Informazioni sulla persona dodis.ch/P997
Thalmann, Ernesto
* 14.1.1914 Bellinzona • † 12.2.1993 Berna
Altri nomi: Thalmann, Ernst • Thalmann, Ernesto Agostino Ulderico • Thalmann, Ernesto AgostinoParaffa: TH
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Zurigo (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese • italiano • inglese • spagnolo
Titolo/Formazione:
Dr. iur. (1939)
Attività del padre:
Commerciante
Grado militare:
capitano
Confessione:
cattolico
Stato civile all'entrata:
celibe (1942)
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 16.9.1941 •
Entrata DFAE 1.1.1945 •
Ritiro DFAE 30.11.1979
Fondi privati:
Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Ernesto A. Thalmann, Botschafter (1967), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2811*
Dossier personale:
E2500#1990/6#2323*
Persone correlate:
Thalmann, Anton è figlio/figlia di Thalmann, Ernesto • Vgl. E2500#1990/6#2323*
Thalmann, Paula Marie è sposato/a con Thalmann, Ernesto
Thalmann, Ernesto è amico/amica di Kobelt, Karl
Thalmann, Ernesto è amico/amica di Wey, Max Sigmund
Turrettini, Bernard è amico/amica di Thalmann, Ernesto
Funzioni (28 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.1.1971 | Membro | Commissione consultiva di politica economica estera | E7110#1981/41#40* - Proposition du DFEP au CF du 24.12.1970: Expertenkommission für den Zolltarif und für die Einfuhrbeschränkungen (330.0.) [remplace Micheli] |
1.1.1971–31.12.1975 | Direttore | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | Damals mit dem Titel "Abteilungschef". Nomination par le Conseil fédéral le 26.8.1970, cf. PVCF No. 1473. |
1.2.1971–1975 | Segretario generale | DFAE/Segreteria generale | Cf. PVCF du 26.8.1970. |
1.2.1971–1975 | Segretario generale | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1990/6#2323*. |
...1972... | Membro | Associazione svizzera di politica estera | Vgl. J1.223#2003/213#22* (4.01.1). |
1972–1975 | Membro | Office suisse de compensation/Commission de clearing | |
2.2.1976–30.11.1979 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Londra | Nomination par le Conseil fédéral le 7.5.1975, cf. PVCF No 799A. |
1981–1984... | Presidente | Commissione nazionale svizzera per l'UNESCO | Nomination par le Conseil fédéral le 22.10.1980, cf. PVCF No 1672. |
Documenti redatti (41 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1940 | 15830 | Referenza bibliografica | Attori e istituzioni |
Thalmann Ernst A.: Die Verjährung im Privatversicherungsrecht, Zürich 1940. | de | |
25.11.1952 | 10148 | Rapporto | Cecoslovacchia (Politica) |
Beim Slansky Schauprozess in der Tschechoslowakei wird der Schweiz eine wichtige Rolle zugeordnet. Zahlreiche Fäden des von den Angeklagten gesponnenen "Verräternetzes" sollen in der Schweiz... | de | |
20.5.1953 | 10150 | Rapporto | Cecoslovacchia (Politica) |
Übergabe der Note betreffend die Abberufung des tschechoslowakischen Geschäftsträgers in Bern, Herrn Svrac und Reaktion der tschechoslowakischen Regierung. | de | |
9.11.1953 | 9050 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Vertrauliches Schreiben der schweiz. Gesandtschaft in Prag an das EPD betr. Annäherungen der dortigen DDR-Vertretung | de | |
1956 | 48343 | Appunto | Concorso diplomatico |
Aufgrund des seit 1946 bestehenden Personalstopps, ist das EPD dringend auf Neurekrutierungen angewiesen. Als eines der letzten westeuropäischen Länder führt die Schweiz deshalb 1955 eine... | de | |
20.4.1962 | 30216 | Relazione | ONU – Generale |
Historique des rapports entre la Suisse et l'ONU. La non-adhésion et l'éventuelle participation au financement de l'organisation sont évoquées. | de | |
