Informazioni sulla persona dodis.ch/P84
Schnyder, Felix
Paraffa: Sy • FSGenere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Lucerna (Cantone) • Berna (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Altre lingue:
francese • inglese
Titolo/Formazione:
advocate
Attività del padre:
Ingegnere
Grado militare:
capitano
Confessione:
protestante
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata AF 15.7.1940 •
Entrata DFAE 28.8.1940 •
Ritiro DFAE 31.12.1975
Memorie:
Felix Schnyder: «Erfahrungen als UN-Hochkommissar für das Flüchtlingswesen. 1961–1965», in: Edouard Brunner et al. (Hg.): Einblick in die schweizerische Aussenpolitik. Zum 65. Geburtstag von Staatssekretär Raymond Probst, Zurich 1984, 357–374.
Fondi privati:
Schnyder Felix (1910–1992), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.239*
Dossier personale:
E2500#1990/6#2124*
Persone correlate:
Schnyder, Felix è amico/amica di Bindschedler, Rudolf • Bindschedler tutoie Schnyder. E 2001( E ) 1976/17, vol. 97, lettre du Cf. 4.10.1961.
Schnyder, Sigrid è sposato/a con Schnyder, Felix
Schnyder, Felix è amico/amica di Schaffner, Hans • cf. E2210.5#1993/30#214*, lettres du 12.7.1974 et 22.7.1974, ils se tutoient
Funzioni (22 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
24.10.1949-17.2.1954 | Capodelegazione | Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino | Chef der Heimschaffungsdelegation, vgl. BR-Prot. Nr. 319 vom 19.2.1954. |
24.10.1949-17.2.1954 | Consigliere di Legazione | Ambasciata svizzera a Bonn/Ufficio di Berlino | Nommé par PVCF No 319 du 19.2.1954. |
20.2.1954-15.9.1954 | Consigliere di Legazione | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2500#1990/6#2124*. |
24.9.1954-16.4.1957 | Consigliere di Legazione | Ambasciata svizzera a Washington | Vgl. E2500#1990/6#2124*. |
28.5.1957-21.1.1958 | Ministro svizzero | Ambasciata svizzera a Tel-Aviv | nommé par PVCF N° 678 du 29.3.1957. Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 374. |
27.2.1958-31.1.1961 | Ministro svizzero | Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 263. |
1960 | Presidente | ONU/Fondo per l'Infanzia | Vorsitzender des Exekutivausschusses, vgl. HLS. |
1.2.1961-31.12.1965 | Alto Commissario per i rifugiati | ONU/Alto Commissariato per i rifugiati | Unbezahlter Urlaub beim EPD zur Ausübung des Amtes, vgl. E2500#1990/6#2124*. |
8.3.1966-2.12.1975 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Washington | Nomination par le Conseil fédéral le 21.12.1965, cf. PVCF N° 2215. Remise du lettre de créance au Président US le 8.3.1966, cf. E 2001(E)1 1978/84, Box 426 (B.15.21.Am.) + dossier personnel (E 2500). Raymond Probst nommé à Washington le 7.5.1975 |
1976–31.12.1980 | Presidente | Commissione nazionale svizzera per l'UNESCO | Nomination par le Conseil fédéral le 26.11.1975, cf. PVCF No 2209. |
Documenti redatti (60 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.6.1945 | 1752 | Lettera | Jugoslavia (Politica) |
Triest-Problematik zwischen Italien/Jugoslawien. Frage der schweiz. Interessenvertretung in diesem Gebiet. | de | |
7.7.1945 | 2648 | Lettera | Austria (Politica) |
Die Aufnahme von Beziehungen zu neu geschaffenen Regierungen gestaltet sich als heikel. Die von den Besatzungsmächten eingesetzten Behörden in Voralberg und Tirol sind keine obersten staatlichen... | de | |
14.8.1945 | 1744 | Appunto | Germania (Zona URSS) |
Vgl. Zitat: "Oberstdivisionär Flückiger hat den Eindruck, dass die russische Delegation durchaus nicht in die Schweiz geschickt wurde, um die Behandlung der russischen Flüchtlinge in der Schweiz und... | de | |
15.8.1945 | 1748 | Lettera | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Betr. Akzession einer schweiz. Delegation beim AKR in Berlin. | de | |
