nationalrat diskutiert über die Reorganisation der für die schweizerische Wissenschaftspolitik zuständigen Verwaltungseinheiten im EDI und begrüsst die Schaffung einer Gruppe für Wissenschaft und... | ml | |
15.12.1989 | 56848 | Question | Lebanon (General) |
Le Conseil fédéral asserte, que les parties au conflit au Liban ont connaissance de l'offre de bons offices suisses. Depuis longtemps, la Suisse a soutenu des programmes d'aide humanitaire au Liban et... | fr | |
21.2.1990 | 56168 | Question | International Judicial Assistance |
Ein mutmasslicher Geldwäscher der Cosa Nostra, der in mehreren Ländern unter Strafverfolgung steht, wird sich wohl da den Behörden stellen, wo ihn die geringste Strafe erwartet. Es interessiert die... | de |
Received documents (44 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.3.1967 | 33869 | Discourse | Europe's Organisations |
Stellungnahme des Bundesrats zu den neuesten Entwicklungen auf dem Gebiet der europäischen Integration und die sich für die Schweiz daraus ergebenden Perspektiven. | de | |
4.9.1967 | 32985 | Letter | UNO – General |
L'initiative privée joue un rôle prédominant dans l'économie suisse de telle sorte que le pays n'a pas de politique publique d'industrialisation. | fr | |
30.9.1968 | 32367 | Letter | France (Politics) |
Arguments pour que la Suisse soit représentée au sein de cette association francophone. | fr | |
10.12.1968 | 33171 | Interpellation | Questions of international law |
Behandlung der Frage des Verhältnisses zwischen Völkerrecht und Landesrecht. Darin: Interpellation von Korner vom 4.3.1968 (fehlt). Darin: Antwort des Bundesrates vom 10.12.1968... | de | |
8.10.1969 | 55062 | Address / Talk | UNO – General |
Le Conseiller fédéral Spühler souligne que le bilatéralisme cède de plus en plus la place au multilatéralisme et pose la question de savoir si la Suisse ne devrait pas participer de plein droit aux... | fr | |
18.3.1970 | 35370 | Interpellation | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Argumentation du Conseil fédéral en faveur de la signature du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires par la Suisse. Darin: Interpellation von Rohner vom 17.12.1969... | fr | |
12.6.1972 | 36300 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
International ist mit der Korrektur der Wechselkurse eine wichtige Voraussetzung für die Wiederherstellung eines besseren Zahlungsbilanz-Gleichgewichts der massgebenden Länder, bes. der USA,... | ml | |
25.6.1973 | 39918 | Memo | Diplomacy of official visits |
Der Bundesrat begründet seine Richtlinien für Auslandreisen der Regierungsmitglieder. Die neuen Formen der modernen Diplomatie waren für diese Richtlinien zentral. Die Bedeutung multilateraler... | de | |
23.3.1979 | 63385 | Letter | Cross-border cooperation (1982–) |
Aperçu de la tradition suisse de coopération transfrontalière, notamment les commissions inter-étatiques existantes visant à régler certains problèmes, ainsi que le projet de convention-cadre du... | fr | |
19.1.1981 | 57845 | Report | Security policy |
Der Fall Schilling wurde hinreichend abgeklärt. Die Entsendung Schillings nach Österreich erfolgte ohne Wissen Bachmanns. Dennoch ist das Vertrauen zu Bachmann gestört, weshalb eine Versetzung... | de |
Mentioned in the documents (1448 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1939-1960 | 25853 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 85 - ICE: Press / Media / Public opinion |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
27.1.1939 | 46769 | Letter | Policy of asylum |
Le Chef de la Division de Police expose les mesures prises afin de limiter l’entrée des réfugiés en Suisse. | de | |
15.3.1939 | 46798 | Letter | Policy of asylum |
En dépit des représentations de Bruggmann, des visas pour la Suisse ne peuvent être accordés que par la Police fédérale des étrangers. Rothmund justifie cette mesure par l’afflux de réfugiés juifs. | de | |
16.3.1939 | 31702 | Discourse | Security policy |
"Das Ausland muss es wissen: Wer uns ehrt und in Ruhe lässt, ist unser Freund. Wer dagegen unsere Unabhängigkeit und unsere politische Unversehrtheit angreifen sollte, dem wartet der Krieg! Wir... | de | |
12.6.1941 | 17903 | Minutes | Economic relations |
Unvollständig abgedruckt. Die Bundesräte Wetter und Stampfli informieren die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte über die Clearingabkommen mit Deutschland und Italien. Ausführliche... | ml | |
29.9.1941 | 17313 | Minutes | Import |
Nationalratsdebatte über das schweizerisch-deutsche Abkommen vom 18.7.1941 und seine Folgen (aussen- wie innenpolitisch), auch für die Nachkriegszeit. | de | |
1942 | 64998 | Publication | Parliament |
Da die Verhandlungen des Parlaments bis 1891 nicht protokolliert wurden, hat die «Allgemeine Geschichtsforschende Gesellschaft der Schweiz» ein Repertorium aufgearbeitet, welches die Beschlüsse durch... | de | |
29.9.1942 | 47431 | Circular | Policy of asylum |
Transmission aux Légations et Consulats suisses de la déclaration de von Steiger devant le Conseil national sur le problème des réfugiés. | de | |
17.11.1942 | 47453 | Circular | Policy of asylum |
Les autorités suisses autorisent l’entrée des déserteurs, prisonniers de guerre évadés et réfugiés politiques, mais la refusent en règle générale aux réfugiés civils qui fuient les persécutions... | fr | |
1943-1944 | 25165 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |
Addressee of copy (5 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.4.1973 | 40072 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Die Durchführung von regionalen Botschafterkonferenzen soll dem Informationsaustausch über regionale Probleme dienen, wofür an an den jährlichen Botschafterkonferenzen jeweils kaum Zeit zur Verfügung... | de | |
24.9.1973 | 39385 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
Der Bundesrat wendet sich gegen jede Missachtung der Menschenrechte. Er ist entschlossen, an der traditionellen Bereitschaft der Schweiz festzuhalten, Verfolgten und Bedrohten aus aller Welt Zuflucht... | de | |
4.3.1974 | 40752 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Évaluation détaillée de la question de l'analyse par le Conseil fédéral des coûts et des bénéfices relatifs aux voies ferroviaires transalpines, soit celles du Gothard et des Alpes orientales. | ml | |
11.9.1974 | 40616 | Minutes of the Federal Council | Historiography and Archiving |
Der Bundesrat bestätigt seinen Entscheid, gewisse Archivakten für die wissenschaftliche Erforschung zum Schutze der Landesinteressen zurückzubehalten. Dies entspreche der internationalen Praxis. | ml | |
12.10.1974 | 38960 | Report | United States of America (USA) (General) |
Erläuterung der Bedeutung des Rechtshilfeabkommens mit den USA für die bilateralen Beziehungen und für das Ansehen des schweizerischen Finanzplatzes. | de |