Information about Person dodis.ch/P83
Lindt, August R.
Additional names: Lindt, August Rudolf • Lindt, AugustInitials: LA • L • ARL
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat • Journalist
Main language:
German
Other languages:
French • English
Title/Education:
Dr. iur.
Military grade:
corporal
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FDFA 1.11.1946 •
Exit FDFA 31.12.1970
Literature:
Wilhelm, Rolf, August Rudolf Lindt: August R. Lindt. Patriot und Weltbürger, Bern 2002.
Memoirs:
August R. Lindt: Generale hungern nie. Geschichte einer Hilfsaktion in Afrika, Gümligen 1983. August R. Lindt: Die Schweiz, das Stachelschwein. Erinnerungen, Gümligen 1992. August R. Lindt: Sardinenöl gegen Wodka. Erinnerungen eines Schweizer Diplomaten, Fribourg 1998. August Rudolf Lindt: Le temps du hérisson. Souvenirs, 1939–1945, Carouge-Genève 1995.
August Rudolf Lindt: Im Sattel durch Mandschukuo. Als Sonderberichterstatter bei Generälen und Räubern, Leipzig 1934.
Personal papers:
Lindt August R. (1905–2000), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.204* Nachlass Dr. iur. August R. Lindt (1905–2000), Archiv für Zeitgeschichte, CH-AfZ#NL August R Lindt. (1905-2002)
Personal dossier:
E2500#1990/6#1404*
Relations to other persons:
Lindt, August R. is the nephew of Rüfenacht, Hermann Karl
Functions (22 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
8.7.1955–31.12.1955 | Observer | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Nommé par PVCF No 1215 du 8.7.1955, nommé en même temps Ministre titulaire. Cf. PVCF No 347 du 15.2.1957. |
1.1.1956–31.12.1956 | Schweizerischer Gesandter | Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 262. |
1.1.1957–3.11.1960 | High Commissioner for Refugees | UN/Office of the High Commissioner for Refugees | Cf. PVCF No 347 du 15.2.1957. |
3.11.1960–23.1.1963 | Ambassador | Swiss Embassy in Washington | Nommé par PVCF No 1195 du 12.7.1960. |
24.1.1963–5.12.1966 | Federal Council Delegate for Technical Cooperation | FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | Tit. Ministre, nommé par PVCF du 17.12.1962. |
5.12.1966–17.6.1969 | Ambassador | Swiss Embassy in Moscow | Nomination par le Conseil fédéral le 15.7.1966, cf. PVCF No 1331. Est également accrédité en Mongolie. Nomination par le Conseil fédéral le 15.7.1966, cf. PVCF No 1331. Il est entre le 20.7.1968 et le 16.6.1969 à Biafra (CICR). |
20.7.1968–17.6.1969 | Kommissar | International Committee of the Red Cross | IKRK-Generalkommissar in Nigeria/Biafra, vgl. u.a. E2500#1990/6#1404* (a.21), E2003A#1980/85#763* (o.222.4.01), E2003A#1980/85#762* (o.222.4). |
30.9.1969–31.12.1970 | Ambassador | Schweizerische Botschaft in Kathmandu | Avec résidence à New Delhi, cf. PVCF No 1116 du 2.7.1969. |
30.9.1969–31.12.1970 | Ambassador | Swiss Embassy in New Delhi | Est également accrédité au Népal. Nomination par le Conseil fédéral le 2.7.1969, cf. le PVCF No 1116. Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, p. 336. Ernennung zum Botschafter in Sondermission anlässlich der Hochzeit des Kronprinzen von Nepal in Kathmandu, vgl. BR-Prot. Nr. 2082 vom 5.12.1969. |
1971... | President | Save the Children international Union | Cf. CH-BAR#E2200.64#1992/191#144*, lettre du 11.10.1971. |
Written documents (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.1.1948 | 4340 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Position internationale de la Grande-Bretagne. Division des dirigeants au sujet de l'attitude à l'égard de l'URSS: renforcer l'union européenne et la Troisième Force d'un côté, éviter la rupture avec... | de | |
11.3.1948 | 4343 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Diskussion über schweizerische Neutralität in britischer Presse ist verstummt, Gründe: Rede von Petitpierre in Neuenburg und klare Haltung der Schweizerpresse | de | |
4.11.1948 | 4960 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Effets du conflit Est-Ouest sur le fonctionnement de l'UNICEF: la Grande-Bretagne et les USA envisagent de stopper l'afflux de devises - pour des buts humanitaires - dans les pays sous influence... | de | |
17.6.1949 | 4342 | Political report | United Kingdom (Politics) |
Bericht über den Labour-Parteitag in Blackpool. Dieser war ein grosser Erfolg für Bevin und brachte eine Entwicklung zum Ausdruck, die bezeichnend ist für die aussenpolitische Einstellung der... | de | |
24.1.1950 | 8810 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
A.R. Lindt zur Zukunft des Fonds (UNICEF) und den politischen Auseinandersetzungen innerhalb des Fonds. | de | |
4.7.1950 | 7712 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Analyse de la politique européenne de Londres et de son attitude à l'égard du Plan Schuman. Critique de l'opposition (Churchill, Eden) à la politique du gouvernement travailliste. Analyse der... | de | |
20.3.1953 | 9021 | Letter | Russia (Politics) |
L'observateur suisse auprès des Nations Unies, Lindt, commente la mort de Staline et les conséquences du changement de pouvoir à Moscou. Der Schweizer Beobachter bei der UNO berichtet... | de | |
3.9.1953 | 9573 | Letter | UNO – General |
Der UNO-Generalsekretär ist enttäuscht über die vergangene Generalversammlung. Grund dafür ist die US-Aussenpolitik. Einerseits versichert Amerika, diese auf die UNO zu gründen, anderseits werde die... | de | |
11.9.1953 | 9582 | Letter | UNO – General |
Französischer Botschafter bedauere die Abwesenheit der Schweiz in der UNO. Solange die Frage der Zulassung neuer Mitglieder nicht gelöst sei, könne sich die Frage des Beitritts gar nicht stellen. | de | |
4.12.1953 | 9022 | Letter | Russia (Politics) |
L'observateur suisse auprès des Nations Unies, Lindt, commente la question de l'URSS et de la neutralité, des exportations de matériel de guerre aux Etats occidentaux et le commerce Est-Ouest. | de |
Signed documents (85 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1966 | 30930 | Letter | India (General) |
Les institutions privées suisses en Inde ne bénéficent pas d'accord-cadre. | fr | |
8.11.1966 | 31734 | Memo | Technical cooperation |
Gründe, wieso das EVD das Begehren des EPDs unterstützt den Rahmenkredit der Technischen Zusammenarbeit zu erhöhen. | de | |
22.12.1966 | 31026 | Letter | Russia (Others) |
La Suisse est le pays qui a le moins d'échange d'étudiants avec l'URSS et l'échange existe sur une base privée uniquement. Deux représentants soviétiques du Ministère de l'instruction supérieure sont... | fr | |
23.12.1966 | 31369 | Letter | North Korea (Politics) |
Der nordkoreanische Botschafter in Moskau besucht seinen Schweizer Konterpart und lobt die Klarheit schweizerischer Politik. Sein Dank gilt dem Engagement der Schweiz bei der... | de | |
16.2.1967 | 32809 | Letter | Russia (Others) |
Wie sollen sich kulturelle Beziehungen zur Sowjetunion ausgestalten. Die Kultur ist in der UdSSR den Interessen von Staat und Partei untergeordnet. Deshalb ist im Umgang Vorsicht geboten, nichts... | de | |
16.3.1967 | 33331 | Letter | Austria (Politics) |
In Moskau erläutert der österreichische Bundeskanzler, J. Klaus, das Wesen der österreichischen Neutralität, deren Verhältnis zur schweizerischen Neutralität und wie sie mit den österreichischen... | de | |
16.8.1967 | 34259 | Report | Russia (Economy) |
Botschafter Lindt gibt einen Überblick über die Geschichte der zentralasiatischen sozialistischen Sowjetrepublik Uzbekistan und hebt ihre kurze aber erfolgreiche Industralisierung, den relativ hohen... | de | |
6.6.1968 | 33144 | Letter | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Die reservierte Haltung der Schweiz gegenüber dem Atomwaffensperrvertrag birgt die Gefahr, sich international zu isolieren. | de | |
6.6.1968 | 34269 | Letter | Human Rights |
Die internationale Konferenz über Menschenrechte in Teheran bestätigte die Tendenz der regionalen Gruppenbildung innerhalb der UNO und erging sich bezüglich ihres Themas in Wiederholungen von... | de | |
19.6.1968 | 32807 | Letter | Russia (Others) |
Le public russe a été intéressé de découvrir lors de la première exposition suisse en URSS la manière suisse de se présenter sans fausse progagande. | fr |
Received documents (63 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.2.1954 | 9601 | Letter | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Le gouvernement indien n'a saisi que la portée politique de la Commission de contrôle des Neutres en Corée, tandis que la Suisse y voit une obligation humanitaire. Les difficultés parviennent du... | fr | |
20.7.1954 | 9580 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La Suisse doit retirer sa délégation de la Commission de surveillance des nations neutre pour l’armistice en Corée, jugée inefficace. Il convient toutefois d’attendre le moment opportun afin d’éviter... | fr | |
6.10.1954 | 9337 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Petitpierre est d'accord avec la démarche du Ministre suédois des affaires étrangères, Undén, faite devant la Commission politique de l'ONU en vue de mettre un terme à l'engagement suédois au sein de... | fr | |
11.10.1954 | 9603 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le Ministre du Canada à Berne, MacLellan exprime la crainte de son gouvernement qu'un retrait précipité de la Suisse de la NNSC puisse avoir des conséquences négatives sur le désarmement. Zehnder... | fr | |
4.5.1955 | 10055 | Letter | Austria (Politics) |
Je nach dem, wie der Staatsvertrag Österreichs aufgebaut und aus der Sicht der Grossmächte zu interpretieren ist, wird Österreich den Vereinten Nationen beitreten können oder nicht. Zehnder legt... | de | |
14.10.1955 | 10992 | Letter | UNO – General |
L’entrée éventuelle de nouveaux États à l'ONU pourrait, dans un futur proche, rendre cette organisation à-peu-près universelle, et remettre en question la non-adhésion de la Suisse. Pourtant il n’est... | fr | |
23.11.1956 | 12034 | Telegram | Suez Crisis (1956) |
Le Conseil fédéral décide de prendre à sa charge les coûts du transport des troupes de l'ONU d'Italie en Egypte par la Swissair. | fr | |
17.12.1957 | 30850 | Letter | Aid to refugees |
Refus d'assumer la sauvegarde des biens juifs en Egypte. | fr | |
4.1.1961 | 15005 | Note | Foreign interests |
Die Regierung der Vereinigten Staaten ersucht die Schweiz, die amerikanischen Interessen auf Kuba zu übernehmen. - Les Etats-Unis demandent à la Suisse d'assumer la protection des intérêts américains... | en | |
3.11.1961 | 30126 | Letter | Europe's Organisations |
Richtlinien der schweizerischen Integrationspolitik. Die drei neutralen EFTA-Staaten haben am 19. Oktober beschlossen, vor Jahresende ein Gesuch an die EWG um Aufnahme von Verhandlungen für eine... | de |
Mentioned in the documents (310 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.3.1957 | 17172 | Minutes | Hungary (General) |
Sous la présidence du Conseil fédéral Feldmann, la conférence des directeurs cantonaux de police examine la proposition du Haut Commissaire pour les réfugiés, Lindt, d'accueillir de nouveaux réfugiés... | ml | |
17.5.1957 | 11716 | Federal Council dispatch | Policy of asylum |
Botschaft der Bundesrates an die Bundesversammlung über die Eröffnung eines ausserordentlichen Kredites zugunsten der ungarischen Flüchtlinge im Ausland und anderer internationaler Hilfswerke (vom... | ml | |
4.11.1957 | 30849 | Letter | Aid to refugees |
Requête au sujet d'une éventuelle prise en charge des intérêts juifs en Egypte (mandat de sauvegarde des biens matériels que la Suisse assumerait). | fr | |
26.11.1957 | 12178 | Minutes | Russia (General) |
Nach einem Vortrag Petitpierres zur internationalen Lage diskutieren die Kommissionsmitglieder zuerst kurz über die neueste Entwicklung im Fall Interhandel. Anschliessend werden die Unberechenbarkeit... | ml | |
5.1958 | 10074 | Report | Security policy |
F. Graf, österreichischer Verteidigungsminister, ist beeindruckt vom Wehrwillen der Schweiz. Die Schweiz und Österreich streben eine engere Zusammenarbeit in den Bereichen Zivilschutz und Rüstung an.... | fr | |
31.5.1959 | 63341 | Discourse | Neutrality policy |
Die schweizerischen Möglichkeiten in der Aussenpolitik sind beschränkt. Die Schweiz kann sich lediglich zur Erfülung von Aufgaben im Interesse des Friedens zur Verfügung stellen. Im Bereich der... | de | |
9.9.1960 | 15947 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Etat actuel de l'intégration européenne et la position de la Suisse. Discussion. | fr | |
28.10.1960 | 14974 | Minutes of the Federal Council | Foreign interests |
Im Fall eines Abbruches der diplomatischen Beziehungen zwischen den USA und Kuba ist der Bundesrat bereit, die Vertretung der amerikanischer Interessen in Kuba zu übernehmen. Dies unter der Bedingung,... | de | |
1.11.1960 | 14866 | Proposal | United States of America (USA) (Economy) |
Im Uhren-Antitrustprozess möchte sich das Politische Departement durch das Institut des «amicus curiae» vor Gericht Gehör verschaffen. Es geht vor allem darum, dem Richter die völker- und... | de | |
4.1.1961 | 15005 | Note | Foreign interests |
Die Regierung der Vereinigten Staaten ersucht die Schweiz, die amerikanischen Interessen auf Kuba zu übernehmen. - Les Etats-Unis demandent à la Suisse d'assumer la protection des intérêts américains... | en |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.2.1964 | 53998 | Letter | Rwanda (Politics) |
Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung... | ml | |
5.4.1973 | 40322 | Letter | Rwanda (General) |
Der Vorschlag von ruandischer Seite J.-B. Habialimana als neuen und alleinigen Direktor der Trafipro einzusetzen, stösst bei den schweizerischen Experten auf Skepsis. Nach der Freistellung der... | de | |
20.7.1973 | 40335 | Letter | Rwanda (Politics) |
Mise au clair du statut de M. Lindt qui était conseillé "personnel" du Président avant le coup d'État. Le régime militaire étant susceptible de subir des critiques, le fait que le premier officiel... | fr |