20.9.1945 | 1753 | Appunto | Relazioni culturali |
Notiz betr. eine Ausfuhr schweizerischer Filme nach Jugoslawien | de | |
20.9.1945 | 2350 | Lettera | Reame Tedesco (Generale) |
Der ehemalige deutsche Botschafter in der Schweiz befinde sich laut US-Botschafter in der amerikanischen Zone und es gehe ihm gut. Es sei nicht damit zu rechnen, dass er als Kriegsverbrecher zur... | de | |
20.12.1945 | 4 | Proposta | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Antrag des EPD an den Bundesrat, die neue, in freien Wahlen zustandegekommene ungarische Regierung unter Zoltan Tildy anzuerkennen. Schweizerischerseits bestünde ein beträchtliches politisches und... | de | |
7.5.1946 | 1672 | Lettera | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Reconnaissance de la République populaire d'Albanie: considérations au sujet de la situation interne et régionale. Anerkennung der Volksrepublik Albanien: Betrachtungen über die innenpolitische... | de | |
5.9.1946 | 5500 | Lettera | Austria (Politica) |
Diplomatische Vertretung: Bern unzufrieden über rangniedrige Delegation eines österreichischen politischen Vertreters. | de | |
4.3.1947 | 5501 | Appunto | Austria (Economia) |
Handel: Russische Wirtschaftsmethoden. Oesterr. Waren über Umwegen in die Schweiz. Export von Rüstungsschrott sei erpresst worden. | de |
Documenti firmati (81 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.5.1954 | 9636 | Appunto | Guerra di Corea (1950–1953) |
Generelle Überlegungen zur Übernahme von Mandaten im Rahmen der Guten Dienste. | de | |
17.5.1954 | 9043 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Schnyder résume la question des relations avec la RDA et expose celle des représentations commerciales dans les pays respectifs. Notiz Schnyders betreffend die Beziehungen der Schweiz zur DDR.... | de | |
14.9.1956 | 40909 | Lettera | Petrolio e gas naturale |
Im Falle einer Schliessung des Suezkanals, vorausgesetzt, dass für Europa Bezüge über Pipelines sowie über die Route um das Kap der Guten Hoffnung möglich bleiben, sollte die US-Produktion den... | de | |
19.9.1956 | 11260 | Nota | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Note betreffend die Militärdienstpflicht der Ausländer in den USA. Die neue Verordnung widerspricht dem Text des Freundschaftsvertrags von 1850 zwischen der Schweiz und den USA. - Note concernant le... | en | |
25.10.1957 | 12915 | Lettera | Israele (Economia) |
Question du boycottage arabe d'Israël et des listes noires. Influence sur les investissements suisses. | fr | |
28.10.1957 | 12901 | Lettera | Israele (Economia) |
Point sur la question des difficultés rencontrées pasr les exportations suisses en Israël dans le domaine des colorants. | fr | |
6.9.1960 | 62951 | Rapporto politico | Azioni di mantenimento della pace |
Der UNO-Generalsekretär ist der Schweiz für ihre Mitwirkung an der Aktion im Kongo dankbar, weil die schweizerische Beteiligung hilft, die neutrale und unabhängigen Charakter der UNO-Aktion zu... | de | |
12.12.1961 | 30386 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Critiques et réserves quant à l'autorisation d'exporter des canons DCA en Afrique du Sud, à cause notamment des débats à l'ONU sur la politique raciale. | fr | |
7.1.1966 | 31519 | Lettera | Repubblica Democratica del Congo (Politica) |
L'Ambassade de Belgique à Washington est convaincue que la CIA a soutenu le coup d'État du Général Mobutu au Congo. | fr | |
3.3.1966 | 30939 | Rapporto politico | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Gespräch über die Nichtmitgliedschaft der Schweiz in der UNO. Kommentare über die Kennedy-Runde und die Rolle der Schweiz in den Verhandlungen über die Liberalisierungen. | de |