14.11.1963 | 18900 | Lettera | Buoni uffici |
Die UNO ist der Schweiz für die geleisteten guten Dienste dankbar. Aus der Sicht der Schweiz, ist die Aktion positiv zu bewerten, da ein neuer Fall geschaffen wurde, in dem die Neutralität der Schweiz... | de | |
29.11.1963 | 48462 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Länder, die weiterhin Waffen an Südafrika liefern, verlieren auf dem afrikanischen Kontinent zunehmend sämtlichen Goodwill. Die Neutralität gebietet der Schweiz in dieser Hinsicht grösste... | de | |
12.7.1965 | 31554 | Lettera | ONU – Generale |
Trotz Kritik und drohender Isolation gilt es festzuhalten: Je länger die Schweiz der Organisation unter Hinweis auf ihre Neutralität fernbleibt, umso mehr gewinnt der singuläre Charakter letzterer an... | de | |
28.9.1965 | 31693 | Telegramma | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Bericht über Gespräche mit italienischen Vertretern über die Kandidatur Roms. | de |
Documenti firmati (106 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.8.1971 | 35662 | Appunto | Russia (Altro) |
Anlässlich der Einweihung eines sowjetischen Raumfahrtdenkmals in Genf sind die Kulturministerin und ein Kosmonaut in der Schweiz. Mit E. Thalmann findet ein Gedankenaustausch zur kulturellen und... | de | |
15.9.1971 | 36830 | Lettera | Assicurazioni sociali |
Beim neuen Fürsorgegesetz für Auslandschweizer ist ein Artikel umstriten. Deshalb werden die Anstrengungen des Politischen Departements zugunsten der Auslandschweizer aufgezeigt, und dabei... | de | |
19.12.1971 | 35317 | Appunto | Interessi esteri |
Die Durchführung der Austauschoperation von pakistanischem und indischem Konsularpersonal mit fremden Flugzeugen würde die Swissair unweigerlich schwerer Kritik aussetzen. Diese wird sie jedoch... | de | |
23.3.1972 | 35656 | Lettera | Russia (Generale) |
Die UdSSR sind mit der Aufnahme von Vorverhandlungen zur Prüfung der beidseitigen Schadenersatzforderungen (Revolutionsschäden, v. a. Schäden aus dem Zweiten Weltkrieg) bereit. Es ist schwierig, ein... | de | |
29.6.1972 | 55704 | Appunto | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Le Secrétaire général du DPF a eu de nombreux contacts avec des hauts fonctionnaires en Tchécoslovaquie, Pologne et Yougoslavie. Le but principal a été d'évoquer les problèmes liés à la Conférence de... | fr | |
27.7.1972 | 35287 | Appunto | Questione delle armi nucleari |
Besprechung mit dem sowjetischen Geschäftsträger unter anderem über den Atomwaffensperrvertrag und das Abkommen der Schweiz mit den Europäischen Gemeinschaften. | de | |
8.12.1972 | 34372 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Das EPD beabsichtigt dem Bundesrat zu beantragen, in seiner Sitzung vom 20. Dezember - ein Tag vor Unterzeichnung des Grundvertrags - zu beschliessen, mit der DDR diplomatische Beziehungen... | de | |
27.2.1973 | 40222 | Appunto | Terrorismo |
Un avion commercial libyen a été abattu par la chasse israélienne au-dessus du Sinaï. Swissair a transporté une partie des cercueils et effets personnels du Caire à Benghazi. La Suisse pourrait faire... | fr | |
26.3.1973 | 39342 | Lettera | Cecoslovacchia (Generale) |
Der Diplomat J. Rocek wird wegen nachrichtendienstlicher Tätigkeit ausgewiesen. Frage, ob dies vermittels eines Communiqués auch der Öffentlichkeit bekanntgegeben werden soll oder es angezeigt... | de | |
20.7.1973 | 38390 | Lettera | Portogallo (Altro) |
Informationen und Fragen an P. Graber, der sich zu dieser Zeit in Urlaub auf Ibiza befindet, bezüglich der Teilnahme Portugals am Comptoir Suisse, den Beziehungen zu Jugoslawien und der Leitung der... | de |
Documenti ricevuti (402 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.4.1957 | 63426 | Appunto | Storiografia e archiviazione |
In der Kanzlei des EPD werden die Akten der Kriegszeit für die Archivierung sortiert. Diese Dokumente sollten aufgrund ihrer historischen Bedeutung nicht von Kanzlisten beurteilt werden. Mit der... | de | |
13.12.1961 | 30350 | Lettera | Algeria (Politica) |
La non-reconnaissance du GPRA impose aux représentants de la Suisse une retenue à l'égard des membres du GPRA. Les directives en cette matière peuvent cepandant être assouplies de cas en cas, tant que... | fr | |
7.8.1962 | 30237 | Lettera | ONU – Generale |
Assurances données quant à la participation suisse à l'emprunt des Nations Unies: d'un montant de 1,9 mio de dollars, celle-ci ne sera affectée qu'à des dépenses civiles et non militaires. | en | |
22.1.1964 | 31045 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Die an die Staatengemeinschaft gerichtete Aufforderung des UNO-Generalsekretärs, Auskunft über die Umsetzung der Südafrika-Resolutionen des Sicherheitsrates Bericht zu erstatten, bringt die... | de | |
14.10.1964 | 30823 | Lettera | Conferenze degli ambasciatori |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
2.4.1965 | 31059 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Réprobation du Département politique à l'enrôlement de main d'oeuvre suisse par les autorités sud-africaines. | fr | |
17.9.1965 | 31687 | Rapporto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de | |
4.11.1965 | 31691 | Rapporto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Durch die Wahl Genfs als Sitz der Organisation, die nun noch von der Generalversammlung bestätigt werden muss, ist ein erster Schritt zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Eignung der Stadt als... | ml | |
21.12.1965 | 31703 | Circolare | Banche regionali di sviluppo |
Die schweizerische Haltung zur Gründung einer Asiatischen Entwicklungsbank: Ein Beitrag von 5-7 Mio. wird geprüft, damit die Schweiz im internationalen Vergleich der geleisteten Entwicklungshilfe... | de | |
26.4.1966 | 31820 | Verbale | Dipartimento politico / Dipartimento degli affari esteri |
Diskussion über einen möglichen Beitritt der Schweiz zur europäischen Menschenrechtskonvention und die damit verbundenen Probleme der Jura-Frage, des fehlenden Frauenstimmrechts und des... | de |
Menzionata nei documenti (594 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.3.1945 | 47994 | Verbale | Ordine postbellico (Seconda Guerra mondiale) (1945–1947) |
Exposé de W. Stucki sur les négociations avec les Alliés et avec l’Allemagne. | de | |
27.7.1946 | 146 | Lettera | Regno Unito (Politica) |
Propos de Churchill. Préparatifs de la visite de Churchill en Suisse. Report du voyage de Petitpierre à Paris. Projet de Denis de Rougemont. Äusserungen Churchills. Vorbereitungen zum Besuch... | fr | |
28.3.1949 | 4348 | Appunto | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Die Anerkennung Israels erfolgte durch Glückwunsch-Telegramm an Chaim Weizmann anlässlich seiner Wahl zum Staatspräsidenten, Transjordanien wurde durch Telegramm vom 22.3.1949 anerkannt. Der Bundesrat... | de | |
5.9.1952 | 9591 | Relazione | Questioni politiche |
La neutralité suisse demeure le principe le plus important de politique étrangère. L'antagonisme entre les deux systèmes qui divisent le monde entraîne des implications pour les politiques étrangères... | de | |
5.9.1952 | 9592 | Relazione | Questioni politiche |
Exposé de M.Petitpierre sur la situation géopolitique globale (relations est-ouest / crainte de l'expansion communiste / mouvements sociaux au Moyen- et Proche-Orient / aspects économiques avec... | fr | |
30.7.1954 | 32109 | Circolare | Conferenze degli ambasciatori |
L'ordre du jour annoté ne prévoit pas d'excursion et la liste de présence est élaborée d'après les réponses des Ministres le 8 septembre. | fr | |
29.7.1955 | 32113 | Circolare | Questioni politiche |
Conférence des Ministres - Ordre du jour, vendredi 9.9.1955, à 8 heures 30 | fr | |
27.7.1956 | 32118 | Circolare | Conferenze degli ambasciatori |
Ordre du jour sans programme d'excursion et liste de participants annotée. | fr | |
23.9.1957 | 10316 | Appunto | Politica militare |
Le Département politique désire être informé à l’avance des déplacements militaires pouvant présenter un aspect politique, mais le Département militaire estime que cela n’est que nécessaire lorsqu’il... | fr | |
1.11.1960 | 14866 | Proposta | Stati Uniti d'America (USA) (Economia) |
Im Uhren-Antitrustprozess möchte sich das Politische Departement durch das Institut des «amicus curiae» vor Gericht Gehör verschaffen. Es geht vor allem darum, dem Richter die völker- und... | de |
Documenti ricevuti una copia (155 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.11.1973 | 40792 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Mises à part l'appui à l'ONUST et au CICR, les possibilités d'action de la Suisse au Proche-Orient sont limitées. Il serait possible d'accueillir quelques grands blessés. Les études en vue d'une... | fr | |
29.11.1973 | 39738 | Appunto | Svezia (Generale) |
Besprechung mit dem schwedischen Botschafter über die politischen Aspekte der Erdölkrise. Es sollen für diese Fragen Kontakte zwischen den drei Neutralen Schweden, Schweiz und Österreich aufrecht... | de | |
3.12.1973 | 40883 | Appunto | Austria (Generale) |
Schweizerische Sondierungen ergeben, dass sich Österreich keine allzu grossen Sorgen bezüglich politischem Druck seitens der arabischen Erdölproduzenten macht. | de | |
3.12.1973 | 40220 | Telegramma | India (Generale) |
Der Eindruck der Parlamentarierdelegation vom Indienbesuch ist im Allgemeinen sehr positiv. Es wurde geschätzt, dass nicht nur Vorzeigeprojekte der Entwicklungszusammenarbeit gezeigt wurden, sondern... | de | |
3.12.1973 | 39211 | Circolare | Austria (Generale) |
Im Gespräch der Generalsekretäre kam auch die Frage des Kernkraftwerks Rüthi aufs Tapet, die sich für Österreich nur auf dem Rechtsweg lösen lässt. Da für die Schweiz ein Verfahren vor dem IGH nicht... | de | |
20.12.1973 | 40262 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de | |
8.1.1974 | 39558 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Le canton de Genève peut être content du déroulement de la Conférence pour la paix au Proche-Orient. Genève deviendra de plus en plus un centre de négociations politiques. Les problèmes de sécurité... | fr | |
14.1.1974 | 51448 | Lettera | Nuova Zelanda (Politica) |
Es ist unbedingt notwendig, den Posten in Wellington mit einem Botschafter zu besetzen. Allerdings wird nachdrücklich von einer Verkoppelung der diplomatischen Vertretungen in Neuseeland und... | de | |
18.1.1974 | 40607 | Resoconto | Crisi petrolifera (1973–1974) |
Discussion sur la prise de position de la Suisse sur les problèmes pétroliers actuels et sur la manière de procéder aux niveaux bilatéral et multilatéral, notamment lors de la Conférence sur l’énergie... | fr | |
21.1.1974 | 38453 | Appunto | Istituzioni di Bretton Woods |
An der Tagung der Finanzminister der Zwanziger-Gruppe wurden die Auswirkungen der Erdölpreiserhöhungen auf die Zahlungsbilanzen und die Verwendung der Deviseneinnahmen der Erdölproduzenten besprochen.... | de |