Documenti ricevuti (65 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.2.1950 | 8008 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Altro) |
Hilfstätigkeit des IKRK zu Gunsten der deutschen Bevölkerung im Gebiete der Deutschen Demokratischen Republik | de | |
2.9.1953 | 9051 | Lettera | Repubblica Democratica Tedesca (Politica) |
Stucki an Schweizer Delegation betr. in der Schweiz liegende Vermögenswerte von ostdeutschen Bürgern | de | |
5.9.1956 | 11214 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
La nouvelle '"Executive Order" sur le service militaire aux Etats-Unis pour les étrangers pose des problèmes aux autorités fédérales. | fr | |
4.10.1957 | 58210 | Lettera | Protocollo |
Die Schweiz hat ein Interesse zum Entwurf der Konvention über das Statut der Diplomaten gegenüber der UNO Stellung zu beziehen. Grundsätzlich will sich die Schweiz an der Entwicklung des Völkerrechts... | de | |
5.4.1966 | 31947 | Lettera | Istituzioni di Bretton Woods |
Ein Beitritt der Schweiz zur Weltbank, zum Internationalen Währungsfonds oder zur Internationalen Entwicklungsorganisation ist gegenwärtig nicht opportun. | de | |
11.5.1966 | 30984 | Appunto | Cuba (Politica) |
Le coordinateur des affaires cubaines au Département d'Etat américain exprime sa préoccupation sur les conditions et l'atmosphère de travail qui règnent à l'Ambassade suisse à La Havane. Il n'est pas... | fr | |
22.6.1966 | 31596 | Lettera | Istituzioni di Bretton Woods |
Zur Frage der Kontakte der IDB mit den schweizerischen Behörden. Dem Gesuch der IDB von 1962 für verbesserte Konditionen von Anleihen auf dem schweizerischen Kapitalmarkt konnte aus grundsätzlichen... | de | |
28.11.1966 | 31167 | Lettera | Vietnam (Politica) |
Die Kundgebung gegen den Vietnamkrieg fiel eher mager aus und stellte, entgegen den Befürchtungen des amerikanischen Botschafters, kein Sicherheitsrisiko dar. | de | |
14.12.1966 | 31339 | Lettera | Malesia (Economia) |
Die Schweiz hat sich zur Mitarbeit in den Konsultativgruppen der Weltbank für Malaysia und Thailand entschlossen, da in diesen Ländern bereits grössere schweizerische Interessen bestehen. | de | |
10.1.1967 | 33931 | Telegramma | Conflitto orologiero con gli USA (1946–1975) |
Instruktionen für den Fall, dass der amerikanische Präsident L. B. Johnson in den nächsten Tagen keinen Entscheid in der Frage der Escape-Clause Zölle treffen sollte. Entwurf einer Stellungnahme des... | de |
Menzionata nei documenti (201 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2008 | 30761 | Referenza bibliografica | Germania (Zone) |
Haunfelder, Bernd, Not und Hoffnung. Deutsche Kinder und die Schweiz 1946 - 1956, Aschendorff Verlag, ISBN: 978-3-402-12730-8. | de |
Documenti ricevuti una copia (5 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.8.1973 | 38982 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Altro) |
Aus verschiedenen Gründen können weder die Fédération Horlogère mit einem Uhrengeschenk, noch das Departement des Innern oder die Pro Helvetia am Projekt der Errichtung eines Denkmals zu Ehren von... | de | |
16.12.1974 | 39565 | Telegramma | Vicino e Medio Oriente |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr | |
16.12.1974 | 39566 | Telegramma | Vicino e Medio Oriente |
Arabischen Gesprächspartnern gegenüber sollte die unterschiedliche Haltung des Bundesrats zum Parlament in Bezug auf die Kürzung des schweizerischen UNESCO-Beitrags hervorgehoben werden. Zudem... | de | |
18.6.1975 | 38964 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Malgré quelques critiques, le Conseil des Etats a adopté le projet d'arrêté fédéral concernant l'approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Etats-Unies, ainsi... | fr | |
30.10.1975 | 39552 | Lettera | Vicino e Medio Oriente |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr |